From 6d6750472f77e5f88bb3056dc5ea4ecd90f805d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Hernandiz Lopez Date: Wed, 11 Dec 2019 11:27:17 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 3.2% (25 of 778 strings) --- xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml | 50 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 49 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml index a6b3daec9..b1e9f10f5 100644 --- a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml +++ b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml @@ -1,2 +1,50 @@ - \ No newline at end of file + + Añadir grupo + %1$s (%2$s) + %1$s (robot) + (estableciendo conexión…) + Configurando para entrar en la sala \"%1$s\" + Esperando jugadores en la sala \"%1$s\" + Partida en curso en la sala \"%1$s\" + Partida finalizada en la sala \"%1$s\" + Jugadores invitados + Jugadores invitados en la sala \"%1$s\" + Fin de la partida + + %1$d movimiento realizado + %1$d movimientos realizados + + Eliminar + Reiniciar + Listas de palabras… + Ajustes de la aplicación… + Comprobar si hay jugadas + Comprobando en el repetidor si hay movimientos, etc… + No se han encontrado partidas conectadas a través del repetidor. + Acerca de CrossWords… + Ajustes del juego… + Cambiar nombre… + Mover al grupo… + Borrar partida + Reiniciar + Crear nuevo desde + Copiar + Cambiar nombre de la partida + Cambiar nombre de la partida a: + Cambiar el nombre de esta partida (solo en este dispositivo) por: + + ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta partida\? No podrás deshacer esta acción. + ¿Estás seguro de que quieres eliminar %1$d las siguientes partidas\? No podrás deshacer esta acción. + + + ¿Seguro que quieres reiniciar esta partida\? +\n +\n(La opción de reiniciar borrará todos los movimientos y cualquier información de conexión). + ¿Seguro que quieres reiniciar las %1$d siguientes partidas\? +\n +\n(La opción de reiniciar borrará todos los movimientos y cualquier información de conexión). + + Listas de palabras de CrossWords + Descargar más… + \ No newline at end of file From aac9597b2cdf75529925094d3828a31e2098715b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Hernandiz Lopez Date: Mon, 16 Dec 2019 12:26:58 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 9.3% (72 of 778 strings) --- xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml | 66 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 62 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml index b1e9f10f5..c2114f53e 100644 --- a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml +++ b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml @@ -15,13 +15,13 @@ %1$d movimiento realizado %1$d movimientos realizados - Eliminar + Borrar Reiniciar Listas de palabras… Ajustes de la aplicación… Comprobar si hay jugadas - Comprobando en el repetidor si hay movimientos, etc… - No se han encontrado partidas conectadas a través del repetidor. + Comprobando movimientos, etc… en el repetidor + No se han encontrado partidas conectadas en el repetidor. Acerca de CrossWords… Ajustes del juego… Cambiar nombre… @@ -31,7 +31,7 @@ Crear nuevo desde Copiar Cambiar nombre de la partida - Cambiar nombre de la partida a: + Cambiar nombre de la partida por: Cambiar el nombre de esta partida (solo en este dispositivo) por: ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta partida\? No podrás deshacer esta acción. @@ -47,4 +47,62 @@ Listas de palabras de CrossWords Descargar más… + Conexiones… + Las partidas que ya se han conectado al repetidor no se pueden copiar. Utiliza \"Crear nuevo desde\" para jugar con una copia con los mismos ajustes. + Listas predefinidas + Descargas + Cambiar ubicación de almacenamiento + Establecer por defecto + + ¿Estás seguro de que quieres eliminar la lista de palabras %1$s\? + ¿Estás seguro de que quieres eliminar las listas de palabras %1$s\? + + Si eliminas %1$s te quedarás sin listas de palabras %2$s . No podrás abrir una o más partidas (hasta que no descargues una lista que la sustituya.) + Para que jugadores la lista de palabras %1$s debería ser la predeterminada para nuevas partidas\? (El idioma %2$s será el predeterminado para ambos.) + Jugador + Robot + Ambos + Ubicación de la lista de palabras %1$s + Interna + Externa + Ajustes de %1$s + Ajustes de %1$s (en red) + Idiomas (basado en las listas de palabras instaladas) + Ajustes de bloqueo + Jugadores (pulsa para editar) + Jugadores (%1$d conectados, %2$d no conectados) + Añadir jugador + Barajar jugadores + Idioma de la partida + Idioma/lista de palabras de la partida + Conexión (vía %1$s) + Unirse a una sala pública + Nombre de la sala + Convertir en sala pública + Seleccionar sala pública + Buscando salas públicas para %1$d-jugadores en %2$s. + No se han encontrados salas públicas para %1$d-jugadores en %2$s. Inténtalo de nuevo o crea una propia . + Otros ajustes + Mostrar pistas + Mostrar pistas (en red) + Activar cronómetro de juego + Minutos por jugador + Elige el nivel de inteligencia del robot + Robot inteligente + Normal + Avanzado + Cómo manejar las palabras falsas (palabras que no están en la lista) + Ignorar las palabras falsas + Advertir si hay palabras falsas + Rechazar palabras falsas + Al menos un jugador debe marcarse como \"Remoto\" en una partida iniciada como Host. + (Jugador externo) + Esta partida está en curso. Si guardas estos cambios se reiniciará. ¿Quieres guardar los cambios\? + Confirmar cambios + Jugar + Jugador[es] externo[s] + En una partida multidispositivo debe haber al menos un jugador de este dispositivo y otro que no lo sea. Por favor, busca jugadores externos. + Editar jugador + Jugador externo + Nombre: \ No newline at end of file From 540e16b1213cf19504cdd38a66f4fb092cf226da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Hernandiz Lopez Date: Wed, 18 Dec 2019 15:53:32 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 11.4% (89 of 778 strings) --- xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml | 25 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) diff --git a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml index c2114f53e..6a8a25419 100644 --- a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml +++ b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml @@ -105,4 +105,29 @@ Editar jugador Jugador externo Nombre: + Lista de palabras (en %1$s) + Listas de palabras instaladas (en %1$s) + Jugador robot + Contraseña + Validar intercambio + Cancelar intercambio + Pulsa en las fichas para seleccionarlas… + 2L + 2P + 3L + 3P + (Todavía no hay movimientos) + + "La partida está esperando un jugador remoto. Si aún no lo has hecho, ¿te gustaría invitar a alguien a unirse\?" + "La partida está esperando %1$d jugadores remotos. Si aún no lo has hecho, ¿te gustaría invitar a alguien a unirse\?" + + + Ya has invitado a un jugador remoto a esta partida. Estamos esperando su respuesta. Por favor, pulsa el botón \"invitar de nuevo\" si crees que la invitación no se ha enviado. + Ya has enviado %1$d invitaciones para esta partida. Estamos esperando sus respuestas. Por favor, pulsa el botón \"invitar de nuevo\" si crees que las invitaciones no se han enviado. + + Esta partida ha sido creada a partir de una invitación que has recibido. La partida comenzará tan pronto como se pueda conectar con el remitente y cualquier otro invitado. + O simplemente pulsa para invitar -- si el otro dispositivo tiene también Android Beaming y está cerca. + " (Estás esperando a varios jugadores remotos. No tienes que invitarlos a todos a la vez, pero esta alerta no será descartada hasta que todos hayan sido invitados y las invitaciones aceptadas.)" + Invitación enviada por SMS al número de teléfono %1$s a %2$s + Invitación enviada por SMS a %1$s en %2$s \ No newline at end of file