More tweaks from across the pond.

This commit is contained in:
ehouse 2009-09-22 03:46:04 +00:00
parent 6008633712
commit 6e276510eb

View file

@ -76,8 +76,8 @@ BEGIN
POPUP "Cofnij"
BEGIN
MENUITEM "Cofnij bieżący", ID_MOVE_UNDOCURRENT
MENUITEM "Cofnij ostatni", ID_MOVE_UNDOLAST
MENUITEM "Cofnij słowo", ID_MOVE_UNDOCURRENT
MENUITEM "Cofnij kolejkę", ID_MOVE_UNDOLAST
END
POPUP "Podpowiedź"
@ -293,7 +293,7 @@ BEGIN
CE_PLAYER_ROW( NAME_EDIT3, PLAYER_ROW_3, ROBOT_CHECK3, PASS_EDIT3 )
CE_PLAYER_ROW( NAME_EDIT4, PLAYER_ROW_4, ROBOT_CHECK4, PASS_EDIT4 )
PUSHBUTTON "Mieszaj",GIJUGGLE_BUTTON,LEFT_COL+10,JUGGLE_ROW,
PUSHBUTTON "Losuj",GIJUGGLE_BUTTON,LEFT_COL+10,JUGGLE_ROW,
60,BUTTON_HT
LTEXT "Słownik:",IDC_DICTLABEL,LEFT_COL,DICTPICK_LAB_ROW,50,8,
@ -358,7 +358,7 @@ BEGIN
LTEXT "Podaj literę jaką chcesz zastąpić.",IDC_BPICK,
ASKB_COLLEFT,ASKB_LABELTOP,ASKB_LABELWIDTH,ASKB_LABELHT
#ifdef FEATURE_TRAY_EDIT
LTEXT "Wybierz klocek do wzięcia.",IDC_CPICK,
LTEXT "Wybierz klocek do wymiany.",IDC_CPICK,
ASKB_COLLEFT,ASKB_LABELTOP,ASKB_LABELWIDTH,ASKB_LABELHT
EDITTEXT IDC_PICKMSG,ASKB_COLLEFT,ASKB_EDITTOP,80,ASKB_EDITHT,
ES_MULTILINE | ES_READONLY
@ -646,7 +646,7 @@ BEGIN
#endif
#ifdef XWFEATURE_SMS
LTEXT "Telefon hosta:",IDC_SMS_PHONE_LAB,LAB_COL,CONN_ROW_3,60,ROW_HEIGHT
LTEXT "Nr telefonu hosta:",IDC_SMS_PHONE_LAB,LAB_COL,CONN_ROW_3,60,ROW_HEIGHT
EDITTEXT IDC_SMS_PHONE_EDIT,CTRL_COL,CONN_ROW_4,CTRL_COL_WIDTH,ROW_HEIGHT,
ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "Port hosta:",IDC_SMS_PORT_LAB,LAB_COL,CONN_ROW_5,60,ROW_HEIGHT
@ -817,7 +817,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER
CAPTION "Language Picker"
FONT 8, "System"
BEGIN
LTEXT "Wybierz język menu oraz okien dialogowych. (języki dostępne są na stronie xwords.sf.net.)",
LTEXT "Wybierz język menu oraz okien dialogowych. (języki dostępne są na stronie xwords.sf.net.)",
LOCALES_LABEL,LEFT_COL,2,80,50
XWCOMBO(LOCALES_COMBO,LEFT_COL,53,70,12,0,58,0)
@ -833,7 +833,7 @@ END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table. Note that these are ascii strings unless L proceeds the
// String Table. Note that these are utf-8 strings unless L proceeds the
// first ".
//
@ -850,10 +850,11 @@ BEGIN
"dla Windows Mobile. Copyright 1998-2009 "\
"Eric House. Oprogramowanie wydane na "\
"publicznej licencji GNU.\r\r"\
"Słowniki, dokumentacja oraz kod źródłowy, dostępne są na stronach "\
"Tłumaczenie: Piotr Bartkowiak."\
"Słowniki, dokumentacja i kod źródłowy, dostępne na "\
"http://xwords.sf.net i http://eehouse.org/xwords/."
IDS_DICTLOC "Pliki słowników (.xwd) zainstaluj proszę "\
"w tym samym katalogu co wykonywalny plik .exe, lub "\
IDS_DICTLOC "Pliki słowników (.xwd) zainstaluj "\
"w tym samym katalogu co plik .exe, lub "\
"w katalogu nazwanym Crosswords na karcie pamięci, "\
"np. w \\storage card\\crosswords. "\
"Pobierz słowniki z http://xwords.sf.net lub "\
@ -864,7 +865,7 @@ BEGIN
IDS_RENAME "Podaj nową nazwę dla wybranej gry."
IDS_REMAINING_TILES_ADD "+ %d [pozostałych klocków]"
IDS_UNUSED_TILES_SUB "- %d [nieużywanych klocków]"
IDS_UNUSED_TILES_SUB "- %d [nieużytych klocków]"
IDS_BONUS_ALL "bonus za użycie wszystkich: 50" XP_CR
IDS_TURN_SCORE "punktacja za kolejkę: %d" XP_CR
IDS_COMMIT_CONFIRM "wykonać ruch?" XP_CR