<stringname="no_copy_network">Partien, die bereits über die Zwischenstation verbunden sind, können nicht kopiert werden. Wählen Sie „Kopie anlegen“ aus, um eine spielbereite Kopie mit identischen Einstellungen zu erhalten.</string>
<stringname="confirm_deleteonly_dicts_fmt">Nach Löschen von %1$s sind keine Wortlisten in %2$s mehr übrig. Mindestens eine Partie kann dann nicht mehr geöffnet werden (bis Sie eine neue Wortliste laden.)</string>
<stringname="set_default_message_fmt">Für welche Spieler soll die Wortliste %1$s die Standardeinstellung für neue Partien sein\? (Die Sprache %2$s wird Standardeinstellung für beide.)</string>
<stringname="str_reg_server_sans_remote">Mindestens ein Spieler muss als „extern“ markiert sein, bevor eine Partie als Server gestartet werden kann.</string>
<stringname="confirm_save">Diese Partie wird gerade gespielt. Wenn Sie diese Änderungen speichern, muss sie neu gestartet werden. Wollen Sie diese Änderungen speichern?</string>
<stringname="force_expl">In einer Mehrgerätepartie muss es mindestens einen Spieler von diesem und einen nicht von diesem Gerät geben. Bitte überprüfen Sie die externen Spieler.</string>
<stringname="forced_consistent">Erster Spieler geändert.</string>
<itemquantity="one">Dieses Spiel wartet darauf, dass ein entfernter Spieler eine Einladung erhält und darauf antwortet.
\n
\nSie werden diese Nachricht sehen, bis der eingeladene Spieler geantwortet hat. Wenn Sie den Verdacht haben, dass die von Ihnen gesendete Einladung verloren gegangen ist, kann es nicht schaden, eine weitere zu senden.</item>
<itemquantity="other">Dieses Spiel wartet darauf, dass %1$d entfernte Spieler eine Einladung erhalten und darauf antworten.
\n
\nSie werden diese Nachricht sehen, bis alle eingeladene Spieler geantwortet haben. Wenn Sie den Verdacht haben, dass von Ihnen gesendete Einladungen verloren gegangen sind, kann es nicht schaden, weitere zu senden.</item>
<stringname="invite_htm_fmt">Tippen Sie auf die vollständige Verknüpfung unten, um an dieser Partie teilzunehmen. <br \\><br \\> (Vollständige Verknüpfung: %1$s )</string>
<stringname="str_cant_hint_while_disabled">Die Tipp-Funktion ist in dieser Partie deaktiviert. Aktivieren Sie sie für eine neue Partie im Einstellungen-Dialog.</string>
<stringname="str_reg_unexpected_user">Anmeldung eines unerwarteten Benutzers abgelehnt.</string>
<stringname="str_server_dict_wins">Konflikt zwischen Wortlisten von Server und Gast; Server gewinnt.</string>
<stringname="downloading_dict_fmt">%1$s wird heruntergeladen …</string>
<stringname="no_dict_title">Wortliste nicht gefunden</string>
<stringname="no_dict_fmt">Die Partie „%1$s“ benötigt eine %2$s Wortliste. Bitte laden Sie eine zum Öffnen herunter.</string>
<stringname="no_dict_subst_fmt">Die Partie „%1$s“ kann nicht geöffnet werden, da die Wortliste %2$s nicht gefunden wurde. (Sie wurde möglicherweise gelöscht oder auf einer externen Speicherkarte gespeichert, die nicht mehr vorhanden ist.)
<stringname="not_again_trading_buttons">Benutzen Sie die Buttons, um Ihren Zug abzuschließen, oder verlassen Sie den Austauschmodus.</string>
<stringname="not_again_trading_menu">Benutzen Sie das Menü oder die Aktionsleiste, um Ihren Zug abzuschließen oder den Austauschmodus zu verlassen.</string>
\n - Oder Sie tippen auf ein leeres Feld auf dem Brett, um den \"Brett-Pfeil\" zu platzieren. Die Buchstaben in der Ablage ersetzen dann den Pfeil, wenn Sie sie antippen. Tippen Sie auf den Pfeil, um seine Richtung zu ändern oder ihn auszublenden.</string>
<stringname="default_name_message">Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein. Er wird beim Erzeugen neuer Partien benutzt. (Sie können ihn später im Abschnitt „Standard für neue Partien“ in den Einstellungen ändern.)</string>
<stringname="about_web">Ein Handbuch und den Quelltext finden Sie unter: http://xwords.sf.net/android.php. Für Fehlerberichte, Funktionswünsche, Mitarbeit usw. bitten eine E-Mail an xwords@eehouse.org.</string>
<stringname="about_credits">Danksagungen: Icons der Werkzeugleiste von Sarah Chu. Icons der Navigationsleiste vom Noun Project: „Archive“ von Trendy; „Rematch“ von Becris; und „Swap“ von iconomania. Lokalisierung durch Freiwillige über weblate.org.</string>
<stringname="not_again_archive">Die Archivierung verwendet eine spezielle Gruppe mit Namen „Archiv“, um beendete Partien zu speichern, die Sie behalten wollen. Und, nachdem das Löschen eines gesamten Archivs leicht ist, können Sie damit auch bequem Partien zum Löschen markieren – falls Sie das wollen.
\n
\n(Die Gruppe „Archiv“ kann sicher gelöscht werden, sie wird bei Bedarf neu erzeugt.)</string>
<stringname="not_again_browse">Mit diesem Button können Sie die zuletzt angezeigte Wortliste durchsuchen.</string>
<stringname="not_again_browseall">Mit diesem Button können Sie auswählen, welche Wortliste in der aktuellen Spielsprache durchsucht werden soll.</string>
<stringname="email_body_rev_fmt">(Falls zutreffend, geben Sie bitte die Version (\"%1$s\") von CrossDbg, die Marke/das Modell (\"%2$s\") und die Betriebssystemversion (%3$s) Ihres Telefons oder Tablets sowie Ihre devID (%4$s) an.)</string>
<stringname="bt_bad_proto_fmt">Die Version von CrossWords auf „%1$s“ ist nicht mit dieser kompatibel, um über Bluetooth zu spielen. Einer von Ihnen muss seine Version aktualisieren, bevor Sie fortfahren können.</string>
<stringname="sms_bad_proto_fmt">Die Version von CrossWords auf dem Telefon mit Nummer „%1$s” ist nicht mit dieser kompatibel, um über Daten-SMS zu spielen. Einer von Ihnen muss seine Version aktualisieren, bevor Sie fortfahren können.</string>
<itemquantity="one">Bitte überprüfen Sie das Wi-Fi-Direct-Gerät, das Sie zu Ihrer neuen Partie einladen wollen und tippen dann auf „%2$s“.</item>
<itemquantity="other">Bitte überprüfen Sie die %1$d Wi-Fi-Direct-Geräte, die Sie zu Ihrer neuen Partie einladen wollen und tippen dann auf „%2$s“.</item>
<stringname="invite_p2p_desc_extra">Nur gegenwärtig verfügbare Geräte werden angezeigt. Wenn ein Gerät in der Nähe nicht angezeigt wird, versichern Sie sich bitte, dass WLAN eingeschaltet, CrossWords installiert und Spielen über Wi-Fi-Direct aktiviert ist.</string>
<stringname="warn_nomobile_fmt">Die Nummer %1$s für %2$s ist keine „Mobiltelefonnummer“. Trotzdem importieren\?</string>
<stringname="empty_sms_inviter">Diese Telefonliste ist leer. Benutzen Sie den Button „Kontakt importieren“, um Personen hinzuzufügen, die Sie einladen wollen und den + Button, um direkt Nummern einzugeben.</string>
<stringname="warn_unlimited">Sind Sie sicher, dass diese Nummer in einem Tarif mit unbegrenztem SMS-Versand ist\? Tippen Sie auf „Abbrechen“ falls nicht.</string>
\n(Sie wurde wahrscheinlich durch eine Einladung angelegt, die keine von Ihrem Gerät unterstützte Verbindungsart angegeben hat oder hat vor Kurzem ihre letzte Verbindungsart entfernt.)</string>
<stringname="confirm_sms_expl">Warnhinweis: Diese Funktion ist für Telefone mit unbegrenzter SMS-Flat gedacht. Sobald Sie sie aktiviert haben, werden Dutzende unsichtbarer Daten-SMS-Nachrichten für jedes gespielte Spiel gesendet. Wenn Sie über keine Flat verfügen, kann Ihr Mobilfunkanbieter Ihnen für jede einzelne Nachricht eine Gebühr berechnen!
<stringname="warn_bt_disabled">Das Spielen per Bluetooth ist derzeit deaktiviert und es werden keine Züge über Bluetooth ausgetauscht, bis es aktiviert wird.
<stringname="inform_dict_diffversion_fmt">Sie und der Server dieser Partie benutzen verschiedene Versionen der Wortliste %1$s.</string>
<stringname="inform_dict_title">Wortlisten stimmen nicht überein</string>
<stringname="inform_dict_diffdict_fmt">Sie benutzen die Wortliste %1$s, aber der Server der Partie benutzt %2$s. Wollen Sie auch %3$s benutzen?</string>
<stringname="reload_new_dict_fmt">Partie wird mit %1$s neu geladen</string>
<stringname="invite_dict_missing_body_fmt">%1$s hat Sie eingeladen CrossWords zu spielen unter Benutzung der Wortliste %2$s (zum Spielen in %3$s), aber sie ist nicht installiert. Wollen Sie die Wortliste herunterladen oder die Einladung ablehnen?</string>
<stringname="invite_dict_missing_body_noname_fmt">Sie wurden eingeladen CrossWords zu spielen unter Benutzung der Wortliste %2$s (zum Spielen in %3$s), aber sie ist nicht installiert. Wollen Sie die Wortliste herunterladen?</string>
<stringname="not_again_newselect">Durch Tippen auf die Liste eines Spiels wird das Spiel geöffnet.
\n
\nEs sei denn, Sie tippen auf die Symbole auf der linken Seite. Durch Antippen dieser Symbole können Sie Spiele (oder Gruppen) auswählen oder die Auswahl aufheben.
\nSobald Sie ein oder mehrere Elemente ausgewählt haben, verwenden Sie das Menü oder die \"Aktionsleiste\", um z. B. jedes ausgewählte Spiel zu löschen.</string>
<stringname="not_again_backclears">Der Zurück-Button löscht die Auswahl anstatt die App zu beenden. Drücken Sie ihn erneut, um die App zu beenden.</string>
<stringname="not_again_studycopy">Die ausgewählten Wörter werden in die Zwischenablage kopiert. Sie können Sie dann in jede Anwendung einfügen, die das Einfügen von Text unterstützt, zum Beispiel in eine E-Mail-Anwendung.</string>
<stringname="bt_no_devs">Sie haben gegenwärtig kein gepaartes Bluetooth-Gerät (oder Bluetooth ist ausgeschaltet). Wollen Sie die Android-Einstellungen öffnen, um eines oder mehrere hinzuzufügen\?
<stringname="app_not_found_fmt">Verbindung über Bluetooth zu CrossWords auf Gerät %1$s kann nicht aufgebaut werden. Bitte überprüfen Sie, das sich das Gerät in Bluetooth-Reichweite befindet und CrossWords darauf installiert ist.</string>
<stringname="not_again_hidenewgamebuttons">Die zwei Buttons am unteren Rand des Bildschirms und die beiden ersten Elemente der Aktionsleiste (oder des Menüs) haben die gleiche Funktion. Wenn Sie wollen, können Sie die Buttons ausblenden, um Platz für mehr Partien zu schaffen.
\n
\n(Wenn Sie später die Buttons wieder einblenden wollen, gehen Sie ins Darstellungs-Menü der App-Einstellungen).</string>
<stringname="nfc_just_tap">Zum Einladen über NFC einfach mit der Rückseite dieses Geräts die des Geräts berühren, das Sie einladen wollen – wann immer die Partie geöffnet ist.</string>
<stringname="warn_no_comms">Jede Netzwerk-Partie benötigt mindestens eine Verbindungsart. Wenn Sie keine Standardeinstellungen zur Verbindungsart haben, muss jede Netzwerk-Partie konfiguriert werden.</string>
<stringname="config_no_connvia">Diese Partie hat keine Möglichkeit eine Verbindung aufzubauen und kann nicht gespeichert werden. Wollen Sie Ihre Änderungen verwerfen, oder sie bearbeiten, um eine Verbindungsart anzugeben?</string>
<stringname="not_again_comms_sms">Das Spielen per Daten-SMS nutzt die Technologie, auf der das „SMSen” aufgebaut ist. Obwohl die Nachrichten für Sie unsichtbar sind, stellt Ihr Netzbetreiber sie als SMS in Rechnung, so dass Sie diese Funktion meiden sollten, es sei denn, Sie haben eine SMS-Flat (oder Budget.) Beachten Sie, dass Android diese Funktion nur auf Geräten mit GSM-Netzbetreibern unterstützt, d.h. allen Netzbetreibern der Welt außer Verizon und Sprint.</string>
<stringname="not_again_comms_p2p">Benutzen Sie Wi-Fi Direct, um gegen ein Gerät mit Wi-Fi-Direct-Unterstützung in Reichweite zu spielen, auf dem CrossWords installiert ist.</string>
<itemquantity="other">%1$s Züge neu gesendet</item>
</plurals>
<stringname="invite_copied">Einladung bereit zum Einfügen</string>
<stringname="clip_label">Einladungs-URL</string>
<stringname="not_again_clip_expl_fmt">Die Option „%1$s“ kopiert eine Einladungs-URL in die Zwischenablage. Fügen Sie sie in eine App Ihrer Wahl ein und schicken Sie sie an einen Freund.</string>
<stringname="confirm_clear_chat">Sind Sie sicher, dass Sie das Chat-Protokoll für diese Partie löschen wollen?
<stringname="no_invites">Diese Partie hat keine Einladungen geschickt</string>
<stringname="after_restart">Diese Änderung wird aktiv, wenn Sie CrossWords neu starten.</string>
<stringname="missing_sms_perms">Diese Partie ist konfiguriert über SMS zu kommunizieren, aber CrossWords hat keine Berechtigung dazu. Sie können die Partie immer noch öffnen, aber möglicherweise keine Züge senden oder empfangen.
\nSie können sie neu öffnen, um wieder nach der Berechtigung gefragt zu werden. Oder Sie können die SMS-Verbindung aus den Einstellungen entfernen.</string>
<stringname="dicts_storage_rationale">CrossWords kann Wortlisten im Download-Bereich speichern, aber es muss nach der Berechtigung fragen, um auf die Daten dort zuzugreifen.
\nWenn Sie nie Wortlisten außerhalb von CrossWords herunterladen werden und keine bereits dort gespeichert haben, können Sie diese Berechtigung einfach ablehnen.</string>
<stringname="not_again_chat">Dieser Button öffnet den Bildschirm für Nachrichten zwischen Geräten in dieser Partie. Die Nachrichten werden behalten, bis Sie die Partie löschen, zu der sie gehören.</string>
<stringname="not_again_values">Mit diesem Button können Sie festlegen, ob auf dem Brett Werte (zusätzlich zu den Buchstaben) auf den Spielsteinen angezeigt werden sollen.</string>
<stringname="not_again_unlock">Diese Partie wird gerade gespielt. Einige Einstellungen, z. B. die Anzahl der Spieler, können nicht geändert werden, ohne sie neu zu starten. Wenn Sie diese Seite verlassen, haben Sie die Möglichkeit, die Änderungen zu verwerfen, um einen Neustart zu vermeiden.</string>
<stringname="not_again_turnchanged">Der Spieler am Zug wird groß auf der Punktetafel dargestellt.
\n
\nHalten Sie Ihren Finger auf einen Namen auf der Punktetafel, um Details über den letzten Zug dieses Spielers anzuzeigen.</string>
<stringname="not_again_newfrom">Eine neue Partie erzeugen, die bereit zum Spielen ist, mit allen Einstellungen aus dieser Partie. Das heißt, diese Partie als Vorlage verwenden.</string>
<stringname="square_tiles_summary">Auch wenn sie größer sein können</string>
<stringname="summary_studyon">Hinzufügen und Anzeigen von Wörtern zum Merken anbieten</string>
<stringname="loc_filters_all">Alle</string>
<stringname="update_dicts_fmt">Es sind Aktualisierungen für mindestens eine installierte Wortliste verfügbar. Wollen Sie die neue(n) Version(en) von %1$s jetzt herunterladen?</string>
<stringname="confirm_get_locdict_fmt">Ihr Gerät ist für %1$s eingerichtet. Wollen Sie eine Wortliste herunterladen, um CrossWords in %1$s zu spielen?</string>
<stringname="phone_state_rationale">Einige Smartphones können „Daten“-SMS-Nachrichten austauschen. CrossWords will Ihnen diese Option anbieten, braucht dazu aber Informationen über Ihr Gerät (um zu wissen, ob es ein Telefon ist und falls ja, was für eines).
\nWenn Ihr Gerät keine Daten-SMS senden kann (z. B. weil es kein Telefon ist) oder Sie nie über SMS spielen wollen (z. B. weil für jede Nachricht eine Gebühr anfällt), können Sie diese Berechtigung dauerhaft ablehnen.</string>
<stringname="phone_lookup_rationale">Um ein Spiel, welches Daten-SMS verwendet, wieder zusammenzuführen, benötigt CrossWords die Berechtigung, auf Ihre Telefonnummer zugreifen zu dürfen.</string>
<stringname="phone_lookup_rationale_drop">Das Wiederherstellen dieses reinen Daten-SMS-Spiels ist ohne diese Erlaubnis nicht möglich.</string>
<stringname="phone_lookup_rationale_others">Ohne diese Berechtigung wird das Rückspiel fortgesetzt, erzeugt aber ein Spiel, das nicht per Daten-SMS gespielt werden kann.</string>
<stringname="contacts_rationale">CrossWords möchte auf Ihre Kontakte zugreifen, um Telefonnummern, die Ihnen Einladungen per Daten-SMS senden, einen Namen zuzuordnen. Sie können trotzdem Einladungen erhalten, wenn Sie diese Erlaubnis nicht erteilen, aber es wird nur die Telefonnummer des Absenders angezeigt.</string>
<stringname="move_dict_rationale">Das Speichern einer Wortliste im Download-Bereich benötigt die Speicherberechtigung.</string>
<stringname="sms_invite_flakey">Diese Option startet Ihre Standard-SMS-App mit einer versandfertigen Einladung — wenn es funktioniert. Jede SMS-App ist anders und mit einigen funktioniert es nicht.</string>
<stringname="sms_invite_fail">SMS-App konnte nicht gestartet werden</string>
<stringname="msg_dev_deleted_fmt">Das Spiel mit dem Namen „%1$s” wurde auf einem anderen Gerät gelöscht. Sie werden es nicht mehr spielen können.</string>
<stringname="invite_sms_fmt">Tippen Sie auf den Link, um meine Einladung anzunehmen und an einem CrossWords-Spiel teilzunehmen: %1$s</string>
<stringname="invite_nbs_desc">Eine Datennachricht wird dann an das Gerät mit dieser Telefonnummer gesendet. Wenn CrossWords dort installiert ist und über die notwendigen Berechtigungen verfügt, erhält es die Einladung und das Spiel kann beginnen.</string>
<stringname="empty_bt_inviter">Es wurden noch keine gekoppelten Geräte erkannt.</string>
<stringname="not_again_longtap_lookup">Sie können Wörter nachschlagen, BEVOR sie als Züge übertragen werden — durch langes Antippen, genau wie bei abgeschlossenen Wörtern.
\nVerwenden Sie diese Funktion, um die Gültigkeit von Wörtern zu überprüfen, die Sie spielen möchten oder um ein unbekanntes Wort als Tipp nachzuschlagen.</string>
<stringname="invite_msg_extra_rematch">Bei Rückspielen werden alle notwendigen Einladungen automatisch verschickt. Sie können aber jederzeit neue Einladungen versenden, wenn ein Eingeladener nicht antwortet.</string>
<stringname="new_feature_filter">Sie können Wortlisten nach Wörtern filtern, die mit einem Wort beginnen, mit einem Wort enden und/oder ein Wort enthalten. Zum Filtern tippen Sie auf den Erweiterungspfeil in der oberen rechten Ecke des Fensters.
\n
\nLesen Sie mehr in den FAQ, indem Sie auf den Button unten tippen.</string>
<stringname="dup_notif_title_fmt">Sie haben bis %1$s Zeit, sich zu bewegen.</string>
<stringname="not_again_comms_mqtt">Es gibt einen Server im Internet, der Nachrichten zwischen Geräten weiterleitet, auf denen CrossWords läuft. Es funktioniert immer, wenn Sie eine voll funktionsfähige Internetverbindung haben, kann aber in eingeschränkten WiFi-Netzwerken Probleme verursachen.</string>
<stringname="unhide_dupmode_title">Optionen für den Duplikatmodus einblenden</string>
<stringname="dup_client_sent">Dieses Gerät hat seine Züge an den Server gesendet. Wenn alle Geräte ihre Züge gesendet haben, sind Sie wieder am Zug.</string>
<stringname="dup_host_received_fmt">%1$d der %2$d Spieler haben ihre Züge gemeldet. Wenn alle Züge eingegangen sind, sind Sie wieder am Zug.</string>
<stringname="not_again_quicknetgame">Es gibt eine neue, superschnelle Möglichkeit, ein Spiel mit jemandem zu beginnen, gegen den Sie schon einmal gespielt haben. Wenn der Name der Person aufgelistet ist, wählen Sie ihn einfach aus und es wird sofort eine Einladung verschickt.</string>
<stringname="knowns_expl">Dies sind die Ihnen bekannten, externen Spieler. Ihre Namen entsprechen standardmäßig den Namen, die der Remote-Player gewählt hat, aber Sie können die Namen ändern, wenn Sie möchten.</string>
<stringname="knowns_delete_confirm_fmt">Sind Sie sicher, dass Sie \"%1$s\" aus \"Bekannte Spieler\" entfernen wollen\?
\n
\n(Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden, aber Spieler können wieder auftauchen, wenn Sie noch aktive Spiele mit ihnen haben.)</string>
<stringname="choose_expl_default_net">Starten einer Netzwerkpartie unter Verwendung der aktuellen Standardeinstellungen</string>
<stringname="not_again_copytheme">Beim Kopieren eines Designs wird eine URL in der Zwischenablage gespeichert. Die URL kodiert Ihre Einstellungen für dieses Thema. Senden Sie die URL an einen anderen CrossWords-Benutzer, um Ihre Einstellungen zu teilen: Wenn dieser auf die URL auf einem Gerät mit der neuesten Version von CrossWords tippt, kann er Ihre Einstellungen importieren.</string>
<stringname="byod_success">Der Download von %1$s war erfolgreich. Öffnen Sie es jetzt, wenn Sie möchten.</string>
<stringname="byod_failure">Der Download von %1$s ist fehlgeschlagen.</string>
<stringname="button_open_dict">Öffnen</string>
<stringname="unhide_dupmode_summary">(Im Moment ist es zu experimentell)</string>
<stringname="pause_notify_expl_fmt">Spieler %1$s hat die Partie mit dieser Erklärung pausiert: %2$s</string>
<stringname="unpause_notify_expl_fmt">Player %1$s hat die Pause dieser Partie beendet, mit dieser Erklärung: %2$s</string>
<stringname="unsafe_open_warning">Dieses Spiel wurde nach dem letzten Öffnen nicht richtig geschlossen.
\n
\nDas kann passieren, wenn CrossWords gewaltsam geschlossen wird. Es ist aber auch möglich, dass das Spiel beschädigt ist und beim Öffnen einen Absturz verursacht. Wenn das passiert, könnten Sie es löschen.</string>
<stringname="waiting_host_expl_multi">Da die Partie in diesem Fall mehr als nur dieses Gerät zum Verbinden erwartet, könnte es auch bedeuten, dass es noch nicht alle eingeladen hat.</string>
<stringname="unpause_notify_fmt">Spieler %1$s hat die Pause der Partie beendet.</string>
<stringname="autopause_expl_fmt">Die Zeit für das Spiel \"%1$s\" ist abgelaufen, ohne dass Züge gemacht wurden, daher wurde es für Sie pausiert.</string>
<stringname="history_unpause_fmt">Nach %2$s die Pause beendet von: %1$s.</string>
\nHinweis: Wenn jemand in Ihrer Netzwerk-Partie eine ältere Version von CrossWords verwendet, wird diese Einstellung für alle in der Partie auf 7 zurückgesetzt.</string>
<stringname="warn_bt_havegames">Sind Sie sicher, dass Sie das Spielen über Bluetooth deaktivieren möchten\?
\n
\nBluetooth ist nützlich für den Austausch von Zügen und insbesondere von Einladungen an Geräte in Ihrer Nähe. Solange Sie nicht sicher sind, dass Sie gegen niemanden in der Nähe spielen, ist es unproblematisch, es eingeschaltet zu lassen.</string>
<pluralsname="warn_bt_games_fmt">
<itemquantity="one">"
\n
\n(Sie haben eine aktive Bluetooth-Partie.)"</item>
<itemquantity="other">"
\n
\n(Sie haben %1$d aktive Bluetooth-Partien.)"</item>
<stringname="logstore_clear_confirm">Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Debug-Protokolle löschen wollen\? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<stringname="choose_expl_new">Starten Sie eine Partie, indem Sie eine Einladung per E-Mail, SMS oder sogar über einen QR-Code versenden</string>
<stringname="choose_expl_known">ODER starten Sie ein Spiel mit jemandem, gegen den Sie schon einmal gespielt haben, es ist keine Einladung erforderlich</string>
<stringname="choose_expl_config">ODER starten Sie eine Partie, nachdem Sie es konfiguriert haben, z.B., um die Sprache oder die Anzahl der Spieler zu ändern</string>
<stringname="newgame_radio_known">Bekannten Spieler einladen</string>
<stringname="theme_data_success">Design in die Zwischenablage kopiert</string>
<stringname="apply_config">Möchten Sie die Einstellungen des Designs von der URL importieren, die Sie geöffnet haben\? Sie werden alle lokalen Änderungen ersetzen, die Sie vorgenommen haben.
\n
\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden, aber Sie können jederzeit die Standardfarben für dieses Design wiederherstellen.</string>
<stringname="waiting_host_expl">Dieses Spiel wartet darauf, dass der Server das Spiel beginnt. Das bedeutet normalerweise, dass der Server nicht kommuniziert (er ist vorübergehend offline\?)</string>
<stringname="unpause_title">Partie nicht pausiert</string>
<stringname="not_again_boardThemes_fmt">Das Brett wird jetzt dunkel gezeichnet, weil auf Ihrem Gerät das \"Dunkle Design\" aktiviert ist.
\n
\nWenn Sie das alte \"Helle\" Design bevorzugen oder ein Design unabhängig von der Android-Einstellung \"Dunkles Design\" wählen möchten, können Sie \"%1$s\" in den App-Einstellungen jederzeit ändern. Der Button \"Einstellungen\" unten führt Sie jetzt dorthin.</string>
<stringname="warn_mqtt_remove">Sie können das Spielen über Internet jetzt aktivieren oder es aus der Partie entfernen.</string>
<stringname="warn_mqtt_havegames">Sind Sie sicher, dass Sie das Spielen über das Internet deaktivieren möchten\?
\n
\n Die meisten Partien zwischen zwei Geräten tauschen Züge über das Internet aus. Tun Sie dies also nur, wenn Sie vorhaben, ALLE Spiele gegen einen Computer-Spieler auf demselben Gerät zu spielen.</string>
<stringname="warn_mqtt_later">Sie können das Spielen über Internet jetzt oder später aktivieren.</string>
<stringname="invite_who_empty_expl">leer</string>
<stringname="relaypage_url_copied">URL der Partie in die Zwischenablage kopiert</string>
<stringname="old_apks_deleted_fmt">%1$d alte Upgrade-Apks gelöscht</string>
<stringname="disable_mqtt">Spielen über das Internet deaktivieren</string>
<stringname="disable_mqtt_summary">Deaktivieren der gesamten Internetkommunikation (MQTT)</string>
<stringname="warn_mqtt_disabled">Spielen über Internet ist auf diesem Gerät derzeit deaktiviert. Es werden keine Züge über das Internet gesendet oder empfangen.</string>
<stringname="button_enable_mqtt">Aktivieren Sie das Spielen über Internet</string>
<stringname="button_disable_mqtt">Spielen über Internet deaktivieren</string>
<stringname="confirm_drop_mqtt">Sind Sie sicher, dass Sie die Fähigkeit der Partie, über das Internet zu kommunizieren, aufgeben wollen\?</string>
<stringname="skip_mqtt_add_title">Hinzufügen von MQTT überspringen</string>
<stringname="skip_mqtt_add_summary">NICHT versuchen, alle Nachrichten per MQTT zu senden</string>
<pluralsname="warn_mqtt_games_fmt">
<itemquantity="one">"
\n
\n(Sie haben jetzt eine aktive Partie über das Internet.)"</item>
<stringname="not_again_loaddb">Importieren von Einstellungen oder Spieldaten von einer zuvor aus CrossWords exportierten Datei auf diesem oder einem anderen Gerät.</string>
<stringname="backup_bad_file_fmt">Die Datei \"%1$s\" enthält keine CrossWords-Sicherungsdaten.</string>
<stringname="backup_overwrite_confirm_fmt">Sind Sie sicher, dass Sie die aktuellen Spiele oder Einstellungen von CrossWords mit denen aus der Datei \"%1$s\" überschreiben wollen\?
\n
\nBitte beachten Sie, dass Sie CrossWords auf dem alten Gerät nicht weiter verwenden sollten, wenn Sie vernetzte Partien aus einer Datei importieren, die auf einem anderen Gerät erstellt wurde (d. h. wenn Sie migrieren).</string>
<stringname="archive_expl_load_fmt">Welche Arten von Anwendungsdaten in CrossWords werden durch Daten aus der Datei \"%1$s\" ersetzt\?</string>
<stringname="nearbydev_rationale">CrossWords benötigt die Berechtigung, mit Geräten in der Nähe zu interagieren, um Bluetooth verwenden zu können.</string>
<stringname="variant_missing_nbs">Diese Partie ist so konfiguriert, dass sie über Daten-SMS kommuniziert, aber die Google Play Store-Version von CrossWords darf die Play-by-Data-SMS-Funktion nicht mehr unterstützen.
\n
\n Sie können die Partie immer noch öffnen, aber es ist möglicherweise nicht in der Lage, Züge zu senden oder zu empfangen.</string>
<stringname="backup_only_on_9">Der Export funktioniert unter Android 9 (und allen anderen Versionen), der Import jedoch nicht. Sie können also einen Export auf diesem Gerät durchführen, um auf ein neueres Telefon zu migrieren, aber Sie können die entstandene Datei nicht auf dieses Gerät importieren.</string>
<stringname="no_restore_on_9">Der Import funktioniert nicht unter Android 9.</string>