Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.8% (689 of 690 strings)
This commit is contained in:
Bernard Massot 2015-08-26 22:14:10 +02:00 committed by Weblate
parent d1b25999a3
commit a09e60d06e

View file

@ -1475,7 +1475,7 @@ partie : %1$s .</string>
jetons sélectionnés (%2$s) ?</string>-->
<plurals name="query_trade_fmt">
<item quantity="one">Êtes-vous sûr de vouloir échanger les %1$d jetons sélectionnés (%2$s) ?</item>
<item quantity="other"></item>
<item quantity="other"/>
</plurals>
<!-- ############################################################
@ -2278,16 +2278,14 @@ seulement des informations sur les jetons. Il n\'y a pas de mots à parcourir.</
<string name="board_menu_file_email">Envoyer un mail à l\'auteur</string>
<!-- -->
<!-- Should not be translated -->
<string name="email_author_subject">Comment about Crosswords</string>
<string name="email_author_subject">Commentaire sur Crosswords</string>
<!-- -->
<!--<string name="email_author_chooser">Send comment via</string>-->
<string name="email_author_chooser">Envoyer un commentaire par</string>
<!-- -->
<!-- Should not be translated -->
<string name="email_body_rev_fmt">(If relevant, please include the
version: \"%1$s\"; and make/model of your phone or
tablet.)</string>
<string name="email_body_rev_fmt">(Si c\'est pertinent, merci d\'inclure la version : « %1$s » ; et le modèle de votre téléphone ou votre tablette.)</string>
<!-- In the Bluetooth invite device dialog -->
<!--<string name="bt_pick_addall_button">Add all Paired</string>-->