show gameID in connections summary

This commit is contained in:
Eric House 2020-12-07 08:59:20 -08:00
parent 858b6d3fbe
commit 3f6106b064
13 changed files with 16 additions and 17 deletions

View file

@ -178,7 +178,7 @@ public class ConnStatusHandler {
};
public static String getStatusText( Context context, XwJNI.GamePtr gamePtr,
CommsConnTypeSet connTypes,
int gameID, CommsConnTypeSet connTypes,
CommsAddrRec addr )
{
String msg;
@ -190,7 +190,8 @@ public class ConnStatusHandler {
synchronized( ConnStatusHandler.class ) {
sb.append( LocUtils.getString( context,
R.string.connstat_net_fmt,
connTypes.toString( context, true )));
connTypes.toString( context, true ),
gameID ));
for ( CommsConnType typ : sDisplayOrder ) {
if ( !connTypes.contains(typ) ) {
continue;

View file

@ -680,7 +680,8 @@ public abstract class DelegateBase implements DlgClickNotify,
final GameSummary summary = GameUtils.getSummary( context, gamePtr.getRowid(), 1 );
if ( null != summary ) {
final String msg = ConnStatusHandler
.getStatusText( context, gamePtr, summary.conTypes, addr );
.getStatusText( context, gamePtr, summary.gameID,
summary.conTypes, addr );
post( new Runnable() {
@Override

View file

@ -264,7 +264,7 @@ public class GameListItem extends LinearLayout
case R.string.game_summary_field_empty:
break;
case R.string.game_summary_field_gameid:
value = String.format( "%d", m_summary.gameID );
value = String.format( "ID:%X", m_summary.gameID );
break;
case R.string.game_summary_field_rowid:
value = String.format( "%d", m_rowid );

View file

@ -1830,7 +1830,7 @@
device supports, or you may have recently removed its last way of
connecting.)</string>
<!-- -->
<string name="connstat_net_fmt">Network status for game connected via
<string name="connstat_net_fmt">Network status for game (ID=%2$X) connected via
%1$s:</string>
<!-- First line of debug-only Invites list dialog -->
<string name="invites_net_fmt">Invitations sent for game connected via

View file

@ -675,7 +675,7 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
\nPodeu arrossegar les fitxes entre el faristol i el tauler, o podeu tocar una casella buida per a col·locar la fletxa del tauler. Les fitxes del faristol que toqueu substituiran la fletxa (es mourà una casella en la direcció que assenyali.) Toqueu la fletxa un cop per a canviar-ne l\'orientació, una segon cop per a amagar-la. Un casella de verificació a la secció Aparença de la Configuració permet amagar-la permanentment.</string>
<string name="empty_sms_inviter">Aquest llistat telefònic és buit. Useu el botó «Importa un contacte» per a afegir persones que voleu convidar, el botó + per a introduir números directament.</string>
<string name="connstat_net_noaddr">Aquesta partida en xarxa no té forma de connectar i no es podrà jugar mai.\n\n(probablement fou creada amb una invitació que no especifica cap via de connexió suportada pel vostre aparell.)</string>
<string name="connstat_net_fmt">Estat de xarxa per a la partida connectada via %1$s:</string>
<string name="connstat_net_fmt">Estat de xarxa (ID=%2$X) per a la partida connectada via %1$s:</string>
<string name="connstat_lastsend_fmt">Últim enviament fou %1$s (%2$s)</string>
<string name="connstat_lastother_succ_fmt">(últim error fou %1$s)</string>
<string name="connstat_lastother_unsucc_fmt">(últim enviament correcte fou %1$s)</string>

View file

@ -436,7 +436,7 @@
<string name="connstat_net_noaddr">Diese Netzwerk-Partie hat keine Verbindungsmöglichkeit und kann nicht gespielt werden.
\n
\n(Sie wurde wahrscheinlich durch eine Einladung angelegt, die keine von Ihrem Gerät unterstützte Verbindungsart angegeben hat, oder hat vor Kurzem ihre letzte Verbindungsart entfernt.)</string>
<string name="connstat_net_fmt">"Netwerk-Status für über %1$s verbundene Partie:"</string>
<string name="connstat_net_fmt">"Netwerk-Status für über %1$s (ID=%2$X) verbundene Partie:"</string>
<string name="invites_net_fmt">Einladungen geschickt für die Partie verbunden über %1$s:</string>
<string name="connstat_succ">erfolgreich</string>
<string name="connstat_unsucc">nicht erfolgreich</string>

View file

@ -2063,8 +2063,8 @@ illimités ? Annulez si vous n\'êtes pas sûr.</string>
<!-- -->
<!--<string name="connstat_net_fmt">Network status for game connected via
%1$s:</string>-->
<string name="connstat_net_fmt">État du réseau pour la partie connectée par
%1$s :</string>
<string name="connstat_net_fmt">État du réseau (ID=%2$X) pour la
partie connectée par %1$s :</string>
<!-- -->
<!--<string name="connstat_succ">successful</string>-->
<string name="connstat_succ">succès</string>

View file

@ -399,7 +399,7 @@
<string name="connstat_net_noaddr">このネットワークゲームは接続する方法がなく、プレイできません。
\n
\n(お使いデバイスがサポートしていない接続方法が指定された招待状から作成したか、最新の接続方法を削除した可能性があります。)</string>
<string name="connstat_net_fmt">%1$s 経由で接続されたゲームのネットワーク状況:</string>
<string name="connstat_net_fmt">%1$s 経由で接続されたゲーム(ID=%2$X)のネットワーク状況:</string>
<string name="connstat_succ">成功</string>
<string name="connstat_unsucc">不成功</string>
<string name="connstat_lastsend_fmt">最後の送信 %1$s (%2$s)</string>

View file

@ -576,7 +576,7 @@
<string name="menu_juggle">Sjongler stativ</string>
<string name="game_list_tmp">Bygger spillsammendrag…</string>
<string name="summary_busy">Sammendrag utilgjengelig</string>
<string name="connstat_net_fmt">Nettverksstatus for spill tilkoblet via %1$s:</string>
<string name="connstat_net_fmt">Nettverksstatus for spill (ID=%2$X) tilkoblet via %1$s:</string>
<string name="invites_net_fmt">Invitasjoner sendt for spill tilkoblet via %1$s:</string>
<string name="connstat_succ">vellykket</string>
<string name="connstat_unsucc">mislyktes</string>

View file

@ -400,7 +400,7 @@
<string name="board_menu_dict">Bekijk woordenlijst</string>
<string name="game_list_tmp">Samenvatting spel opbouwen…</string>
<string name="connstat_net_noaddr">Dit netwerk spel heeft geen manier om te verbinden en zal nooit speelbaar worden.\n\n(Het was waarschijnlijk gemaakt via een uitnodiging die geen verbindingsmanier specificeert die jouw apparaat ondersteund.)</string>
<string name="connstat_net_fmt">Netwerkstatus voor spel verbonden via %1$s:</string>
<string name="connstat_net_fmt">Netwerkstatus voor spel (ID=%2$X) verbonden via %1$s:</string>
<string name="connstat_succ">succesvol</string>
<string name="connstat_unsucc">onsuccesvol</string>
<string name="connstat_lastsend_fmt">Laatst verstuurd was %1$s (%2$s)</string>

View file

@ -502,7 +502,7 @@
<string name="connstat_net_noaddr">Ta gra w sieciowa nie ma możliwości nawiązania połączenia i nie może być odtwarzana.
\n
\n(Prawdopodobnie została utworzona na podstawie zaproszenia, które nie zawierało żadnego sposobu połączenia obsługiwanego przez urządzenie, lub może ostatnio usunięto ostatni sposób połączenia.)</string>
<string name="connstat_net_fmt">Stan sieci dla gry podłączonej przez %1$s:</string>
<string name="connstat_net_fmt">Stan sieci (ID=%2$X) dla gry podłączonej przez %1$s:</string>
<string name="invites_net_fmt">Wysłano zaproszenia do gry połączone za pośrednictwem %1$s:</string>
<string name="connstat_succ">pomyślnie</string>
<string name="connstat_unsucc">niepowodzenie</string>

View file

@ -1561,7 +1561,7 @@
<!-- -->
<string name="game_list_tmp">Carregando resumo do jogo…</string>
<!-- -->
<string name="connstat_net_fmt">Informações de rede para jogo conectado
<string name="connstat_net_fmt">Informações de rede (ID=%2$X) para jogo conectado
por %1$s:</string>
<!-- -->
<string name="connstat_succ">com sucesso</string>

View file

@ -1051,9 +1051,6 @@
<!-- -->
<string name="connstat_succ">XLATE ME: successful</string>
<!-- -->
<string name="connstat_net_fmt">XLATE ME: Network status for game connected via
%1$s:</string>
<!-- -->
<string name="game_list_tmp">XLATE ME: Building game summary…</string>
<!-- board menu for small devices only -->
<string name="board_menu_dict">XLATE ME: Browse wordlist</string>