Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 51.6% (394 of 764 strings)
This commit is contained in:
ssantos 2019-01-26 08:53:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e20be83a58
commit 8716832999
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- -*- compile-command: "cd ../../; ant install"; -*- -->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- -*- compile-command: "cd ../../; ant install"; -*- --><resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!--
############################################################
# :Screens:
@ -763,10 +762,9 @@
if the board screen is what's displayed. This is to allow
users to think about a move without having to touch the
screen all the time.-->
<string name="keep_screenon">Manter tela ligada</string>
<string name="keep_screenon">Manter ecrã ligado</string>
<!-- clarification of above -->
<string name="keep_screenon_summary">Manter a tela do tabuleiro
ligada por 10 minutos</string>
<string name="keep_screenon_summary">Manter o ecrã do tabuleiro ligado por 10 minutos</string>
<!--
############################################################
# :Screens:
@ -1130,17 +1128,14 @@
can be disabled via the hints_allowed preference. I should
be disabling the buttons in this case, but if I don't and you
try to get a hint you'll get this message instead.-->
<string name="str_cant_hint_while_disabled">O recurso de dicas
está desligado para esse jogo. Você pode ligá-lo para um novo
jogo na tela de Configurações.</string>
<string name="str_cant_hint_while_disabled">O recurso de dicas está desligado para esse jogo. Você pode ligá-lo para um novo jogo no dialogo de Configurações.</string>
<!-- This error message is shown when a remote device tries to
join a game and is providing more players than that game
expects. I do not believe it is possible to see this message
when playing via the relay because the relay is aware of how
many players are expected and only connects devices where the
numbers match. -->
<string name="str_reg_unexpected_user">Tentativa de registro de
jogador(es) inesperado(s) foi recusada</string>
<string name="str_reg_unexpected_user">Tentativa de registro de jogador(es) inesperado(s) foi recusada.</string>
<!-- Shown when a remote device tries to join a game and wants to
play in a different language. As with the above, this should
be impossible when connecting via the relay. -->
@ -1348,9 +1343,7 @@
atual.</string>
<!-- Shown when you tap the chat button on the toolbar of the
main Board screen -->
<string name="not_again_chat">Esse botão abre a tela para troca de
mensagens entre dispositivos desse jogo. As mensagens serão guardadas
até que você apague o jogo que as contenha.</string>
<string name="not_again_chat">Esse botão abre o ecrã para troca de mensagens entre dispositivos desse jogo. As mensagens serão guardadas até que você apague o jogo que as contenha.</string>
<!-- Shown when you tap the values button on the toolbar of the
main Board screen. This is intended to allow players to
remind themselves how much played tiles are worth while
@ -1784,4 +1777,4 @@
<item quantity="one">Este jogo está aguardando %1$d jogador remoto. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
<item quantity="other">Este jogo está aguardando %1$d jogadores remotos. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
</plurals>
</resources>
</resources>