mame/language/Afrikaans/strings.po
Vas Crabb 97b6717027 (nw) Clean up the mess on master
This effectively reverts b380514764 and
c24473ddff, restoring the state at
598cd52272.

Before pushing, please check that what you're about to push is sane.
Check your local commit log and ensure there isn't anything out-of-place
before pushing to mainline.  When things like this happen, it wastes
everyone's time.  I really don't need this in a week when real work™ is
busting my balls and I'm behind where I want to be with preparing for
MAME release.
2019-03-26 11:13:37 +11:00

3064 lines
61 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MAME\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:37+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: MAME Language Team\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56
#, c-format
msgid "Screen #%d"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208
msgid "Backdrops"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1255
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1255
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212
msgid "Overlays"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216
msgid "Bezels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220
msgid "CPanels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:86
msgid "Marquees"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:228
msgid "View"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:228
msgid "Cropped"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:228
msgid "Full"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35
msgid "ROMs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36
msgid "Software Media"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37
msgid "UI"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:157
msgid "Language"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39
msgid "Samples"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40
msgid "DATs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41
msgid "INIs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42
msgid "Category INIs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43
msgid "Icons"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25
msgid "Cheats"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:71
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:72
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:75
msgid "Flyers"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:76
msgid "Titles"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:77
msgid "Ends"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:74
msgid "PCBs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52
msgid "Controls Panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53
msgid "Crosshairs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54
msgid "Artworks"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:79
msgid "Bosses"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56
msgid "Artworks Preview"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:85
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58
msgid "GameOver"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:83
msgid "HowTo"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:80
msgid "Logos"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:84
msgid "Scores"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:81
msgid "Versus"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:87
msgid "Covers"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:116
msgid "Folders Setup"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:167
#, c-format
msgid "Current %1$s Folders"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:179
msgid "Change Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:179
msgid "Add Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:182
msgid "Remove Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:418
#, c-format
msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:418
#, c-format
msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:429
msgid "Press TAB to set"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:513
#, c-format
msgid "Remove %1$s Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:115
msgid "Selection List - Search: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:123
#, c-format
msgid "Double click or press %1$s to select"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87
msgid "playing"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87
msgid "(playing)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88
msgid "recording"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88
msgid "(recording)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95
msgid "Pause/Stop"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101
msgid "Record"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66
msgid "Rewind"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107
msgid "Fast Forward"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:220
msgid "[empty slot]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88
msgid "[file manager]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264
msgid "[software list]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228
msgid "Switch Item Ordering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
#, c-format
msgid "Switched Order: entries now ordered by %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
msgid "shortname"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
msgid "description"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389
msgid "[compatible lists]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80
msgid "Software Usage"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:362
msgid "Revision: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79
msgid "File Already Exists - Override?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1054
msgid "No"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1054
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171
msgid "New Image Name:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177
msgid "Image Format:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183
msgid "Create"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214
msgid "Please enter a file extension too"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266
msgid "Select image format"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60
msgid "Input (general)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62
msgid "Input (this Machine)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65
msgid "Analog Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:67
msgid "Dip Switches"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69
msgid "Machine Configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71
msgid "Bookkeeping Info"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:73
msgid "Machine Information"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79
msgid "Image Information"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:81
msgid "File Manager"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88
msgid "Tape Control"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:91 src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30
msgid "Pseudo terminals"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:94
msgid "BIOS Selection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:97
msgid "Slot Devices"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100
msgid "Barcode Reader"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:103
msgid "Network Devices"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106
msgid "Keyboard Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108
msgid "Slider Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101
msgid "Video Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:113
msgid "Crosshair Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:116 plugins/cheat/init.lua:753
msgid "Cheat"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:119
msgid "Plugin Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122
msgid "External DAT View"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:127 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:786
msgid "Add To Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:788
msgid "Remove From Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135
msgid "Select New Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74
msgid "New Barcode:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78
msgid "Enter Code"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119
msgid "Barcode length invalid!"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39
msgid "[failed]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:72 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:149
msgid "Sound Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:75
msgid "General Inputs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:78
msgid "Save Configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:141
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:199
msgid "Filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:212
msgid "Customize UI"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:213
msgid "Configure Directories"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149
msgid ""
"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please "
"select a different game.\n"
"\n"
"Press any key to continue."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:247
#, c-format
msgid ""
"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n"
"\n"
"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the "
"docs directory for information on configuring %2$s."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:277
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:606
msgid "Configure Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298
#, c-format
msgid "Type name or select: %1$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:300
msgid "Type name or select: (random)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:314
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:652 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:659
#, c-format
msgid "%1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:317
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:618 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:654
#, c-format
msgid "%1$s, %2$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:320
#, c-format
msgid "Driver: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:667
msgid "Overall: NOT WORKING"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:338
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:669
msgid "Overall: Unemulated Protection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:671
msgid "Overall: Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:675
msgid "Graphics: Unimplemented, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:346
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:677
msgid "Graphics: Imperfect, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679
msgid "Graphics: OK, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:351
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:682
msgid "Sound: None"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:684
msgid "Sound: Unimplemented"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:686
msgid "Sound: Imperfect"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:688
msgid "Sound: OK"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
msgid "Load State"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
msgid "Select position to load from"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
msgid "Save State"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
msgid "Select position to save to"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337
msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094
msgid "Keyboard Emulation Status"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086
msgid "Mode: PARTIAL Emulation"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087
msgid "UI: Enabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099
msgid "**Use ScrLock to toggle**"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096
msgid "Mode: FULL Emulation"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097
msgid "UI: Disabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1249
msgid "Autofire can't be enabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to quit?\n"
"\n"
"Press ''%1$s'' to quit,\n"
"Press ''%2$s'' to return to emulation."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1374
msgid "Master Volume"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1383
#, c-format
msgid "%1$s Volume"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1407
#, c-format
msgid "Overclock CPU %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1416
#, c-format
msgid "Overclock %1$s sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1437
#, c-format
msgid "%1$s Refresh Rate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442
#, c-format
msgid "%1$s Brightness"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444
#, c-format
msgid "%1$s Contrast"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446
#, c-format
msgid "%1$s Gamma"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1450
#, c-format
msgid "%1$s Horiz Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1452
#, c-format
msgid "%1$s Horiz Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1454
#, c-format
msgid "%1$s Vert Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1456
#, c-format
msgid "%1$s Vert Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1475
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1477
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1479
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1481
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1493
msgid "Vector Flicker"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1494
msgid "Beam Width Minimum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1495
msgid "Beam Width Maximum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1496
msgid "Beam Intensity Weight"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1511
#, c-format
msgid "Crosshair Scale %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1511 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1513
msgid "X"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1511 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1513
msgid "Y"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1513
#, c-format
msgid "Crosshair Offset %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1601
#, c-format
msgid "%1$3ddB"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1645
#, c-format
msgid "%1$d%%"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1661
#, c-format
msgid "%1$3.0f%%"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1685
#, c-format
msgid "%1$.3ffps"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1708 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1730
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1751 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1795 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1817
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927
#, c-format
msgid "%1$.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1942 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1957
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1972 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1987
#, c-format
msgid "%1$1.2f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2005
#, c-format
msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2005
#, c-format
msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2024
#, c-format
msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2024
#, c-format
msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2167
msgid "**Error saving ui.ini**"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2226
#, c-format
msgid "**Error saving %s.ini**"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2230 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:726
msgid ""
"\n"
" Configuration saved \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 plugins/cheat/init.lua:671
#, c-format, lua-format
msgid ""
"Cheat Comment:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:105
msgid "All cheats reloaded"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:136
msgid "Autofire Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:157 plugins/cheat/init.lua:599
msgid "Reset All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:160 plugins/cheat/init.lua:600
msgid "Reload All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273
msgid "Autofire Status"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:306
msgid "No buttons found on this machine!"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:317 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:321
msgid "Autofire Delay"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:228 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:464
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
" added to favorites list."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:469
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:475
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
" removed from favorites list."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:507
msgid ""
"The selected software is missing one or more required files. Please select a "
"different software.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:513 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1471
msgid "Press any key to continue."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:637
#, c-format
msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:638
#, c-format
msgid "Driver: \"%1$s\" software list "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:643 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1412
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s - Search: %3$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:645 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1414
#, c-format
msgid "Search: %1$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:60 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84
msgid "Unfiltered"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:61 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:85
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:62 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:86
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63
msgid "Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64
msgid "Not Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65
msgid "Mechanical"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66
msgid "Not Mechanical"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67
msgid "Category"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:87
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:69 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770
msgid "BIOS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70
msgid "Not BIOS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:71 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88
msgid "Parents"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89
msgid "Clones"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:73
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75
msgid "Save Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76
msgid "Save Unsupported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:77
msgid "CHD Required"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:78
msgid "No CHD Required"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:79
msgid "Vertical Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:80
msgid "Horizontal Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:81 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:98
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92
msgid "Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:93
msgid "Partially Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:94
msgid "Unsupported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:95
msgid "Release Region"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:96
msgid "Device Type"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:97
msgid "Software List"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:248
msgid "<set up filters>"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:356
msgid "Select custom filters:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:507
#, c-format
msgid "Filter %1$u"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:522
msgid "Remove last filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:524
msgid "Add filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:966
msgid "Select category:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:997
msgid "[no category INI files]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1005
msgid "[no groups in INI file]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1039
msgid "No category INI files found"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1044
msgid "File"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1048
msgid "No groups found in category file"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1053
msgid "Group"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1054
msgid "Include clones"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260
msgid "[create]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:320
#, c-format
msgid "Error accessing %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536
msgid "Select access mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:539
msgid "Read-write"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:540
msgid "Read this image, write to another image"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:541
msgid "Read this image, write to diff"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:192
#, c-format
msgid "%s [internal]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:203 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:615
msgid "Reset"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:407
msgid " COLORS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:407
msgid " PENS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:304
msgid "Return to Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:309 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:311
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:316 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:318
msgid "Return to Previous Menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:762
#: plugins/cheat/init.lua:569 plugins/cheatfind/init.lua:792
#: plugins/cheatfind/init.lua:803
msgid "On"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:765
#: plugins/cheat/init.lua:572 plugins/cheat/init.lua:581
#: plugins/cheatfind/init.lua:789 plugins/cheatfind/init.lua:800
msgid "Off"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:768
msgid "Auto"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31
msgid "Show All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32
msgid "Hide Filters"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33
msgid "Hide Info/Image"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:34
msgid "Hide Both"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:152
msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:161
msgid "Show side panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:173
msgid "Custom UI Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:223
msgid "default"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:331
msgid "UI Font"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:336
msgid "Bold"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337
msgid "Italic"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:342
msgid "Lines"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348
msgid "Infos text size"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:362
msgid "UI Fonts Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:371
msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:451
msgid "Normal text"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:452
msgid "Selected color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:453
msgid "Normal text background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:454
msgid "Selected background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:455
msgid "Subitem color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:456 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511
msgid "Clone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:457
msgid "Border"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:458
msgid "Background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:459
msgid "Dipswitch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:460
msgid "Unavailable color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:461
msgid "Slider color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:462
msgid "Gfx viewer background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:463
msgid "Mouse over color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:464
msgid "Mouse over background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:465
msgid "Mouse down color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:466
msgid "Mouse down background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:469
msgid "Restore originals colors"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:481
msgid "UI Colors Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490
#, c-format
msgid "Double click or press %1$s to change the color value"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498
msgid "Menu Preview"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507
msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508
msgid "Subitem"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509
msgid "Selected"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510
msgid "Mouse Over"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:740
msgid "ARGB Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:745 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:748
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:753 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:756
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:898
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:761 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:764
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:901
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:769 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:772
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:902
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:775
msgid "Choose from palette"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:813
msgid "Color preview ="
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:894
msgid "White"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:895
msgid "Silver"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:896
msgid "Gray"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:897
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:899
msgid "Orange"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:900
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:903
msgid "Violet"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:44
msgid "Keyboard Mode:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:44
msgid "Natural"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:44
msgid "Emulated"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239
#, c-format
msgid ""
"Uptime: %1$d:%2$02d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243
#, c-format
msgid ""
"Tickets dispensed: %1$d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:254
msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:254
#, c-format
msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:257
msgid " (locked)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:504
msgid "Visible Delay"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:602
#, c-format
msgid "%s.xml saved under ui folder."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:628
msgid "Name: Description:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:639
#, c-format
msgid "%s.txt saved under ui folder."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:656
msgid "Export list in XML format (like -listxml)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:657
msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:658
msgid "Export list in TXT format (like -listfull)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:774
msgid "Driver"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:777
msgid "This machine has no BIOS."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:791
msgid "Save machine configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802
msgid "Configure machine:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:836 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2481
msgid " (default)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:918 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:607
msgid "Configure Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1036
#, c-format
msgid "Romset\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1037
#, c-format
msgid "Year\t%1$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1038
#, c-format
msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1042
#, c-format
msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1044
msgid "Driver is Parent\t\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1047
msgid "Analog Controls\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1049
msgid "Keyboard Inputs\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1052
msgid "Overall\tNOT WORKING\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1054
msgid "Overall\tUnemulated Protection\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1056
msgid "Overall\tWorking\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1059
msgid "Graphics\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1061
msgid "Graphics\tWrong Colors\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1063
msgid "Graphics\tImperfect Colors\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1065
msgid "Graphics\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1067
msgid "Graphics\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1070
msgid "Sound\tNone\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1072
msgid "Sound\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1074
msgid "Sound\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1076
msgid "Sound\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1079
msgid "Capture\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1081
msgid "Capture\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1084
msgid "Camera\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1086
msgid "Camera\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1089
msgid "Microphone\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1091
msgid "Microphone\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1094
msgid "Controls\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1096
msgid "Controls\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1099
msgid "Keyboard\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1101
msgid "Keyboard\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1104
msgid "Mouse\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1106
msgid "Mouse\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1109
msgid "Media\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1111
msgid "Media\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1114
msgid "Disk\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1116
msgid "Disk\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1119
msgid "Printer\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1121
msgid "Printer\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1124
msgid "Mag. Tape\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1126
msgid "Mag. Tape\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1129
msgid "Punch Tape\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1131
msgid "Punch Tape\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1134
msgid "Mag. Drum\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1136
msgid "Mag. Drum\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1139
msgid "(EP)ROM\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1141
msgid "(EP)ROM\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1144
msgid "Communications\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1146
msgid "Communications\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1149
msgid "LAN\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1151
msgid "LAN\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1154
msgid "WAN\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1156
msgid "WAN\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1159
msgid "Timing\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1161
msgid "Timing\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1163
msgid "Mechanical Machine\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1163
msgid "Mechanical Machine\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1164
msgid "Requires Artwork\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1164
msgid "Requires Artwork\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1165
msgid "Requires Clickable Artwork\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1165
msgid "Requires Clickable Artwork\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1166
msgid "Support Cocktail\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1166
msgid "Support Cocktail\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1167
msgid "Driver is BIOS\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1167
msgid "Driver is BIOS\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1168
msgid "Support Save\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1168
msgid "Support Save\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1169
msgid "Screen Orientation\tVertical\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1169
msgid "Screen Orientation\tHorizontal\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1179
msgid "Requires CHD\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1179
msgid "Requires CHD\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1192
msgid "ROM Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194
msgid "ROM Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1197
msgid "Samples Audit Result\tNone Needed\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1199
msgid "Samples Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1201
msgid "Samples Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205
msgid ""
"ROM Audit \tDisabled\n"
"Samples Audit \tDisabled\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1396
#, c-format
msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1424
#, c-format
msgid "Romset: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1431
#, c-format
msgid "System: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1465
msgid ""
"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. "
"Please select a different machine.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135
msgid "Sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:136
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:137
msgid "Use External Samples"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23
msgid "Re-select last machine played"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24
msgid "Enlarge images in the right panel"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26
msgid "Show mouse pointer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27
msgid "Confirm quit from machines"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28
msgid "Skip information screen at startup"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29
msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30
msgid "Use image as background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31
msgid "Skip BIOS selection menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32
msgid "Skip software parts selection menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33
msgid "Info auto audit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34
msgid "Hide romless machine from available list"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39
msgid "Performance Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40
msgid "Auto frame skip"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41
msgid "Frame skip"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42
msgid "Throttle"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43
msgid "Sleep"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44
msgid "Speed"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45
msgid "Refresh speed"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47
msgid "Rotation Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51
msgid "Auto rotate right"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52
msgid "Auto rotate left"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53
msgid "Flip X"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54
msgid "Flip Y"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56
msgid "Artwork Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57
msgid "Artwork Crop"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58
msgid "Use Backdrops"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59
msgid "Use Overlays"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60
msgid "Use Bezels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61
msgid "Use Control Panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62
msgid "Use Marquees"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64
msgid "State/Playback Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65
msgid "Automatic save/restore"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67
msgid "Rewind capacity"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68
msgid "Bilinear snapshot"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69
msgid "Burn-in"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71
msgid "Input Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72
msgid "Coin lockout"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75
msgid "Lightgun"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76
msgid "Multi-keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77
msgid "Multi-mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78
msgid "Steadykey"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79
msgid "UI active"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80
msgid "Offscreen reload"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81
msgid "Joystick deadzone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82
msgid "Joystick saturation"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83
msgid "Natural keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84
msgid "Simultaneous contradictory"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:85
msgid "Coin impulse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89
msgid "Device Mapping"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90
msgid "Lightgun Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91
msgid "Trackball Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92
msgid "Pedal Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93
msgid "Adstick Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94
msgid "Paddle Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95
msgid "Dial Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96
msgid "Positional Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:97
msgid "Mouse Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102
msgid "Video Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103
msgid "Number Of Screens"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105
msgid "Triple Buffering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106
msgid "HLSL"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108
msgid "GLSL"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109
msgid "Bilinear Filtering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110
msgid "Bitmap Prescaling"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111
msgid "Window Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112
msgid "Enforce Aspect Ratio"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113
msgid "Start Out Maximized"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114
msgid "Synchronized Refresh"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:115
msgid "Wait Vertical Sync"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:43
#, c-format
msgid ""
"[This option is currently mounted in the running system]\n"
"\n"
"Option: %1$s\n"
"Device: %2$s\n"
"\n"
"The selected option enables the following items:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:44
#, c-format
msgid ""
"[This option is NOT currently mounted in the running system]\n"
"\n"
"Option: %1$s\n"
"Device: %2$s\n"
"\n"
"If you select this option, the following items will be enabled:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:52
msgid "* CPU:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:76 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:137
#, c-format
msgid " %1$d×%2$s %3$d.%4$06d MHz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:76 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:137
msgid " %1$d×%2$s %5$d.%6$03d kHz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:77 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:138
msgid " %2$s %3$d.%4$06d MHz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:77 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:138
msgid " %2$s %5$d.%6$03d kHz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:89
msgid "* Video:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:94
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': Vector\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:103
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': %2$d × %3$d (V) %4$f Hz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:104
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': %2$d × %3$d (H) %4$f Hz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:117
msgid "* Sound:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:137
#, c-format
msgid " %1$d×%2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:138
msgid " %2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:168
#, c-format
msgid ""
"* BIOS settings:\n"
" %1$d options [default: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:224
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:269
#, c-format
msgid " %1$s [default: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:213 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:229
#, c-format
msgid " %1$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:234
msgid "* DIP switch settings:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:236
msgid "* Configuration settings:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:238
msgid "* Input device(s):\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:240
#, c-format
msgid " User inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:242
#, c-format
msgid " Mahjong inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:244
#, c-format
msgid " Hanafuda inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:246
#, c-format
msgid " Gambling inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:248
#, c-format
msgid " Analog inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:250
#, c-format
msgid " Adjuster inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:252
#, c-format
msgid " Keypad inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:254
#, c-format
msgid " Keyboard inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:259
msgid "* Media Options:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:261
#, c-format
msgid " %1$s [tag: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:267
msgid "* Slot Options:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:274
msgid "[None]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:96
#, c-format
msgid "Audit ROMs for %1$u machines marked unavailable?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:99
#, c-format
msgid "Audit ROMs for all %1$u machines?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:104
#, c-format
msgid "(results will be saved to %1$s)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:130
#, c-format
msgid ""
"Auditing ROMs for machine %2$u of %3$u...\n"
"%1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:142
msgid "Start Audit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:117
msgid "Cannot save over directory"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:150
msgid ""
"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. "
"Please select a different one."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31
msgid "protection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32
msgid "timing"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33
msgid "graphics"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34
msgid "color palette"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35
msgid "sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36
msgid "capture hardware"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37
msgid "camera"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38
msgid "microphone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39
msgid "controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40
msgid "keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41
msgid "mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42
msgid "media"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43
msgid "disk"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:44
msgid "printer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:45
msgid "magnetic tape"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:46
msgid "punch tape"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:47
msgid "magnetic drum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:48
msgid "solid state storage"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:49
msgid "communications"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:50
msgid "LAN"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:51
msgid "WAN"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:188
msgid ""
"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not "
"run correctly.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:198
msgid ""
"There are known problems with this machine\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:203
msgid ""
"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:208
msgid "Completely unemulated features: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:214 src/frontend/mame/ui/info.cpp:230
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:214 src/frontend/mame/ui/info.cpp:230
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:275
#, c-format
msgid ", %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:224
msgid "Imperfectly emulated features: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:239
msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241
msgid "This machine requires external artwork files.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243
msgid ""
"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing "
"elements that are not bugs in the emulation.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:245
msgid ""
"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is "
"expected behaviour.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:249
msgid ""
"\n"
"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet "
"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for "
"the developers to improve the emulation.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:251
msgid ""
"\n"
"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical "
"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully "
"experience this machine.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are working clones of this machine: %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:286
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press any key to continue"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:301
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%2$s %3$s\n"
"Driver: %4$s\n"
"\n"
"CPU:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:336 src/frontend/mame/ui/info.cpp:374
msgid "MHz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:336 src/frontend/mame/ui/info.cpp:374
msgid "kHz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350
msgid ""
"\n"
"Sound:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:378
msgid ""
"\n"
"Video:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:382
msgid "None\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:389
msgid "Vector"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:400
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:400
msgid "%2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:446
#, c-format
msgid "Screen '%1$s'"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:448
msgid "Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:533
msgid "Not supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:536
msgid "Partially supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:544
msgid "[empty]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:73
msgid "Control Panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:78
msgid "Artwork Preview"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:82
msgid "Game Over"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:91
msgid "Add or remove favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:92
msgid "Export displayed list to file"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:93
msgid "Show DATs view"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:261
msgid "Software part selection:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:367
msgid "BIOS selection:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:622
#, c-format
msgid "Software is clone of: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:624
msgid "Software is parent"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:629
msgid "Supported: No"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634
msgid "Supported: Partial"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:639
msgid "Supported: Yes"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:644
#, c-format
msgid "romset: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:660
#, c-format
msgid "Driver is clone of: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:662
msgid "Driver is parent"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698
#, c-format
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2083
msgid "Images"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2084
msgid "Infos"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2549
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2584
msgid "General Info"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:55
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:61
msgid "Other Controls"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:94
msgid "Current time"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:96
msgid "Total time"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:98
msgid "Play Count"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:106
msgid "Timer"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:528
msgid "Select cheat to set hotkey"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:534
msgid "Press button for hotkey or wait to clear"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:546
msgid "None"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:551
msgid "Done"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:565 plugins/cheat/init.lua:579
msgid "Set"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:598
msgid "Set hotkeys"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:738
#, lua-format
msgid "Activated: %s = %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:741 plugins/cheat/init.lua:799
#, lua-format
msgid "Activated: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:803
#, lua-format
msgid "Enabled: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:808
#, lua-format
msgid "Disabled: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:867
#, lua-format
msgid "%s added"
msgstr ""
#: plugins/data/data_command.lua:19
msgid "Command"
msgstr ""
#: plugins/data/data_hiscore.lua:770 plugins/data/data_hiscore.lua:818
msgid "High Scores"
msgstr ""
#: plugins/data/data_history.lua:15
msgid "History"
msgstr ""
#: plugins/data/data_mameinfo.lua:18 plugins/data/data_messinfo.lua:19
msgid ""
"\n"
"\n"
"--- DRIVER INFO ---\n"
"Driver: "
msgstr ""
#: plugins/data/data_mameinfo.lua:20
msgid "MAMEinfo"
msgstr ""
#: plugins/data/data_messinfo.lua:21
msgid "MESSinfo"
msgstr ""
#: plugins/data/data_story.lua:22
msgid "Mamescore"
msgstr ""
#: plugins/data/data_sysinfo.lua:15
msgid "Sysinfo"
msgstr ""
#: plugins/data/data_gameinit.lua:16
msgid "Gameinit"
msgstr ""
#: plugins/data/data_marp.lua:140
msgid "MARPScore"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:404
msgid "Save Cheat"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:407
msgid "Default"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:407
msgid "Custom"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:408
msgid "Cheat Name"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:414 plugins/cheatfind/init.lua:1005
#, lua-format
msgid "Default name is %s"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:422
msgid "Player"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:427
msgid "Type"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:433
msgid "Save"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:462
#, lua-format
msgid "Cheat written to %s and added to cheat.simple"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:472
msgid "Cheat added to cheat.simple"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:477
msgid ""
"Unable to write file\n"
"Ensure that cheatpath folder exists"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:486
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:491
msgid "CPU or RAM"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:495
msgid "Changes to this only take effect when \"Start new search\" is selected"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:504
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:511
msgid "Manually pause & unpause the game when needed with the pause hotkey"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:536
msgid "All slots cleared and current state saved to Slot 1"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:551
msgid "Start new search"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:564
#, lua-format
msgid "Memory State saved to Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:583
msgid "Save Current Memory State to Slot "
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:614
#, lua-format
msgid "%d total matches found"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:655
msgid "Perform Compare : "
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:672
msgid "Left less than right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:674
msgid "Left greater than right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:676
msgid "Left equal to right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:678
msgid "Left not equal to right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:680
msgid "Left equal to right with bitmask"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:682
msgid "Left not equal to right with bitmask"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:684
msgid "Left less than value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:686
msgid "Left greater than value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:688
msgid "Left equal to value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:690
msgid "Left not equal to value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:712
msgid "Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:714
msgid "Difference"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:719
msgid "Any"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:725
msgid "Data Format"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:731
msgid "Test/Write Poke Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:738
msgid ""
"Use this if you want to poke the Slot 1 value (eg. You started with "
"something but lost it)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:740
msgid ""
"Use this if you want to poke the Last Slot value (eg. You started without an "
"item but finally got it)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:742
msgid "Use this if you want to poke 0x00"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:744
msgid "Use this if you want to poke 0x01"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:746
msgid "Use this if you want to poke 0x02"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:748
msgid "Use this if you want to poke 0x03"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:750
msgid "Use this if you want to poke 0x04"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:752
msgid "Use this if you want to poke 0x05"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:754
msgid "Use this if you want to poke 0x06"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:756
msgid "Use this if you want to poke 0x07"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:758
msgid "Use this if you want to poke 0x08"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:760
msgid "Use this if you want to poke 0x09"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:762
msgid "Use this if you want to poke 0x63 (Decimal 99)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:764
msgid "Use this if you want to poke 0x99 (BCD 99)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:766
msgid "Use this if you want to poke 0xFF (Decimal 255)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:768
msgid "Use this if you want to poke 0x3E7 (Decimal 999)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:770
msgid "Use this if you want to poke 0x999 (BCD 999)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:772
msgid "Use this if you want to poke 0x270F (Decimal 9999)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:774
msgid "Use this if you want to poke 0x9999 (BCD 9999)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:776
msgid "Use this if you want to poke 0xFFFF (Decimal 65535)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:816
msgid "Undo last search -- #"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:820
msgid "Match block"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:823
msgid "All"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:934
#, lua-format
msgid "Test Cheat %08X:%02X"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:974
msgid "Cheat engine not available"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1028
msgid "Test"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1028
msgid "Write"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1028
msgid "Watch"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1045
msgid "Page"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1063
msgid "Clear Watches"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1078
msgid "Cheat Finder"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:103
msgid "Save input names to file"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:134 plugins/portname/init.lua:139
#: plugins/portname/init.lua:155
msgid "Failed to save input name file"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:167
#, lua-format
msgid "Input port name file saved to %s"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:172
msgid "Input ports"
msgstr ""