mirror of
git://xwords.git.sourceforge.net/gitroot/xwords/xwords
synced 2025-01-09 05:24:44 +01:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 51.6% (394 of 764 strings)
This commit is contained in:
parent
36927380e2
commit
6bf8fcef17
1 changed files with 917 additions and 925 deletions
|
@ -1743,38 +1743,30 @@
|
||||||
<string name="square_tiles_summary">Mesmo se puderem ser mais altas</string>
|
<string name="square_tiles_summary">Mesmo se puderem ser mais altas</string>
|
||||||
<string name="show_wordlist_browser">Listas de palavras</string>
|
<string name="show_wordlist_browser">Listas de palavras</string>
|
||||||
<string name="rename_label_caveat">Altere o nome deste jogo (apenas neste dispositivo) para:</string>
|
<string name="rename_label_caveat">Altere o nome deste jogo (apenas neste dispositivo) para:</string>
|
||||||
|
|
||||||
<plurals name="confirm_seldeletes_fmt">
|
<plurals name="confirm_seldeletes_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">Você tem certeza que deseja excluir o %1$d jogo selecionado? Esta ação não poderá ser desfeita.</item>
|
<item quantity="one">Você tem certeza que deseja excluir o %1$d jogo selecionado? Esta ação não poderá ser desfeita.</item>
|
||||||
<item quantity="other">Você tem certeza que deseja excluir os %1$d jogos selecionados? Esta ação não poderá ser desfeita.</item>
|
<item quantity="other">Você tem certeza que deseja excluir os %1$d jogos selecionados? Esta ação não poderá ser desfeita.</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<plurals name="confirm_reset_fmt">
|
<plurals name="confirm_reset_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">Você tem certeza de que deseja redefinir o %1$d jogo selecionado?\n\n(Redefinir apaga todos os movimentos e as informações de conexão.)</item>
|
<item quantity="one">Você tem certeza de que deseja redefinir o %1$d jogo selecionado?\n\n(Redefinir apaga todos os movimentos e as informações de conexão.)</item>
|
||||||
<item quantity="other">Você tem certeza de que deseja redefinir os %1$d jogos selecionados?\n\n(Redefinir apaga todos os movimentos e as informações de conexão.)</item>
|
<item quantity="other">Você tem certeza de que deseja redefinir os %1$d jogos selecionados?\n\n(Redefinir apaga todos os movimentos e as informações de conexão.)</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="summary_invites_out">Jogadores convidados</string>
|
<string name="summary_invites_out">Jogadores convidados</string>
|
||||||
<string name="summary_invites_out_fmt">Jogadores convidados para a sala \"%1$s\"</string>
|
<string name="summary_invites_out_fmt">Jogadores convidados para a sala \"%1$s\"</string>
|
||||||
|
|
||||||
<plurals name="moves_fmt">
|
<plurals name="moves_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">%1$d movimento jogado</item>
|
<item quantity="one">%1$d movimento jogado</item>
|
||||||
<item quantity="other">%1$d movimenotos jogados</item>
|
<item quantity="other">%1$d movimenotos jogados</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<plurals name="confirm_delete_dict_fmt">
|
<plurals name="confirm_delete_dict_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">Você tem certeza que deseja apagar a lista de palavra %1$s?</item>
|
<item quantity="one">Você tem certeza que deseja apagar a lista de palavra %1$s?</item>
|
||||||
<item quantity="other">Você tem certeza que deseja apagar as listas de palavras %1$s?</item>
|
<item quantity="other">Você tem certeza que deseja apagar as listas de palavras %1$s?</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="download_more">Descarregar mais…</string>
|
<string name="download_more">Descarregar mais…</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="set_default_message_fmt">Para quais jogadores deve a list de palavras %1$s ser o predefinição para os jogos novos\? (O idioma de %2$s será a predefinição para ambos.)</string>
|
<string name="set_default_message_fmt">Para quais jogadores deve a list de palavras %1$s ser o predefinição para os jogos novos\? (O idioma de %2$s será a predefinição para ambos.)</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="connect_label_fmt">Conexão (através de %1$s)</string>
|
<string name="connect_label_fmt">Conexão (através de %1$s)</string>
|
||||||
|
|
||||||
<plurals name="invite_msg_fmt">
|
<plurals name="invite_msg_fmt">
|
||||||
<item quantity="one">Este jogo está aguardando %1$d jogador remoto. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
|
<item quantity="one">Este jogo está aguardando %1$d jogador remoto. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
|
||||||
<item quantity="other">Este jogo está aguardando %1$d jogadores remotos. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
|
<item quantity="other">Este jogo está aguardando %1$d jogadores remotos. Gostaria de convidar alguém para se juntar -- supondo que você ainda não o fez\?</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="list_item_netstats">Conexões…</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue