Add what may be final French translations; remove pre-release part of aboutbox text.

This commit is contained in:
ehouse 2007-12-19 05:30:51 +00:00
parent eafec70d01
commit 45e57a7d86
3 changed files with 21 additions and 23 deletions

View file

@ -150,12 +150,12 @@
#endif #endif
{ "STR_ABOUT_CONTENT", { "STR_ABOUT_CONTENT",
#ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH /* #ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH */
"THANKS FOR DOWNLOADING this beta version of " /* "THANKS FOR DOWNLOADING this beta version of " */
"Crosswords. Please see the notes and caveats at " /* "Crosswords. Please see the notes and caveats at " */
"xwords.sf.net/bt_palm.php. Please report bugs to " /* "xwords.sf.net/bt_palm.php. Please report bugs to " */
"xwords@eehouse.org. Enjoy!\n\n" /* "xwords@eehouse.org. Enjoy!\n\n" */
#endif /* #endif */
"Crosswords " XW_PALM_VERSION_STRING " (rev. " SVN_REV ").\n" \ "Crosswords " XW_PALM_VERSION_STRING " (rev. " SVN_REV ").\n" \
"Copyright 1998-2007 by Eric House. "\ "Copyright 1998-2007 by Eric House. "\
"Released under the GNU Public License.\n\n"\ "Released under the GNU Public License.\n\n"\

View file

@ -34,9 +34,8 @@
{ "STR_SERVER_DICT_WINS", { "STR_SERVER_DICT_WINS",
"Conflit entre les dictionnaires Hôte et Invité ; l'hôte gagne." }, "Conflit entre les dictionnaires Hôte et Invité ; l'hôte gagne." },
{ "STR_REG_UNEXPECTED_USER", "Essai refusé de l'enregistrement de l'utilisateur" }, { "STR_REG_UNEXPECTED_USER", "Essai refusé de l'enregistrement de l'utilisateur" },
/* Needs translation */ { "STR_RESEND_STANDALONE", "C'est une partie en solo. Il n'y a rien "
{ "STR_RESEND_STANDALONE", "This is a standalone game. There is nothing " "à renvoyer." },
"to resend." },
#endif #endif
{ "STR_TOO_FEW_TILES", "Pas assez de lettres pour échanger." }, { "STR_TOO_FEW_TILES", "Pas assez de lettres pour échanger." },
{ "STR_CANT_UNDO_TILEASSIGN", "Impossible d'annuler. (Le tirage initial ne peut être annulé.)" }, { "STR_CANT_UNDO_TILEASSIGN", "Impossible d'annuler. (Le tirage initial ne peut être annulé.)" },
@ -139,12 +138,12 @@
{ "STR_BT_XPORTNAME", "Bluetooth" }, { "STR_BT_XPORTNAME", "Bluetooth" },
{ "STR_BT_NOINIT", "Impossible initialiser Bluetooth. " { "STR_BT_NOINIT", "Impossible initialiser Bluetooth. "
"Est-il connecté ?" }, "Est-il connecté ?" },
/* needs translation */ { "STRS_BT_CONFIRM", "Crosswords est-il en marche sur %s "
{ "STRS_BT_CONFIRM", "Is Crosswords running on the host device and " "et est-il prêt à recevoir une connexion ? "
"ready to accept a connection? (If you " "(Si vous choisissez \"Non\", Crosswords "
"choose \"No\" Crosswords will not try to " "n'essayera pas de se connecter jusqu'à ce "
"connect until you restart it " "que vous le redémarriez ou choisissiez "
"or choose the \"Resend\" menu item.)" }, "\"Renvoyer\" dans le menu.)" },
#endif #endif
#ifdef XWFEATURE_IR #ifdef XWFEATURE_IR
@ -152,12 +151,12 @@
#endif #endif
{ "STR_ABOUT_CONTENT", { "STR_ABOUT_CONTENT",
#ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH /* #ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH */
"MERCI DE VOTRE ATTENTION pour cette version beta de " /* "MERCI DE VOTRE ATTENTION pour cette version beta de " */
"Crosswords. Svp, regardez les notes et avertissements sur " /* "Crosswords. Svp, regardez les notes et avertissements sur " */
"xwords.sf.net/bt_palm.php. Svp, signalez les bugs à " /* "xwords.sf.net/bt_palm.php. Svp, signalez les bugs à " */
"xwords@eehouse.org. Au plaisir !\n\n" /* "xwords@eehouse.org. Au plaisir !\n\n" */
#endif /* #endif */
"Crosswords " XW_PALM_VERSION_STRING " (rev. " SVN_REV ").\n" \ "Crosswords " XW_PALM_VERSION_STRING " (rev. " SVN_REV ").\n" \
"Copyright 1998-2007 par Eric House. "\ "Copyright 1998-2007 par Eric House. "\
"Réalisé sous GNU Public License.\n\n"\ "Réalisé sous GNU Public License.\n\n"\

View file

@ -278,8 +278,7 @@ END /* NAVIGATION ID XW_NEWGAMES_FORM */
#ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH #ifdef XWFEATURE_BLUETOOTH
/* Let's define this in one place so it stays the same */ /* Let's define this in one place so it stays the same */
/* needs translation */ # define BT_CONF_STRING "Demander avant Bluetooth"
# define BT_CONF_STRING "Ask before connecting Bluetooth"
#endif #endif