Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 75.5% (636 of 842 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2020-06-16 07:59:48 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ba6580e990
commit becaca6670
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -240,7 +240,7 @@
<string name="invite_notice_title">Nytt spill via invitasjon</string> <string name="invite_notice_title">Nytt spill via invitasjon</string>
<string name="new_bt_body_fmt">En spiller på enheten %1$s ønsker å starte et spill</string> <string name="new_bt_body_fmt">En spiller på enheten %1$s ønsker å starte et spill</string>
<string name="new_relay_body">Trykk for å åpne et nytt spill</string> <string name="new_relay_body">Trykk for å åpne et nytt spill</string>
<string name="bt_resend_fmt">"Blåtannsforsendelse til %1$s mislyktes; prøv %3$d i %2$d sekunder."</string> <string name="bt_resend_fmt">Blåtannsforsendelse til %1$s mislyktes; prøv %3$d i %2$d sekunder.</string>
<string name="bt_fail_fmt">Blåtannsforsendelser til %1$s har mislyktes for mange ganger. Åpne spillet igjen og prøv på nytt.</string> <string name="bt_fail_fmt">Blåtannsforsendelser til %1$s har mislyktes for mange ganger. Åpne spillet igjen og prøv på nytt.</string>
<string name="bt_invite_title">Blåtannsinvitasjon</string> <string name="bt_invite_title">Blåtannsinvitasjon</string>
<string name="sms_invite_title">SMS-invitasjon</string> <string name="sms_invite_title">SMS-invitasjon</string>
@ -960,4 +960,15 @@
<string name="relay_poll_name_no_fcm">Kun prøv: Ingen FCM-meldinger</string> <string name="relay_poll_name_no_fcm">Kun prøv: Ingen FCM-meldinger</string>
<string name="relay_poll_name_no_polling">Kun FCM: Ingen prøving</string> <string name="relay_poll_name_no_polling">Kun FCM: Ingen prøving</string>
<string name="relay_poll_name_both">Forvalg: Miks prøving og FCM</string> <string name="relay_poll_name_both">Forvalg: Miks prøving og FCM</string>
<string name="invite_choice_mqtt">Internett/MQTT</string>
<string name="mqtt_invite_title">MQTT-invitasjon</string>
<string name="history_msg_fmt">Melding: %1$s.</string>
<string name="board_menu_game_unpause">Fortsett</string>
<string name="board_menu_game_pause">Sett på pause</string>
<string name="mqtt_qos">MQTT-QOS</string>
<string name="mqtt_port">MQTT-port</string>
<string name="mqtt_host">MQTT-vert</string>
<string name="lang_name_hungarian">Ungarsk</string>
<string name="robot_iq_label">Robot-IQ</string>
<string name="dup_minutes_label">Minutter per tur</string>
</resources> </resources>