diff --git a/xwords4/wince/l10n/xwords4_catalan.rc b/xwords4/wince/l10n/xwords4_catalan.rc index a28af2917..b30441e56 100644 --- a/xwords4/wince/l10n/xwords4_catalan.rc +++ b/xwords4/wince/l10n/xwords4_catalan.rc @@ -994,10 +994,10 @@ BEGIN #ifndef XWFEATURE_STANDALONE_ONLY IDS_RESEND_STANDALONE "Aquesta és una partida en solitari. No hi ha res per a reenviar." - IDS_PHONE_OFF "Crosswords cannot connect because the phone "\ - "appears to be off. Please restart Crosswords "\ - "after turning it on." /* translate */ - IDS_NETWORK_FAILED "Unable to bring up networking." /* translate */ + IDS_PHONE_OFF "El Crosswords no pot connectar perquè el telèfon "\ + "sembla apagat. Reinicieu el Crosswords "\ + "després d'engegar-lo." + IDS_NETWORK_FAILED "No s'ha pogut preparar la xarxa." IDS_CONN_RELAY_L "Repetidor" IDS_CONN_DIRECT "Connexió directa" IDS_LOCALPLAYERS "Jugadors locals:" @@ -1021,22 +1021,20 @@ BEGIN "no s'han rebut dades vostres en una bona estona." IDS_XWRELAY_ERROR_HEART_OTHER "El repetidor ha perdut el contacte amb el un dispositiu d'aquesta partida." /* IDS_XWRELAY_ERROR_LOST_OTHER "El repetidor ha perdut el contacte amb un dispositiu d'aquesta partida." */ - IDS_XWRELAY_RELAY_INCOMPAT "This version of Crosswords does not match the "\ - "relay. You probably need to upgrade to the "\ - "latest version." /* translate */ - IDS_RELAY_HOST_WAITINGD "Connected to relay as host. Waiting for "\ - "%d player[s]." /* translate */ - IDS_RELAY_GUEST_WAITINGD "Connected to relay as guest. Still waiting "\ - "for %d player[s]." /* translate */ - IDS_RELAY_ALLHERE "All players are here." /* translate */ + IDS_XWRELAY_RELAY_INCOMPAT "Aquesta versió del Crosswords no coincideix amb la del repetidor."\ + " Probablement heu d'actualitzar a la darrera versió." + IDS_RELAY_HOST_WAITINGD "Esteu connectat al repetidor com amfitrió. S'està esperant a "\ + "%d jugador/s." + IDS_RELAY_GUEST_WAITINGD "Esteu connectat al repetidor com a visitant. Encara esperem a "\ + "%d jugador/s." + IDS_RELAY_ALLHERE "Tot els jugadors són aquí." - IDS_ERROR_NO_ROOM "No such room. Has the host connected yet "\ - "to reserve it?" /* translate */ - IDS_ERROR_DUP_ROOM "That room is reserved by another host. "\ - "Rename your room, become a guest, or try "\ - "again in a few minutes." /* translate */ - IDS_ERROR_TOO_MANY "The host is not expecting this many players. "\ - "Please reduce the number of Local players." /* translate */ + IDS_ERROR_NO_ROOM "No existeix aquesta habitació. L'amfitrió ja ha connectat per a reservar-la?" + IDS_ERROR_DUP_ROOM "Aquesta habitació està reservada per una altre amfitrió. "\ + "Canvieu el nom a l'habitació, entreu com a visitant, o intenteu-ho "\ + "de nou d'aquí uns minuts." + IDS_ERROR_TOO_MANY "L'amfitrió no espera tants jugadors. "\ + "Reduïu el nombre de jugadors locals." # endif #endif