first submitted translation, for Catalan; improve string-checking

script to include locale directories
This commit is contained in:
ehouse 2010-01-27 05:19:59 +00:00
parent 5a288d3068
commit 40ac5694fd
2 changed files with 214 additions and 4 deletions

View file

@ -0,0 +1,179 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="menu_delete">Suprimeix</string>
<string name="menu_insert">Afegeix una partida</string>
<string name="button_new_game">Afegeix una partida</string>
<string name="menu_revert">Reverteix</string>
<string name="menu_discard">Descarta</string>
<string name="list_item_open">Obre</string>
<string name="list_item_view">Configura</string>
<string name="list_item_hide">Amaga</string>
<string name="list_item_delete">Suprimeix</string>
<string name="list_item_copy">Copia</string>
<string name="list_item_new_from">Nova des de</string>
<string name="list_item_move_up">Mou amunt</string>
<string name="list_item_move_down">Mou avall</string>
<string name="list_item_move_to_top">Mou amunt de tot</string>
<string name="list_item_move_to_bottom">Mou avall de tot</string>
<string name="resolve_edit">Edita la nota</string>
<string name="resolve_title">Edita el títol</string>
<string name="play">Partida</string>
<string name="title_create">Crea una partida</string>
<string name="title_edit">Edita la partida</string>
<string name="title_games_list">Crosswords</string>
<string name="title_game">Partida</string>
<string name="title_edit_title">Nom de la partida:</string>
<string name="app_name">Crosswords</string>
<string name="button_ok">D\'acord</string>
<string name="button_cancel">Cancel·la</string>
<string name="button_yes"></string>
<string name="button_no">No</string>
<string name="button_save">Desa</string>
<string name="player_label">Nom:</string>
<string name="game_config_open">Obre</string>
<string name="game_config_done">Fet</string>
<string name="error_title">Error</string>
<string name="info_title">FYI...</string>
<string name="error_message">S\'ha produït un error en carregar la partida</string>
<string name="query_title">Una pregunta...</string>
<string name="query_trade">Esteu segur de voler canviar les fitxes seleccionades?</string>
<string name="title_tile_picker">Pick tile</string>
<string name="tiles_left_title">Fitxes romanents</string>
<string name="counts_values_title">Quantitat i valor de les fitxes</string>
<string name="history_title">Historial de la partida</string>
<string name="finalscores_title">Puntuacions finals</string>
<!-- system menu for main board view -->
<string name="board_menu_done">Torn fet</string>
<string name="board_menu_juggle">Remena</string>
<string name="board_menu_flip">CAnvia l\'horientació</string>
<string name="board_menu_trade">Canvia</string>
<string name="board_menu_tray">Amaga/Mostra</string>
<string name="board_submenu_undo">Desfés</string>
<string name="board_menu_undo_current">Desfés l\'actual</string>
<string name="board_menu_undo_last">Desfés l\'últim</string>
<string name="board_submenu_hint">Pista</string>
<string name="board_menu_hint_next">Pista següent</string>
<string name="board_menu_hint">Pista</string>
<string name="board_menu_values">Mostra els valors</string>
<string name="board_submenu_game">Partida</string>
<string name="board_menu_game_counts">Quantitat i valors</string>
<string name="board_menu_game_left">Fitxes romanents</string>
<string name="board_menu_game_info">Informacio de la partida</string>
<string name="board_menu_game_history">Historial de la partida</string>
<string name="board_menu_game_final">Puntuacions finals</string>
<string name="board_menu_game_resend">Reenvia els missatges</string>
<string name="board_submenu_file">Fitxer</string>
<string name="board_menu_file_new">Partida nova</string>
<string name="board_menu_file_prefs">Preferències</string>
<string name="board_menu_file_about">Quant al Crosswords</string>
<string name="gamel_menu_delete_all">Delete all</string>
<string name="gamel_menu_view_hidden">Partides amagades</string>
<!-- returned by util_getUserString -->
<string name="strd_robot_traded">El robot ha canviat %d fitxes en aquest torn.</string>
<string name="str_robot_moved">El robot ha fet aquesta jugada:</string>
<string name="strs_values_header">%s quantitat/valors:</string>
<string name="strd_remaining_tiles_add">+ %d [fitxes romanents]</string>
<string name="strd_unused_tiles_sub">- %d [fitxes al faristol]</string>
<string name="str_remote_moved">El jugador remot ha fet aquest moviment:</string>
<string name="strd_time_penalty_sub"></string>
<string name="str_pass"> - %d [temps]</string>
<string name="strs_move_across">mou (des de %s horitzontal)</string>
<string name="strs_move_down">mou (des de %s avall)</string>
<string name="strs_tray_at_start">Faristol a l\'inici: %s</string>
<string name="strss_traded_for">Ha canviat %s per %s.</string>
<string name="str_phony_rejected">Hi ha una o més paraules no vàlides a la jugada; torn perdut!</string>
<string name="strd_cumulative_score">Puntuació acumulada: %d</string>
<string name="strs_new_tiles">Fitxes noves: %s</string>
<string name="str_passed">Ha passat</string>
<string name="strsd_summaryscored"></string>
<string name="strd_traded">%s:%d</string>
<string name="str_lostturn">Torn perdut</string>
<string name="str_commit_confirm">Voleu fer la jugada?\n</string>
<string name="str_local_name">%s</string>
<string name="str_nonlocal_name">%s (remot)</string>
<string name="str_bonus_all">Bonificació per usar totes les partides: 50\n</string>
<string name="strd_turn_score">Puntuació del torn: %d\n</string>
<!-- error messages -->
<string name="str_tiles_not_in_line">Heu de jugar les fitxes en una mateixa línia.</string>
<string name="str_no_empties_in_turn">No podeu deixar caselles buides entre les fitxes jugades.</string>
<string name="str_two_tiles_first_move">Heu de jugar dues o més fitxes en la primera jugada.</string>
<string name="str_tiles_must_contact">Les fitxes noves han de tocar alguna de les que ja estan jugades al tauler (o la casella central en la primera jugada).</string>
<string name="str_not_your_turn">No podeu fer això, no és el vostre torn!</string>
<string name="str_no_peek_robot_tiles">No podeu mirar les fitxes del robot!</string>
<string name="str_cant_trade_mid_move">Recolliu les fitxes posades al tauler abans de canviar fitxer.</string>
<string name="str_too_few_tiles_left_to_trade">Hi ha poques fitxes al saquet i ja no podeu canviar-les.</string>
<string name="str_cant_undo_tileassign">L\'assignació de fitxers no es pot desfer.</string>
<string name="str_cant_hint_while_disabled">Les pistes es troben inhabilitades per a aquesta partida. Habiliteu-les per a una partida nova al menú Preferències.</string>
<string name="str_no_peek_remote_tiles">No podeu mirar a les fitxes dels jugadors remots!</string>
<string name="str_reg_unexpected_user">S\'ha refusat l\'intent de registre d\'usuaris inesperats.</string>
<string name="str_server_dict_wins">Hi ha un conflicte entre els diccionaris de l\'amfitrió i dels visitants; L\'amfitrió guanya.</string>
<string name="str_reg_server_sans_remote">Com a mínim un jugador ha de ser visitant per a una partida iniciada cm a amfitrió.</string>
<string name="remote_label">Jugador remot (ignorat)</string>
<string name="robot_label">Jugador robot</string>
<string name="password_label">Contrasenya (ignorat)</string>
<string name="player_edit_title">Jugador</string>
<string name="players_label">Jugadors</string>
<string name="button_add_player">Afegeix un jugador</string>
<string name="game_config_juggle">Remena les posicions de joc</string>
<string name="list_item_up">Amunt</string>
<string name="list_item_down">Avall</string>
<string name="dict_label">Diccionari</string>
<string name="role_label">Rol</string>
<string name="phonies_label">Paraules fora del diccionari</string>
<string name="download_dicts">Baixa\'n més...</string>
<string name="dict_url">http://eehouse.org/and_dicts</string>
<string name="hints_allowed">Permet pistes</string>
<string name="use_timer">Habilita el temps</string>
<string name="color_tiles">Fitxes de colors</string>
<string name="smart_robot">Robot intel·ligent</string>
<string name="show_arrow">Mostra la fletxa al tauler</string>
<string name="explain_robot">Explica les jugades del robot</string>
<string name="skip_confirm_turn">Omet la confirmació de la jugada</string>
<string name="hide_values">Amaga els valors</string>
<string name="role_standalone">Solitari</string>
<string name="role_host">Amfitrió</string>
<string name="role_guest">Visitant</string>
<string name="phonies_ignore">Ignora-les</string>
<string name="phonies_warn">Avisa\'m</string>
<string name="phonies_disallow">No es poden jugar</string>
<string name="gamel_menu_prefs">Preferències</string>
</resources>

View file

@ -1,17 +1,48 @@
#!/bin/sh
LOCALES=values
check_add () {
STRING=$1
PAT="<string name=\"$STRING\">.*</string>"
if ! grep -q "$PAT" res/values/strings.xml; then
echo "<string name=\"$STRING\">$STRING</string>"
fi
for VALUES in $LOCALES; do
PAT="<string name=\"$STRING\">.*</string>"
if [ ! -f "res/$VALUES/strings.xml" ]; then
echo "error: res/$VALUES/strings.xml not found" 1>&2
elif ! grep -q "$PAT" res/$VALUES/strings.xml; then
echo "<string name=\"$STRING\">$STRING</string>"
fi
done
}
usage() {
echo "usage: $0 [--locale <locale>] [--all]" 1>&2
}
BASE=$(dirname $0)
cd $BASE/../XWords4
while [ -n "$1" ]; do
case $1 in
--all)
for DIR in $(ls -d res/values-*); do
DIR=$(basename $DIR)
LOCALES="$LOCALES $DIR"
done
;;
--locale)
[ -n "$2" ] || usage
LOCALES="values-$2"
shift
;;
*)
usage
;;
esac
shift
done
echo "trying $LOCALES" 1>&2
for XML_FILE in $(find res/layout -name '*.xml'); do
for STRING in $(grep 'android:text=' $XML_FILE | sed 's,^.*"@string/\(.*\)".*$,\1,'); do
check_add $STRING