Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 89.4% (683 of 764 strings)
This commit is contained in:
WaldiS 2019-06-19 18:53:03 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c612570c12
commit 6aad6d259b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -250,8 +250,8 @@
<string name="button_default_robot">Robot</string>
<string name="button_default_both">Oba</string>
<string name="players_label_host_fmt">Gracze (%1$d lokalny, %2$d wyłączone urządzenie)</string>
<string name="public_names_progress_fmt">Pobieranie publicznych pokoi dla gier %1$d -player w %2$s.</string>
<string name="no_name_found_fmt">Nie znaleziono pomieszczeń ogólnodostępnych dla %1$d-player w %2$s. Spróbuj odświeżyć lub utworzyć własne.</string>
<string name="public_names_progress_fmt">Pobieranie publicznych pokoi dla gier %1$d -graczy w grach %2$s.</string>
<string name="no_name_found_fmt">Nie znaleziono ogólnodostępnych pokoi dla %1$d-player w %2$s. Spróbuj odświeżyć lub utworzyć własne.</string>
<string name="robot_smarter">Inteligentniejszy robot</string>
<string name="robot_smartest">Najmądrzejszy robot</string>
<string name="phonies_spinner_prompt">Jak obsługiwać \"phonies\" (słowa nie znajdujące się na liście słów)</string>
@ -338,8 +338,8 @@
\n</string>
<plurals name="strd_remains_header_fmt">
<item quantity="one">%1$d kafelki pozostawione w puli.</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
</plurals>
<string name="confirm_undo_last">Czy na pewno chcesz cofnąć ostatnią kolej\? (Nie ma opcji ponów.)</string>
<string name="title_prefs">Ustawienia Krzyżówki</string>
@ -710,8 +710,8 @@
<string name="lmi_pass_fmt">%1$s minęło (0 punktów)</string>
<plurals name="lmi_move_fmt">
<item quantity="one">%1$s zagrał %2$s za %3$d punktów</item>
<item quantity="few"></item>
<item quantity="many"></item>
<item quantity="few"/>
<item quantity="many"/>
</plurals>
<string name="lmi_phony_fmt">%1$s stracił swoją kolej</string>
<string name="lmi_tiles_fmt">Kafelki przypisane do %1$s</string>
@ -893,4 +893,9 @@
\n• Uruchom CrossWords na innym urządzeniu
\n• Jeśli wszystko inne zawiedzie, uruchom ponownie urządzenie
\n</string>
<plurals name="group_name_fmt">
<item quantity="one">%1$s (%2$d gra)</item>
<item quantity="few">%1$s (%2$d gier)</item>
<item quantity="many">%1$s (%2$d gry)</item>
</plurals>
</resources>