delete strings no longer used (missing from english strings.xml)

This commit is contained in:
Eric House 2015-08-05 07:16:25 -07:00
parent 74eedbb314
commit 87fef6b186

View file

@ -163,8 +163,6 @@
<!-- If you tap the download_dicts button and Android fails to <!-- If you tap the download_dicts button and Android fails to
find and launch an app that's registered to handle http find and launch an app that's registered to handle http
downloads a Toast is posted with this message. --> downloads a Toast is posted with this message. -->
<string name="no_download_warning">Não foi possível baixar. Você
tem um navegador web instalado?</string>
<!-- <!--
############################################################ ############################################################
# :Menus: # :Menus:
@ -187,8 +185,6 @@
beside the listing of a wordlist is tapped. The name of the beside the listing of a wordlist is tapped. The name of the
wordlist is substituted for %s. Sometimes one of the two wordlist is substituted for %s. Sometimes one of the two
strings below is appended. --> strings below is appended. -->
<string name="confirm_delete_dict_fmt">Você tem certeza que quer
excluir %1$s?</string>
<!-- Additional text appended to text confirm_delete_dictf in the <!-- Additional text appended to text confirm_delete_dictf in the
wordlist delete confiration dialog in the case where the wordlist delete confiration dialog in the case where the
wordlist to be deleted is the last in its language. The name wordlist to be deleted is the last in its language. The name
@ -200,9 +196,6 @@
wordlist delete confiration dialog in the case where the wordlist delete confiration dialog in the case where the
wordlist to be deleted is NOT the last in its language. The wordlist to be deleted is NOT the last in its language. The
name of the language is substituted for %s. --> name of the language is substituted for %s. -->
<string name="confirm_deletemore_dict_fmt">\u0020Ao menos um jogo
está usando, mas há outra lista de palavras em %1$s instalada que
pode substituí-la.</string>
<!-- <!--
############################################################ ############################################################
# :Dialogs: # :Dialogs:
@ -244,7 +237,6 @@
<!-- alternate window title used when game is networked --> <!-- alternate window title used when game is networked -->
<string name="title_gamenet_config_fmt">Configurações de %1$s (rede)</string> <string name="title_gamenet_config_fmt">Configurações de %1$s (rede)</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="title_gamebt_config_fmt">Configurações de %1$s (via Bluetooth)</string>
<!-- title for popup list of langugages from which user picks --> <!-- title for popup list of langugages from which user picks -->
<string name="title_langs_list">Idiomas (baseado nas listas de palavras <string name="title_langs_list">Idiomas (baseado nas listas de palavras
instaladas)</string> instaladas)</string>
@ -270,7 +262,6 @@
<string name="lang_label">Idioma do jogo</string> <string name="lang_label">Idioma do jogo</string>
<string name="langdict_label">Idioma do jogo/lista de palavras</string> <string name="langdict_label">Idioma do jogo/lista de palavras</string>
<!-- text of separator marking out the connection area of the dialog --> <!-- text of separator marking out the connection area of the dialog -->
<string name="connect_label_relay">Conexão (via internet)</string>
<!-- text of checkbox asking if user wants to search for open <!-- text of checkbox asking if user wants to search for open
public rooms --> public rooms -->
<string name="join_room">Entrar em sala pública</string> <string name="join_room">Entrar em sala pública</string>
@ -446,12 +437,8 @@
open such a game I give the user a chance to issue an open such a game I give the user a chance to issue an
invititation while trying to warn him not to send duplicates. invititation while trying to warn him not to send duplicates.
The number of players missing is substituted for "%1$d". --> The number of players missing is substituted for "%1$d". -->
<string name="invite_msg_fmt">Faltam %1$d jogador(es) remoto(s) desse
jogo. Você gostaria de convidar alguém -- se é que já não
convidou?</string>
<!-- Toast shown when players are missing, same time as above <!-- Toast shown when players are missing, same time as above
but more subtle. --> but more subtle. -->
<string name="players_miss_fmt">Falta(m) %1$d jogador(es)</string>
<!-- Most users create games with only two players, which is the <!-- Most users create games with only two players, which is the
default, but Crosswords supports up to four. When I'm using default, but Crosswords supports up to four. When I'm using
the above string to encourage the opener of a game missing the above string to encourage the opener of a game missing
@ -470,8 +457,6 @@
the room, and how many additional players have not yet the room, and how many additional players have not yet
registered with the relay in this game. This should be seen registered with the relay in this game. This should be seen
only once per game. --> only once per game. -->
<string name="msg_relay_waiting_fmt">Dispositivo %1$d conectado ao
servidor na sala \"%2$s\". Esperando por %3$d jogador(es).</string>
<!-- Text of "toast" shown when a game is notified by the relay <!-- Text of "toast" shown when a game is notified by the relay
that all expected players have registered. At this point that all expected players have registered. At this point
play can begin. --> play can begin. -->
@ -576,7 +561,6 @@
<!-- Notifies user of a normal robot move --> <!-- Notifies user of a normal robot move -->
<!--string name="str_robot_moved">O robô fez esta jogada:\u0020</string--> <!--string name="str_robot_moved">O robô fez esta jogada:\u0020</string-->
<!-- Notifies user of a robot trade move --> <!-- Notifies user of a robot trade move -->
<string name="strd_robot_traded_fmt">trocou %1$d pedras.</string>
<!-- title for window you get when you select menu with text <!-- title for window you get when you select menu with text
board_menu_game_counts --> board_menu_game_counts -->
<string name="strs_values_header_fmt">%1$s contagens/valores:\n</string> <string name="strs_values_header_fmt">%1$s contagens/valores:\n</string>
@ -610,17 +594,13 @@
<!-- Used in formatting exchange move summaries: passed means the <!-- Used in formatting exchange move summaries: passed means the
user skipped his turn, or made a move involving 0 tiles for 0 user skipped his turn, or made a move involving 0 tiles for 0
points --> points -->
<string name="str_passed">Passou</string>
<!-- formats tiles and score together, and probably doesn't need <!-- formats tiles and score together, and probably doesn't need
translation unless the colon ':' needs to be replaced --> translation unless the colon ':' needs to be replaced -->
<string name="strsd_summaryscored_fmt">%1$s:%2$d</string>
<!-- Used in formatting reports of trades (exchanges of tiles). <!-- Used in formatting reports of trades (exchanges of tiles).
Number of tiles traded is substituted for %d--> Number of tiles traded is substituted for %d-->
<string name="strd_traded_fmt">%1$d pedras trocadas</string>
<!-- Used in formatting history and move reports; means user <!-- Used in formatting history and move reports; means user
skipped a turn because of an attempted illegal move/play of a skipped a turn because of an attempted illegal move/play of a
phony --> phony -->
<string name="str_lostturn">Vez perdida</string>
<!-- Beginning of the message presented to a user when asking him <!-- Beginning of the message presented to a user when asking him
to confirm committing the current turn--> to confirm committing the current turn-->
<string name="str_commit_confirm">Executar a jogada atual?\n</string> <string name="str_commit_confirm">Executar a jogada atual?\n</string>
@ -637,10 +617,7 @@
<string name="strd_turn_score_fmt">Pontuação pela jogada: %1$d\n</string> <string name="strd_turn_score_fmt">Pontuação pela jogada: %1$d\n</string>
<!-- First line in the remaining tiles dialog (reached by tapping <!-- First line in the remaining tiles dialog (reached by tapping
the number at left end of the scoreboard) --> the number at left end of the scoreboard) -->
<string name="strd_remains_header_fmt">%1$d pedras restantes na pilha.</string>
<!-- Intro to the paragraph lisiting all of the tiles remaining --> <!-- Intro to the paragraph lisiting all of the tiles remaining -->
<string name="strd_remains_expl_fmt">%1$d pedras restantes na pilha e
com o(s) jogador(es):\n</string>
<!-- text of dialog shown when the menu item board_menu_undo_last <!-- text of dialog shown when the menu item board_menu_undo_last
is chosen. --> is chosen. -->
<string name="confirm_undo_last">Você tem certeza que quer desfazer a <string name="confirm_undo_last">Você tem certeza que quer desfazer a
@ -994,26 +971,13 @@
bluetooth games --> bluetooth games -->
<string name="newgame_bt_header">Novo jogo por Bluetooth</string> <string name="newgame_bt_header">Novo jogo por Bluetooth</string>
<!-- EXPLAIN ME --> <!-- EXPLAIN ME -->
<string name="bt_disabled">Bluetooth não está disponível. Isso
pode significar que seu dispositivo não suporta Bluetooth, ou
que a funcionalidade está desligada.</string>
<!-- EXPLAIN ME --> <!-- EXPLAIN ME -->
<string name="bt_networked_desc">Criar um jogo entre dispositivos
Bluetooth próximos e pareados com o seu. Ambos botões iniciarão
um jogo com outros dispositivos (um ou mais) que você escolher
(entre dispositivos pareados que já tenham Crosswords instalado.)
O primeiro usa os padrões; o segundo permite que você modifique
as configurações antes do início do jogo.</string>
<!-- The invitation process begins with this query. The choice is <!-- The invitation process begins with this query. The choice is
between html and plaintext formatting but I also provide some between html and plaintext formatting but I also provide some
explanation/guidance. --> explanation/guidance. -->
<string name="sms_or_email">Enviar convite através de SMS (mensagem
de texto) or por email?</string>
<!-- When an invitation is sent, the user gets to choose between <!-- When an invitation is sent, the user gets to choose between
plaintext and html formatting. These two strings are shown in the plaintext and html formatting. These two strings are shown in the
two buttons in the dialog. --> two buttons in the dialog. -->
<string name="button_text">SMS/Texto</string>
<string name="button_html">Email</string>
<!-- This is the subject line of the email/text sent to invite <!-- This is the subject line of the email/text sent to invite
someone to join a game. --> someone to join a game. -->
<string name="invite_subject_fmt">Vamos jogar Crosswords (Sala %1$s)</string> <string name="invite_subject_fmt">Vamos jogar Crosswords (Sala %1$s)</string>
@ -1047,8 +1011,6 @@
<string name="invite_chooser_sms">sms</string> <string name="invite_chooser_sms">sms</string>
<!-- Text of dialog asking user to confirm a move that exchanges <!-- Text of dialog asking user to confirm a move that exchanges
tiles (instead of forming a new word to earn points) --> tiles (instead of forming a new word to earn points) -->
<string name="query_trade_fmt">Você tem certeza que quer trocar as
pedras selecionadas (%1$s)?</string>
<!-- ############################################################ <!-- ############################################################
# :Screens: # :Screens:
# Chat screen # Chat screen
@ -1100,19 +1062,8 @@
--> -->
<!-- This is the heading above the list of steps. The default <!-- This is the heading above the list of steps. The default
language is substituted for %s. --> language is substituted for %s. -->
<string name="relay_game_explain_fmt">Para iniciar um jogo de rede
básico com dois jogadores em %1$s:</string>
<!-- These four strings are displayed as step-by-step <!-- These four strings are displayed as step-by-step
instructions--> instructions-->
<string name="explain_b1">• Combinar um nome de sala com o outro
jogador.</string>
<string name="explain_b2">• Preencher o nome da sala na primeira
caixa abaixo. Os nomes de sala em seus dois dispositivos devem
ser idênticos.</string>
<string name="explain_b3">• Opcionalmente, entrar com os nomes
dos jogadores na segunda caixa (um por dispositivo)</string>
<string name="explain_b4">• Pressione \"Jogar\" em ambos os
dispositivos para iniciar o jogo.</string>
<!-- This is the "hint" printed in light text in the empty player <!-- This is the "hint" printed in light text in the empty player
name field --> name field -->
<string name="local_name_hint">Nome do jogador</string> <string name="local_name_hint">Nome do jogador</string>
@ -1267,8 +1218,6 @@
posted. These are its title, which appears in the top bar of the posted. These are its title, which appears in the top bar of the
device, and the body that appears when you pull the notifications device, and the body that appears when you pull the notifications
down. --> down. -->
<string name="notify_title">Jogadas feitas</string>
<string name="notify_body_fmt">Atividade no jogo "%1$s"</string>
<!-- <!--
############################################################ ############################################################
# Dialogs # Dialogs
@ -1504,7 +1453,7 @@
--> -->
<!-- String giving version info, which is substituted in. --> <!-- String giving version info, which is substituted in. -->
<string name="about_vers_fmt">Crosswords para Android, Versão %1$s, <string name="about_vers_fmt">Crosswords para Android, Versão %1$s,
rev %2$s.</string> rev %2$s, built on %3$s.</string>
<!-- copyright info --> <!-- copyright info -->
<string name="about_copyright">Copyright (C) 1998-2013 por Eric <string name="about_copyright">Copyright (C) 1998-2013 por Eric
House. Esse software livre/aberto é liberado sob a Licença House. Esse software livre/aberto é liberado sob a Licença
@ -1562,11 +1511,7 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="pick_faceup">Escolher pedras viradas para cima</string> <string name="pick_faceup">Escolher pedras viradas para cima</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="dict_browse_title_fmt">%1$s (%2$d palavras usando %3$d-%4$d
pedras)</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="dict_browse_title1_fmt">%1$s (%2$d palavras usando %3$d
pedras)</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="dict_browse_nowords_fmt">Nenhuma palavra em %1$s começa com <string name="dict_browse_nowords_fmt">Nenhuma palavra em %1$s começa com
%2$s.</string> %2$s.</string>
@ -1595,15 +1540,11 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="email_body_rev_fmt">(Se relevante, por favor inclua a <string name="email_body_rev_fmt">(Se relevante, por favor inclua a
versão: \"%1$s\"; e marca/modelo do seu telefone ou tablet.)"</string> versão: \"%1$s\"; e marca/modelo do seu telefone ou tablet.)"</string>
<string name="newgame_enable_bt">Ligar Bluetooth</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="bt_pick_rescan_button">Varrer novamente</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="bt_pick_clear_button">Remover selecionados</string> <string name="bt_pick_clear_button">Remover selecionados</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="scan_progress">Procurando por Crosswords em dispositivos pareados</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="invite_progress">Enviando informações do jovo jogo...</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="summary_wait_host">Esperando por conexão(ões)</string> <string name="summary_wait_host">Esperando por conexão(ões)</string>
<!-- --> <!-- -->
@ -1624,9 +1565,6 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="new_move_body">Uma ou mais jogadas chegaram</string> <string name="new_move_body">Uma ou mais jogadas chegaram</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="invite_bt_desc_fmt">Por favor selecione o(s) %1$d dispositivo(s)
que você quer incluir nesse jogo. Use o botão Varrer novamente se
você não vê um dispositivo esperado.</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="bt_resend_fmt">Envio por Bluetooth para %1$s falhou; nova <string name="bt_resend_fmt">Envio por Bluetooth para %1$s falhou; nova
tentativa %3$d em %2$d segundos.</string> tentativa %3$d em %2$d segundos.</string>
@ -1636,27 +1574,15 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="button_invite">Convidar marcado(s)</string> <string name="button_invite">Convidar marcado(s)</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="btname_label">Nome do novo jogo Bluetooth</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="smsname_label">Nome do novo jogo SMS</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="game_btname_title">Nome do jogo Bluetooth</string> <string name="game_btname_title">Nome do jogo Bluetooth</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="game_smsname_title">Nome do seu jogo</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="dft_name_fmt">Jogo %X</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="newgame_sms_header">Novo jogo SMS</string> <string name="newgame_sms_header">Novo jogo SMS</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="sms_networked_desc">Criar um jogo através de
mensagens de texto invisíveis. O botão \"Convidar agora\" inicia
um jogo com dois dispositivos e ajuda você a convidar um amigo.
Ou aperte \"Configurar primeiro\" para mudar alguns dos padrões
antes de iniciar seu jogo SMS. (Você poderá enviar convites
posteriormente.)</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="sms_disabled">Jogar por SMS está desabilitado. Você
pode habilitar nas configurações de Rede.</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="dft_sms_name_fmt">Jogo SMS %X</string> <string name="dft_sms_name_fmt">Jogo SMS %X</string>
<!-- --> <!-- -->
@ -1664,13 +1590,9 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="new_name_body_fmt">%1$s te convidou para jogar</string> <string name="new_name_body_fmt">%1$s te convidou para jogar</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="new_smsmove_title">Nova jogada por SMS</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="button_sms_add">Importar contato</string> <string name="button_sms_add">Importar contato</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="invite_sms_desc_fmt">Por favor marque o(s) %1$d número(s)
de telefone que você deseja convidar para seu jogo novo, e então
pressione \"Convidar marcado(s)\".</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="manual_owner_name">(Não está nos contatos)</string> <string name="manual_owner_name">(Não está nos contatos)</string>
<!-- --> <!-- -->
@ -1684,10 +1606,7 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="get_sms_number">Entre o número telefônico:</string> <string name="get_sms_number">Entre o número telefônico:</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="confirm_clear">Tem certeza que você quer apagar o(s)
número(s) telefônico(s) selecionado(s)?</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="invite_success">Convite recebido.</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="connect_label_sms">Conexão (por SMS/texto)</string> <string name="connect_label_sms">Conexão (por SMS/texto)</string>
<!-- --> <!-- -->
@ -1743,7 +1662,6 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="connstat_sms">sms/texto</string> <string name="connstat_sms">sms/texto</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="connstat_bt">bluetooth</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="enable_sms">Permitir jogos por SMS</string> <string name="enable_sms">Permitir jogos por SMS</string>
<!-- --> <!-- -->
@ -1785,9 +1703,7 @@
<!-- --> <!-- -->
<string name="new_app_avail">Toque para baixar e instalar</string> <string name="new_app_avail">Toque para baixar e instalar</string>
<!-- Used in formatting final scores display --> <!-- Used in formatting final scores display -->
<string name="str_resigned">Desistiu</string>
<!-- Used in formatting final scores display --> <!-- Used in formatting final scores display -->
<string name="str_winner">Vencedor</string>
<!-- --> <!-- -->
<string name="inform_dict_diffversion_fmt">Você e o hospedeiro <string name="inform_dict_diffversion_fmt">Você e o hospedeiro
desse jogo estão usando versões diferentes da lista de palavras desse jogo estão usando versões diferentes da lista de palavras
@ -1828,9 +1744,6 @@
<string name="group_new_games">Novos jogos</string> <string name="group_new_games">Novos jogos</string>
<string name="rename_group_label">Mudar o nome desse grupo para:</string> <string name="rename_group_label">Mudar o nome desse grupo para:</string>
<string name="game_name_group_title">Nomear grupo</string> <string name="game_name_group_title">Nomear grupo</string>
<string name="no_move_onegroup">Não é possível mover até que exista
mais de um grupo.</string>
<string name="group_name_fmt">%1$s (%2$d jogos)</string>
<!-- Button shown in game over dialog triggering creation of new <!-- Button shown in game over dialog triggering creation of new
game with the same players and parameters as the one that game with the same players and parameters as the one that
just ended. --> just ended. -->