remove '\r's

This commit is contained in:
Andy2 2010-10-19 18:39:27 -07:00
parent 1fecf9dbb4
commit 85e32907f0

View file

@ -1,306 +1,306 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="menu_delete">Vymazať</string>
<string name="menu_insert">Pridať hru</string>
<string name="button_new_game">Pridať hru</string>
<string name="list_item_config">Konfigurovať</string>
<string name="list_item_hide">Skryť</string>
<string name="list_item_delete">Vymazať</string>
<string name="list_item_copy">Kopírovať</string>
<string name="list_item_reset">Vynulovať</string>
<string name="list_item_new_from">Nová hra podľa vzoru</string>
<string name="list_item_move_up">Presunúť vyššie</string>
<string name="list_item_move_down">Presunúť nižšie</string>
<string name="list_item_move_to_top">Presunúť nahor</string>
<string name="list_item_move_to_bottom">Presunúť nadol</string>
<string name="resolve_edit">Upraviť poznámku</string>
<string name="resolve_title">Upraviť názov</string>
<string name="play">Hrať hru</string>
<string name="title_create">Vytvoriť hru</string>
<string name="title_edit">Upraviť hru</string>
<string name="title_games_list">Crosswords</string>
<string name="title_dicts_list">Slovníky Crosswords</string>
<string name="title_game">Hra</string>
<string name="title_game_configf">Konfigurovať %s</string>
<string name="title_prefs">Predvoľby Crosswords</string>
<string name="app_name">Crosswords</string>
<string name="button_ok">OK</string>
<string name="button_cancel">Zrušiť</string>
<string name="button_yes">Áno</string>
<string name="button_no">Nie</string>
<string name="button_save">Uložiť</string>
<string name="button_discard">Zrušiť</string>
<string name="player_label">Meno:</string>
<string name="game_config_open">Otvoriť</string>
<string name="game_config_revert">Vrátiť zmeny</string>
<string name="error_title">Chyba</string>
<string name="info_title">Pre vašu informáciu...</string>
<string name="error_message">Chyba pri nahrávaní hry</string>
<string name="query_title">Otázka...</string>
<string name="query_trade">Určite chcete vymeniť vybrané kamene?</string>
<string name="title_tile_picker">Písmeno za žolíka</string>
<string name="tiles_left_title">Zostávajúce kamene</string>
<string name="counts_values_title">Počty a hodnoty kameňov</string>
<string name="history_title">História hry</string>
<string name="finalscores_title">Celkové skóre</string>
<!-- system menu for main board view -->
<string name="board_menu_done">Ukončiť ťah</string>
<string name="board_menu_juggle">Prehodiť</string>
<string name="board_menu_flip">Preklopiť</string>
<string name="board_menu_trade">Vymeniť</string>
<string name="board_menu_tray">Skryť/Ukázať</string>
<string name="board_submenu_undo">Späť</string>
<string name="board_menu_undo_current">Späť súčasný</string>
<string name="board_menu_undo_last">Späť minulý</string>
<string name="board_submenu_hint">Pomôcka</string>
<string name="board_menu_hint_next">Ďalšia pomôcka</string>
<string name="board_menu_hint">Pomôcka</string>
<string name="board_menu_values">Ukáž hodnoty</string>
<string name="board_submenu_game">Hra</string>
<string name="board_menu_game_counts">Počty a hodnoty</string>
<string name="board_menu_game_left">Zostávajúce kamene</string>
<string name="board_menu_game_history">História hry</string>
<string name="board_menu_game_final">Celkové skóre</string>
<string name="board_menu_game_resend">Preposlať správy</string>
<string name="board_submenu_file">Súbor</string>
<string name="board_menu_file_new">Nová hra</string>
<string name="board_menu_file_about">O Crosswords</string>
<string name="gamel_menu_delete_all">Vymazať všetko</string>
<!-- <string name="gamel_menu_view_hidden">Hidden games</string> -->
<!-- returned by util_getUserString -->
<string name="strd_robot_traded">Robot v tomto ťahu vymenil %d kameňov.</string>
<string name="str_robot_moved">Robot uskutočnil tento ťah:</string>
<string name="strs_values_header">%s počet/hodnota:\n</string>
<string name="strd_remaining_tiles_add">+ %d [všetky zostávajúce kamene]</string>
<string name="strd_unused_tiles_sub">- %d [nepoužité kamene]</string>
<string name="str_remote_moved">Vzdialený hráč uskutočnil tento ťah:</string>
<string name="strd_time_penalty_sub"/>
<string name="str_pass"> - %d [čas]</string>
<string name="strs_move_across">ťah (od %s naprieč)</string>
<string name="strs_move_down">ťah (od %s dolu)</string>
<string name="strs_tray_at_start">Zásobník pri štarte: %s</string>
<string name="strss_traded_for">Vymenil %s za %s.</string>
<string name="str_phony_rejected">Nepovolené slovo; ťah stratený!</string>
<string name="strd_cumulative_score">Celkové skóre: %d</string>
<string name="strs_new_tiles">Nové kamene: %s</string>
<string name="str_passed">Prešiel</string>
<string name="strsd_summaryscored">%s:%d</string>
<string name="strd_traded">%s:%d</string>
<string name="str_lostturn">Ťah bol stratený</string>
<string name="str_commit_confirm">Potvrdiť tento ťah?\n</string>
<string name="str_local_name">%s</string>
<string name="str_nonlocal_name">%s (vzdialený)</string>
<string name="str_bonus_all">Bonus za využitie všetkých kameňov: 50\n</string>
<string name="strd_turn_score">Skóre za ťah: %d\n</string>
<!-- error messages -->
<string name="str_tiles_not_in_line">Kamene musia ležať v jednom rade.</string>
<string name="str_no_empties_in_turn">Medzi kameňmi nesmie byť žiadne prázdne políčko.</string>
<string name="str_two_tiles_first_move">V prvom ťahu musíte umiestniť dva alebo viacej kameňov.</string>
<string name="str_tiles_must_contact">Nové kamene musia naväzovať na už položené kamene (alebo sa s nimi krížiť).</string>
<string name="str_not_your_turn">To nemôžete spraviť; nie je to váš ťah!</string>
<string name="str_no_peek_robot_tiles">Nenakúkajte na kamene robota!</string>
<string name="str_cant_trade_mid_move">Vzdialený hráč hral s kameňmi pred výmenou.</string>
<string name="str_too_few_tiles_left_to_trade">Zostáva príliž málo kameňov na výmenu.</string>
<string name="str_cant_undo_tileassign">Priradenie kameňa nemôže byť vrátené spät.</string>
<string name="str_cant_hint_while_disabled">Pre túto hru je zakázaná nápoveda. Pre novú hru ju môžete povoliť v Predvolbách.</string>
<string name="str_no_peek_remote_tiles">Nenakúkajte na kamene vzdialeného hráča!</string>
<string name="str_reg_unexpected_user">Odmietnutý pokus o registráciu neočakávaného hráča(ů)</string>
<string name="str_server_dict_wins">Konflikt medzi slovníkmi Servera a Klienta; Platí vždy slovník Servera.</string>
<string name="str_reg_server_sans_remote">Aspoň jeden hráč musí byť označený ako \"Vzdialený\" aby ste mohli hru spustiť ako Server.</string>
<string name="remote_label">Hráč klient</string>
<string name="robot_label">Hráč robot</string>
<string name="robot_name">(robot)</string>
<string name="guest_name">(hráč klient)</string>
<string name="password_label">Heslo</string>
<string name="player_edit_title">Hráč</string>
<string name="players_label_standalone">Hráči</string>
<string name="players_label_host">Hráči -- lokálni a očakávaní</string>
<string name="players_label_guest">Hráči -- iba lokálni</string>
<string name="button_add_player">Pridať hráča</string>
<string name="button_juggle_players">Prehodiť hráča</string>
<string name="list_item_up">O jeden vyššie</string>
<string name="list_item_down">O jeden nižšie</string>
<string name="dicts_item_select">Nastaviť ako východzí</string>
<string name="dicts_item_delete">Vymazať slovník</string>
<string name="dicts_item_details">Podrobnosti</string>
<string name="dict_label">Slovník</string>
<string name="role_label">Rola zaríadenia</string>
<string name="connection_label">Pripojenie</string>
<string name="configure_role">Konfigurovať pripojenie</string>
<string name="configure_rolef">Konfigurovať %s pripojenie</string>
<string name="settings_label">Nastavenie hry</string>
<string name="minutes_label">Minút v hre</string>
<string name="smart_robot">Chytrý robot</string>
<string name="download_dicts">Nahrať viac...</string>
<string name="confirm_save_title">Potvrdiť uloženie</string>
<string name="confirm_save">Táto hra je rozohraná. Ak tieto zmeny uložíte, musí byť hra spustená znovu.
Chcete tieto zmeny uložiť alebo ich chcete zrušiť?</string>
<string name="confirm_delete_all">Určite chcete vymazat všetky hry?
Táto akcia sa nedá vrátiť späť.</string>
<string name="hints_allowed">Povoliť nápovedu</string>
<string name="use_timer">Povoliť časovač</string>
<string name="color_tiles">Farby kameňov</string>
<string name="color_tiles_summary">Zafarbiť kamene farbou hráča, ktorý s nimi hral</string>
<string name="show_arrow">Ukázať šipku</string>
<string name="show_arrow_summary">Slovo sa začne písať v smere šipky a od jejho umiestenia</string>
<string name="explain_robot">Vysvetliť ťahy robota</string>
<string name="explain_robot_summary">Ukázať skóre po každom ťahu robota</string>
<string name="skip_confirm_turn">Preskočit potvrdenie ťahu</string>
<string name="skip_confirm_turn_summary">Neukazovať skóre po každom ťahu hráča</string>
<string name="ringer_zoom">Priblížiť tlačidlami hlasitosti</string>
<string name="ringer_zoom_summary">Priblížiť hracie pole pomocou tlačidiel ovládania hlasitosti zvuku</string>
<string name="role_standalone">Samostatný</string>
<string name="role_host">Server</string>
<string name="role_guest">Klient</string>
<string name="role_prompt">Zvolte Standalone ak všetci hráči hrajú
na tomto zariadení. Inak môžete byť Serverom alebo sa ako Klient pripojiť k inému Serveru.</string>
<string name="room_edit_hint_host">Ako Server musíte vytvoriť a pomenovať miestnosť pre vás a vašich Klientov.
Musíte sa pripojiť prvý pred všetkými klientmi.</string>
<string name="room_edit_hint_guest">Ako Klient sa môžete pripojiť do miestnosti vytvorenej Serverom.
Musíte ale počkať než se do miestnosti pripojí Server.</string>
<string name="room_edit_hint_connect">(Pripojenie sa uskutoční automaticky pokiaľ spustíte hru nakonfigurovanú
pre použitie relay.)</string>
<string name="phonies_ignore">Ignorovať slovník</string>
<string name="phonies_warn">Varovať ak nie je v slovníku</string>
<string name="phonies_disallow">Zakázať ak nie je v slovníku</string>
<string name="menu_prefs">Predvolby</string>
<string name="gamel_menu_dicts">Slovníky</string>
<string name="room_label">Miestnosť</string>
<string name="phone_label">Telefónne číslo Servera</string>
<string name="bluetooth_label">Podpora Bluetooth sa pripravuje....</string>
<string name="role_edit_title">Pripojenie</string>
<string name="connect_prompt">Ako budú Server a Klienti spolu komunikovať?</string>
<string name="prefs_defaults">Východzie nastavenie</string>
<string name="prefs_defaults_summary">Východzie nastavenie pre novú hru</string>
<string name="default_dict">Slovník pre hru</string>
<string name="board_size">Veľkosť hracej plochy</string>
<string name="manage_dicts">Vybrať</string>
<string name="prefs_colors">Farby</string>
<string name="prefs_colors_summary">Upraviť farby hráčov a hracej plochy</string>
<string name="player0">Prvý hráč</string>
<string name="player1">Druhý hráč</string>
<string name="player2">Tretí hráč</string>
<string name="player3">Štvrtý hráč</string>
<string name="bonus_l2x">Dvojitá hodnota písmena</string>
<string name="bonus_l3x">Trojitá hodnota písmena</string>
<string name="bonus_w2x">Dvojitá hodnota slova</string>
<string name="bonus_w3x">Trojitá hodnota slova</string>
<string name="trading_text">Výmena kameňov. Zvoľte\n\'Ukončiť ťah\' až budete hotový.</string>
<string name="tile_back">Pozadie kamenňov</string>
<string name="empty">Prázdne pole/pozadie</string>
<string name="focus">Farba focus</string>
<string name="advanced">Rozšírené</string>
<string name="advanced_summary">Toto by ste nemali potrebovať meniť...</string>
<string name="relay_host">Relay adresa</string>
<string name="dict_host">URL adresa pre nahrávanie slovníkov</string>
<string name="relay_port">Relay port</string>
<string name="sms_port">SMS port</string>
<string name="sms_phone_label">sms_phone_label</string>
<string name="sms_port_label">sms_port_label</string>
<string name="bt_label">bt_label</string>
<string name="list_item_view">list_item_view</string>
<string name="key_player">key_player</string>
<string name="tab_relay">Internet/Relay</string>
<string name="tab_sms">SMS (nefunkčné)</string>
<string name="tab_bluetooth">Bluetooth (pripravuje sa)</string>
<string name="msg_relay_waiting">Pripojený na relay. Čakám na %d hráčov.</string>
<string name="msg_relay_all_here">Všetci hráči sú tu.</string>
<string name="title_relay_status">Stav pripojenia.</string>
<string name="relay_alert">Chyba pripojenia</string>
<string name="msg_too_many">Chcete prihlásiť viac hráčov ako očakáva server.</string>
<string name="msg_no_room">Žiadny server si nezaregistroval miestnosť s týmto menom.</string>
<string name="msg_dup_room">Iný server si už zaregistroval miestnosť s týmto menom. Premenujte ju alebo to skúste neskôr.</string>
<string name="msg_lost_other">Relay stratil kontakt s niektorým zariadením v hre.</string>
<string name="ids_badwords">Slovo[á] %s nebolo nájdené v slovníku.</string>
<string name="badwords_accept"> Chcete napriek tomu potvrdiť tento ťah?</string>
<string name="badwords_lost"> Ťah stratený.</string>
<string name="badwords_title">Neplatné slovo[á]</string>
<string name="ids_endnow">Určite chcete hru ihneď ukončiť?</string>
<string name="force_title">Vzdialený hráč[i]</string>
<string name="force_expl">Ako Server vyberte jedného alebo viacerých hráčov ktorí sa budú mocť
pripojiť ako Klient.</string>
<string name="vs">proti</string>
<string name="dictionary">Slovník:</string>
<string name="summary_fmt_listening">%s listening</string>
<string name="summary_fmt_relay">%s cez Relay, miestnosť \"%s\"</string>
<string name="summary_fmt_sms">%s cez SMS, dialing %s</string>
<string name="gameOver">Hra skončená</string>
<string name="movesf">Bolo zahraných %d ťahov</string>
<!-- about dialog stuff -->
<string name="about_versf">Crosswords pre Android, Verzia %s,
revize %s.</string>
<string name="about_copyright">Copyright (C) 1998-2010 Eric
House. Tento software je vydaný pod licenciou GNU Public License.</string>
<string name="about_web">Manuál a zdrojové kódy nájdete na:
http://xwords.sf.net. Hlásiť chyby, doporučiť vylepšenia, ponúknuť pomoc, atď.
môžete na email: eehouse@eehouse.org.</string>
<!-- fill this in other than in English -->
<string name="xlator">Slovenský preklad Tomáš Morkus</string>
<string name="downloading_dictf">Nahrávam slovník Crosswords %s...</string>
<string name="no_dict_title">Slovník sa nenašiel</string>
<string name="button_download">Nahrať</string>
<string name="no_dictf">Slovník %s sa nenašiel, nemôžem spustiť hru.</string>
<string name="msg_ask_password">Heslo pre \"%s\":</string>
<string name="red">Červená</string>
<string name="green">Zelená</string>
<string name="blue">Modrá</string>
<string name="gamef">Hra %d</string>
<string name="playerf">Hráč %d</string>
<string name="initial_player_minutes">Trvanie hry v minutách</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="menu_delete">Vymazať</string>
<string name="menu_insert">Pridať hru</string>
<string name="button_new_game">Pridať hru</string>
<string name="list_item_config">Konfigurovať</string>
<string name="list_item_hide">Skryť</string>
<string name="list_item_delete">Vymazať</string>
<string name="list_item_copy">Kopírovať</string>
<string name="list_item_reset">Vynulovať</string>
<string name="list_item_new_from">Nová hra podľa vzoru</string>
<string name="list_item_move_up">Presunúť vyššie</string>
<string name="list_item_move_down">Presunúť nižšie</string>
<string name="list_item_move_to_top">Presunúť nahor</string>
<string name="list_item_move_to_bottom">Presunúť nadol</string>
<string name="resolve_edit">Upraviť poznámku</string>
<string name="resolve_title">Upraviť názov</string>
<string name="play">Hrať hru</string>
<string name="title_create">Vytvoriť hru</string>
<string name="title_edit">Upraviť hru</string>
<string name="title_games_list">Crosswords</string>
<string name="title_dicts_list">Slovníky Crosswords</string>
<string name="title_game">Hra</string>
<string name="title_game_configf">Konfigurovať %s</string>
<string name="title_prefs">Predvoľby Crosswords</string>
<string name="app_name">Crosswords</string>
<string name="button_ok">OK</string>
<string name="button_cancel">Zrušiť</string>
<string name="button_yes">Áno</string>
<string name="button_no">Nie</string>
<string name="button_save">Uložiť</string>
<string name="button_discard">Zrušiť</string>
<string name="player_label">Meno:</string>
<string name="game_config_open">Otvoriť</string>
<string name="game_config_revert">Vrátiť zmeny</string>
<string name="error_title">Chyba</string>
<string name="info_title">Pre vašu informáciu...</string>
<string name="error_message">Chyba pri nahrávaní hry</string>
<string name="query_title">Otázka...</string>
<string name="query_trade">Určite chcete vymeniť vybrané kamene?</string>
<string name="title_tile_picker">Písmeno za žolíka</string>
<string name="tiles_left_title">Zostávajúce kamene</string>
<string name="counts_values_title">Počty a hodnoty kameňov</string>
<string name="history_title">História hry</string>
<string name="finalscores_title">Celkové skóre</string>
<!-- system menu for main board view -->
<string name="board_menu_done">Ukončiť ťah</string>
<string name="board_menu_juggle">Prehodiť</string>
<string name="board_menu_flip">Preklopiť</string>
<string name="board_menu_trade">Vymeniť</string>
<string name="board_menu_tray">Skryť/Ukázať</string>
<string name="board_submenu_undo">Späť</string>
<string name="board_menu_undo_current">Späť súčasný</string>
<string name="board_menu_undo_last">Späť minulý</string>
<string name="board_submenu_hint">Pomôcka</string>
<string name="board_menu_hint_next">Ďalšia pomôcka</string>
<string name="board_menu_hint">Pomôcka</string>
<string name="board_menu_values">Ukáž hodnoty</string>
<string name="board_submenu_game">Hra</string>
<string name="board_menu_game_counts">Počty a hodnoty</string>
<string name="board_menu_game_left">Zostávajúce kamene</string>
<string name="board_menu_game_history">História hry</string>
<string name="board_menu_game_final">Celkové skóre</string>
<string name="board_menu_game_resend">Preposlať správy</string>
<string name="board_submenu_file">Súbor</string>
<string name="board_menu_file_new">Nová hra</string>
<string name="board_menu_file_about">O Crosswords</string>
<string name="gamel_menu_delete_all">Vymazať všetko</string>
<!-- <string name="gamel_menu_view_hidden">Hidden games</string> -->
<!-- returned by util_getUserString -->
<string name="strd_robot_traded">Robot v tomto ťahu vymenil %d kameňov.</string>
<string name="str_robot_moved">Robot uskutočnil tento ťah:</string>
<string name="strs_values_header">%s počet/hodnota:\n</string>
<string name="strd_remaining_tiles_add">+ %d [všetky zostávajúce kamene]</string>
<string name="strd_unused_tiles_sub">- %d [nepoužité kamene]</string>
<string name="str_remote_moved">Vzdialený hráč uskutočnil tento ťah:</string>
<string name="strd_time_penalty_sub"/>
<string name="str_pass"> - %d [čas]</string>
<string name="strs_move_across">ťah (od %s naprieč)</string>
<string name="strs_move_down">ťah (od %s dolu)</string>
<string name="strs_tray_at_start">Zásobník pri štarte: %s</string>
<string name="strss_traded_for">Vymenil %s za %s.</string>
<string name="str_phony_rejected">Nepovolené slovo; ťah stratený!</string>
<string name="strd_cumulative_score">Celkové skóre: %d</string>
<string name="strs_new_tiles">Nové kamene: %s</string>
<string name="str_passed">Prešiel</string>
<string name="strsd_summaryscored">%s:%d</string>
<string name="strd_traded">%s:%d</string>
<string name="str_lostturn">Ťah bol stratený</string>
<string name="str_commit_confirm">Potvrdiť tento ťah?\n</string>
<string name="str_local_name">%s</string>
<string name="str_nonlocal_name">%s (vzdialený)</string>
<string name="str_bonus_all">Bonus za využitie všetkých kameňov: 50\n</string>
<string name="strd_turn_score">Skóre za ťah: %d\n</string>
<!-- error messages -->
<string name="str_tiles_not_in_line">Kamene musia ležať v jednom rade.</string>
<string name="str_no_empties_in_turn">Medzi kameňmi nesmie byť žiadne prázdne políčko.</string>
<string name="str_two_tiles_first_move">V prvom ťahu musíte umiestniť dva alebo viacej kameňov.</string>
<string name="str_tiles_must_contact">Nové kamene musia naväzovať na už položené kamene (alebo sa s nimi krížiť).</string>
<string name="str_not_your_turn">To nemôžete spraviť; nie je to váš ťah!</string>
<string name="str_no_peek_robot_tiles">Nenakúkajte na kamene robota!</string>
<string name="str_cant_trade_mid_move">Vzdialený hráč hral s kameňmi pred výmenou.</string>
<string name="str_too_few_tiles_left_to_trade">Zostáva príliž málo kameňov na výmenu.</string>
<string name="str_cant_undo_tileassign">Priradenie kameňa nemôže byť vrátené spät.</string>
<string name="str_cant_hint_while_disabled">Pre túto hru je zakázaná nápoveda. Pre novú hru ju môžete povoliť v Predvolbách.</string>
<string name="str_no_peek_remote_tiles">Nenakúkajte na kamene vzdialeného hráča!</string>
<string name="str_reg_unexpected_user">Odmietnutý pokus o registráciu neočakávaného hráča(ů)</string>
<string name="str_server_dict_wins">Konflikt medzi slovníkmi Servera a Klienta; Platí vždy slovník Servera.</string>
<string name="str_reg_server_sans_remote">Aspoň jeden hráč musí byť označený ako \"Vzdialený\" aby ste mohli hru spustiť ako Server.</string>
<string name="remote_label">Hráč klient</string>
<string name="robot_label">Hráč robot</string>
<string name="robot_name">(robot)</string>
<string name="guest_name">(hráč klient)</string>
<string name="password_label">Heslo</string>
<string name="player_edit_title">Hráč</string>
<string name="players_label_standalone">Hráči</string>
<string name="players_label_host">Hráči -- lokálni a očakávaní</string>
<string name="players_label_guest">Hráči -- iba lokálni</string>
<string name="button_add_player">Pridať hráča</string>
<string name="button_juggle_players">Prehodiť hráča</string>
<string name="list_item_up">O jeden vyššie</string>
<string name="list_item_down">O jeden nižšie</string>
<string name="dicts_item_select">Nastaviť ako východzí</string>
<string name="dicts_item_delete">Vymazať slovník</string>
<string name="dicts_item_details">Podrobnosti</string>
<string name="dict_label">Slovník</string>
<string name="role_label">Rola zaríadenia</string>
<string name="connection_label">Pripojenie</string>
<string name="configure_role">Konfigurovať pripojenie</string>
<string name="configure_rolef">Konfigurovať %s pripojenie</string>
<string name="settings_label">Nastavenie hry</string>
<string name="minutes_label">Minút v hre</string>
<string name="smart_robot">Chytrý robot</string>
<string name="download_dicts">Nahrať viac...</string>
<string name="confirm_save_title">Potvrdiť uloženie</string>
<string name="confirm_save">Táto hra je rozohraná. Ak tieto zmeny uložíte, musí byť hra spustená znovu.
Chcete tieto zmeny uložiť alebo ich chcete zrušiť?</string>
<string name="confirm_delete_all">Určite chcete vymazat všetky hry?
Táto akcia sa nedá vrátiť späť.</string>
<string name="hints_allowed">Povoliť nápovedu</string>
<string name="use_timer">Povoliť časovač</string>
<string name="color_tiles">Farby kameňov</string>
<string name="color_tiles_summary">Zafarbiť kamene farbou hráča, ktorý s nimi hral</string>
<string name="show_arrow">Ukázať šipku</string>
<string name="show_arrow_summary">Slovo sa začne písať v smere šipky a od jejho umiestenia</string>
<string name="explain_robot">Vysvetliť ťahy robota</string>
<string name="explain_robot_summary">Ukázať skóre po každom ťahu robota</string>
<string name="skip_confirm_turn">Preskočit potvrdenie ťahu</string>
<string name="skip_confirm_turn_summary">Neukazovať skóre po každom ťahu hráča</string>
<string name="ringer_zoom">Priblížiť tlačidlami hlasitosti</string>
<string name="ringer_zoom_summary">Priblížiť hracie pole pomocou tlačidiel ovládania hlasitosti zvuku</string>
<string name="role_standalone">Samostatný</string>
<string name="role_host">Server</string>
<string name="role_guest">Klient</string>
<string name="role_prompt">Zvolte Standalone ak všetci hráči hrajú
na tomto zariadení. Inak môžete byť Serverom alebo sa ako Klient pripojiť k inému Serveru.</string>
<string name="room_edit_hint_host">Ako Server musíte vytvoriť a pomenovať miestnosť pre vás a vašich Klientov.
Musíte sa pripojiť prvý pred všetkými klientmi.</string>
<string name="room_edit_hint_guest">Ako Klient sa môžete pripojiť do miestnosti vytvorenej Serverom.
Musíte ale počkať než se do miestnosti pripojí Server.</string>
<string name="room_edit_hint_connect">(Pripojenie sa uskutoční automaticky pokiaľ spustíte hru nakonfigurovanú
pre použitie relay.)</string>
<string name="phonies_ignore">Ignorovať slovník</string>
<string name="phonies_warn">Varovať ak nie je v slovníku</string>
<string name="phonies_disallow">Zakázať ak nie je v slovníku</string>
<string name="menu_prefs">Predvolby</string>
<string name="gamel_menu_dicts">Slovníky</string>
<string name="room_label">Miestnosť</string>
<string name="phone_label">Telefónne číslo Servera</string>
<string name="bluetooth_label">Podpora Bluetooth sa pripravuje....</string>
<string name="role_edit_title">Pripojenie</string>
<string name="connect_prompt">Ako budú Server a Klienti spolu komunikovať?</string>
<string name="prefs_defaults">Východzie nastavenie</string>
<string name="prefs_defaults_summary">Východzie nastavenie pre novú hru</string>
<string name="default_dict">Slovník pre hru</string>
<string name="board_size">Veľkosť hracej plochy</string>
<string name="manage_dicts">Vybrať</string>
<string name="prefs_colors">Farby</string>
<string name="prefs_colors_summary">Upraviť farby hráčov a hracej plochy</string>
<string name="player0">Prvý hráč</string>
<string name="player1">Druhý hráč</string>
<string name="player2">Tretí hráč</string>
<string name="player3">Štvrtý hráč</string>
<string name="bonus_l2x">Dvojitá hodnota písmena</string>
<string name="bonus_l3x">Trojitá hodnota písmena</string>
<string name="bonus_w2x">Dvojitá hodnota slova</string>
<string name="bonus_w3x">Trojitá hodnota slova</string>
<string name="trading_text">Výmena kameňov. Zvoľte\n\'Ukončiť ťah\' až budete hotový.</string>
<string name="tile_back">Pozadie kamenňov</string>
<string name="empty">Prázdne pole/pozadie</string>
<string name="focus">Farba focus</string>
<string name="advanced">Rozšírené</string>
<string name="advanced_summary">Toto by ste nemali potrebovať meniť...</string>
<string name="relay_host">Relay adresa</string>
<string name="dict_host">URL adresa pre nahrávanie slovníkov</string>
<string name="relay_port">Relay port</string>
<string name="sms_port">SMS port</string>
<string name="sms_phone_label">sms_phone_label</string>
<string name="sms_port_label">sms_port_label</string>
<string name="bt_label">bt_label</string>
<string name="list_item_view">list_item_view</string>
<string name="key_player">key_player</string>
<string name="tab_relay">Internet/Relay</string>
<string name="tab_sms">SMS (nefunkčné)</string>
<string name="tab_bluetooth">Bluetooth (pripravuje sa)</string>
<string name="msg_relay_waiting">Pripojený na relay. Čakám na %d hráčov.</string>
<string name="msg_relay_all_here">Všetci hráči sú tu.</string>
<string name="title_relay_status">Stav pripojenia.</string>
<string name="relay_alert">Chyba pripojenia</string>
<string name="msg_too_many">Chcete prihlásiť viac hráčov ako očakáva server.</string>
<string name="msg_no_room">Žiadny server si nezaregistroval miestnosť s týmto menom.</string>
<string name="msg_dup_room">Iný server si už zaregistroval miestnosť s týmto menom. Premenujte ju alebo to skúste neskôr.</string>
<string name="msg_lost_other">Relay stratil kontakt s niektorým zariadením v hre.</string>
<string name="ids_badwords">Slovo[á] %s nebolo nájdené v slovníku.</string>
<string name="badwords_accept"> Chcete napriek tomu potvrdiť tento ťah?</string>
<string name="badwords_lost"> Ťah stratený.</string>
<string name="badwords_title">Neplatné slovo[á]</string>
<string name="ids_endnow">Určite chcete hru ihneď ukončiť?</string>
<string name="force_title">Vzdialený hráč[i]</string>
<string name="force_expl">Ako Server vyberte jedného alebo viacerých hráčov ktorí sa budú mocť
pripojiť ako Klient.</string>
<string name="vs">proti</string>
<string name="dictionary">Slovník:</string>
<string name="summary_fmt_listening">%s listening</string>
<string name="summary_fmt_relay">%s cez Relay, miestnosť \"%s\"</string>
<string name="summary_fmt_sms">%s cez SMS, dialing %s</string>
<string name="gameOver">Hra skončená</string>
<string name="movesf">Bolo zahraných %d ťahov</string>
<!-- about dialog stuff -->
<string name="about_versf">Crosswords pre Android, Verzia %s,
revize %s.</string>
<string name="about_copyright">Copyright (C) 1998-2010 Eric
House. Tento software je vydaný pod licenciou GNU Public License.</string>
<string name="about_web">Manuál a zdrojové kódy nájdete na:
http://xwords.sf.net. Hlásiť chyby, doporučiť vylepšenia, ponúknuť pomoc, atď.
môžete na email: eehouse@eehouse.org.</string>
<!-- fill this in other than in English -->
<string name="xlator">Slovenský preklad Tomáš Morkus</string>
<string name="downloading_dictf">Nahrávam slovník Crosswords %s...</string>
<string name="no_dict_title">Slovník sa nenašiel</string>
<string name="button_download">Nahrať</string>
<string name="no_dictf">Slovník %s sa nenašiel, nemôžem spustiť hru.</string>
<string name="msg_ask_password">Heslo pre \"%s\":</string>
<string name="red">Červená</string>
<string name="green">Zelená</string>
<string name="blue">Modrá</string>
<string name="gamef">Hra %d</string>
<string name="playerf">Hráč %d</string>
<string name="initial_player_minutes">Trvanie hry v minutách</string>
</resources>