diff --git a/xwords4/android/res_src/values-ar/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-ar/strings.xml
index 0440a5152..4e6177ff9 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-ar/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-ar/strings.xml
@@ -18,8 +18,6 @@
إضافة لاعب
لغة اللعبة
الإتصال (بواسطة %1$s)
- الإنضمام للغرفة العامة
- اسم الغرفة
إعدادت أخرى
السماح بالتلميحات
تفعيل مؤقت اللعبة
@@ -38,7 +36,6 @@
أزرق
اهتزاز
الدعوة الآن
- المزيد من المعلومات
البريد الإلكتروني
البلوتوث
دعوة اللاعبين: كيف؟
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-ca/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-ca/strings.xml
index 1242062ec..34c1ae6f6 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-ca/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-ca/strings.xml
@@ -12,14 +12,14 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
--->
+-->
+
Configuració de la partida…
Suprimeix
Copia
Reinicialitza
Nova
Partida
- Diccionaris del CrossWords
Configura el %1$s
Configuració del CrossWords
Sí
@@ -235,12 +235,6 @@ que connecti via el repetidor.
Llengua de la partida
Llengua i diccionari de la partida
Connexió (via %1$s)
- Entra a una sala pública
- Nom de la sala
- Crea una sala pública nova
- Seleccioneu una sala pública
- S\'estan obtenint les sales públiques per a partides de %1$d jugadors en %2$s.
- No s\'ha trobat cap sala pública per a partides de %1$d jugadors en %2$s. Podeu tornar a provar-ho o crear-ne una vós mateix.
Permet consells (en xarxa)
Com d\'intel·ligent ha de ser el jugador robot?
Robot intel·ligent
@@ -258,7 +252,6 @@ que connecti via el repetidor.
- Aquesta partida està esperant a 1 jugador remot. Si encara no ho heu fet, voleu convidar algú a unir-s\'hi?
- Aquesta partida està esperant a %1$d jugadors remots. Si encara no ho heu fet, voleu convidar algú a unir-s\'hi?
- Tots els jugadors són a la sala «%1$s».
Amaga el faristol
Mostra el faristol
Desfés
@@ -371,11 +364,8 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
%1$s (%2$d paraules)
Aquest botó obre l\'explorador de diccionaris en el diccionari actual del jugador.
Aquest botó obre l\'explorador de diccionaris en el diccionari de la vostra elecció.
- El diccionari %1$s conté només la informació de fitxes. No hi ha paraules a explorar.
Longitud mín.
Longitud màx.
- Paraules no més curtes de
- Paraules no més llargues de
Envia un correu-e a l\'autor
Comentari sobre el CrossWords
Envia el comentari via
@@ -539,11 +529,8 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
- Un jugador
- %1$d jugadors
- Avançat
- Per a jugadors experimentats
Invitació múltiple
Convideu a més d\'un jugador per a aparell remot
- Habilita les sales públiques
Amaga botons
Edita
Descarta els canvis
@@ -557,7 +544,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
CDMA
rowid
gameid
- S\'està connectant al repetidor…
Preferències relacionades amb la traducció en l\'aplicació
Actualitza entre versions
Obtén construccions intermèdies
@@ -581,7 +567,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
- %1$s ha canviat una fitxa
- %1$s ha canviat %2$d fitxes
- Cal configurar aquesta partida abans d\'obrir-la.
Usa els valors predeterminats
Desactiva els avisos de torn
No m\'avisis, tant se val quan faci del meu torn
@@ -653,16 +638,12 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
No ho simulis
Tauleta/sense ràdio
Obté el diccionari predeterminat per a la llengua
- " Per exemple, potser necessitareu estar en una xarxa WiFi diferent."
Bluetooth només per a aparells propers.
No totes les operadores permeten jugar via SMS de dades.
Jugar via SMS usa la mateixa tecnologia que els missatges SMS. Els missatges seran invisibles, l\'operadora els considera missatges de text, per tant potser preferiu inhabilitar aquesta característica llevat que tingueu missatges SMS il·limitats (o un bon pressupost). Noteu que l\'Android només permet aquesta característica en els dispositius amb operadora GSM, això és qualsevol operadora mundial, excepte Verizon i Sprint.
Useu Bluetooth per a jugar contra un aparell proper que estigui aparellat amb el vostre.
Voleu usar la disposició de tauleta (costat per costat)?
Aquesta acció comprova que no hi hagin jugades o missatges pendents al repetidor de totes partides i marca aquelles amb jugades pendents. Si obriu una partida marcada connectarà i sincronitzarà. (en una versió posterior aquestes jugades es baixaran en segon pla.)
- Teniu una partida connectada i iniciada en una sala nova. Una vegada els aparells que falten s\'hagin unit a la vostra sala, i el CrossWords hagi assignat les fitxes, la partida pot començar.
- Heu connectat i unit a una partida al repetidor. Rebreu notificacions quan els aparells que manquen s\'hi hagin unit a la sala i pugui començar la partida.
- Heu connectat i unit a una partida al repetidor. La sala ara és plena. L\'aparell que ha creat la sala ara assignarà les fitxes inicials i la partida podrà començar.
Moviment de fitxes al tauler:
\nPodeu arrossegar les fitxes entre el faristol i el tauler, o podeu tocar una casella buida per a col·locar la fletxa del tauler. Les fitxes del faristol que toqueu substituiran la fletxa (es mourà una casella en la direcció que assenyali.) Toqueu la fletxa un cop per a canviar-ne l\'orientació, una segon cop per a amagar-la. Un casella de verificació a la secció Aparença de la Configuració permet amagar-la permanentment.
Aquest llistat telefònic és buit. Useu el botó «Importa un contacte» per a afegir persones que voleu convidar, el botó + per a introduir números directament.
@@ -695,8 +676,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
Els dos botons de la part inferior de la pantalla i els dos primers elements en la barra d\'acció o menú fan el mateix. Si ho voleu, podeu amagar els botons per a tenir més partides visibles.
\n
\n(Si després voleu mostrar-los, aneu a la secció Aparença de la configuració de l\'aplicació).
- Aquesta partida està configurada per a usar el repetidor (internet) per a la comunicació, però no ha pogut connectar-hi.\n\nProveu a obrir la partida una altra vegada més tard quan les condicions hagin canviat.
- "(Aquesta partida també pot connectar via %1$s, per tant si voleu jugar la partida sense haver de connectar a un repetidor, podeu fer-ho.) "
" punt."
Permet afegir paraules per a recordar a llistats i mostrar-los
Actualment no teniu cap aparell aparellat via Bluetooth. Voleu obrir la configuració de l\'Android per a afegir-ne algun?\n\n(Potser també heu d\'obrir-lo a l\'aparell amb què vulgueu aparellar.)
@@ -718,10 +697,7 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
\n
\nVoleu habilitar el joc via SMS de dades\?
No es pot connectar al CrossWords en l\'aparell %1$s. Comproveu que l\'aparell és proper i que té el CrossWords instal·lat.
- Els altres de la sala poden mirar i unir-s\'hi
- (Aquest diàleg es mostrarà fins que tots els jugadors remots hagin connectat. Podeu tancar la partida si penseu que pot trigar una mica. Podran connectar-hi igualment.)
URL de comprovació d\'actualitzacions
- Gestió de les invitacions per a tornar a jugar la partida. Us mostrarem aquest missatge mentre no l\'accepteu.\n\nNo heu de tenir aquesta partida oberta mentre espereu. Rebreu una notificació quan la partida estigui preparada per a jugar.
No puc trobar cap jugada
Missatge de xat a la partida %1$s
Invitació preparada per a copiar
@@ -737,7 +713,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
S\'ha enviat la invitació via SMS de dades al telèfon %1$s a %2$s
"Desactiva el joc via repetidor "
Inhabilita la comunicació per Internet
- Més informació
Internet/repetidor
Directe per Wifi
Escriviu aquí…
@@ -757,9 +732,7 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
(Ho esteu fent servir en %1$d partides.)
%1$s
- Torna a convidar
Mostra les invitacions
- S\'estan processant les partides
Selecciona
Treu la selecció
Aquesta partida no té cap invitació
@@ -789,7 +762,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
Arxiva
Arxiva
El grup «%1$s» ja existeix.
- S\'està esperant una resposta
Usa primer les API Web
- "L\'aparell %1$d s\'ha connectat al repetidor en la sala «%2$s». Està esperant un jugador."
@@ -847,7 +819,6 @@ Introduïu el vostre nom aquí. S\'usarà en crear partides noves. (Podreu
"
\n
\n(Només podeu tornar a afegir els aparells que són accessibles via Bluetooth.)"
- Tanca
Esdeveniments durant la partida
S\'ha enviat la invitació via SMS a %1$s
SMS (missatges de text)
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-cs/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-cs/strings.xml
index 8372da2a5..087ff14cb 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-cs/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-cs/strings.xml
@@ -12,14 +12,14 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
--->
+-->
+
Konfigurovat
Vymazat
Kopírovat
Vynulovat
Nová hra podle vzoru
Hrát hru
- Slovníky CrossWords
Konfigurovat %1$s
Předvolby CrossWords
Ano
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-de/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-de/strings.xml
index 816cba95a..2ef39d730 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-de/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-de/strings.xml
@@ -33,7 +33,6 @@
- Möchten Sie das ausgewählte Partie wirklich löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
- Möchten Sie die %1$d ausgewählten Partien wirklich löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
- CrossWords-Wortlisten
Vorinstalliert
Downloads
Speicherort ändern
@@ -56,9 +55,6 @@
Sprache der Partie
Sprache der Partie/Wortliste
Verbindung (über %1$s)
- Raumname
- Neuen Raum öffentlich machen
- Öffentlichen Raum auswählen
Sonstige Einstellungen
Tipps erlauben
Tipps erlauben (im Netzwerk)
@@ -95,9 +91,6 @@
"Für welche Spieler soll die Wortliste %1$s Standardeinstellung für neue Partien sein? (Die Sprache %2$s wird Standardeinstellung für beide.)"
Sperreinstellungen
Spieler (zum Bearbeiten antippen)
- Öffentlichen Raum betreten
- Öffentliche Räume für %1$d-Spieler-Partien in %2$s werden geholt.
- Keine öffentlichen Räume für %1$d-Spieler-Partien in %2$s gefunden. Versuchen Sie zu aktualisieren oder erzeugen Sie Ihre eigenen.
Spieluhr aktivieren
Wie „falsche Wörter\" behandelt werden (Wörter, die nicht in der Wortliste sind)
Falsche Wörter ignorieren
@@ -129,7 +122,6 @@
Einladung per Bluetooth an gepaartes Gerät „%1$s“ in „%2$s“ geschickt
"Einladung über %1$s in %2$s geschickt. Empfänger unbekannt."
Pkt.
- Alle Spieler sind hier in Raum „%1$s“.
Verbindungsproblem
Sie stellen mehr Spieler bereit als der Server erwartet.
Kein Server hat einen Raum mit diesem Namen angelegt.
@@ -253,7 +245,6 @@
Wenn Züge des Gegners ankommen
Zuerst konfigurieren
Jetzt einladen
- Weitere Informationen
E-Mail
Bluetooth
NFC („Android-Beaming“)
@@ -331,9 +322,6 @@
Dieser Button ordnet die Spielsteine in der Ablage zufällig neu an.
Dieser Button dreht das Brett um eine diagonale Achse.
Dieser Button nimmt den gegenwärtigen Zug zurück oder spielt ihn erneut.
- Sie haben eine Verbindung für eine Partie aufgebaut und sie in einem neuen Raum gestartet. Die Partie kann beginnen, sobald die übrigen Geräte dem Raum beigetreten sind und CrossWords die Spielsteine verteilt hat.
- Sie haben eine Verbindung aufgebaut und sind einer Partie auf der Zwischenstation beigetreten. Sie werden benachrichtigt, sobald die übrigen Geräte Ihrem Raum beigetreten sind und die Partie beginnen kann.
- Sie haben eine Verbindung aufgebaut und sind einer Partie auf der Zwischenstation beigetreten; der Raum ist jetzt voll. Das Gerät, das den Raum erzeugt hat, wird nun die Spielsteine verteilen und die Partie kann beginnen.
Spielsteine auf das Brett setzen:
\nSie können Spielsteine zwischen Ablage und Brett hin- und herziehen, oder Sie können ein leeres Feld antippen, um den Brett-Pfeil zu positionieren. Angetippte Spielsteine in der Ablage ersetzen den Pfeil (indem er ein Feld in seine gegenwärtige Richtung verschoben wird.) Tippen Sie den Pfeil einmal an, um seine Richtung zu ändern, zweimal, um ihn zu verbergen. Ein Kontrollkästchen im Abschnitt Darstellung in den Einstellungen verbirgt ihn dauerhaft.
Standardspielername
@@ -365,11 +353,8 @@
%1$s (%2$d Wörter)
Dieser Button öffnet den Wortlisten-Browser mit der Wortliste des gegenwärtigen Spielers.
Dieser Button öffnet den Wortlisten-Browser mit einer Wortliste Ihrer Wahl.
- Die Wortliste %1$s enthält nur Spielstein-Informationen, keine Wörter zum Browsen.
Min. Länge
Max. Länge
- Wörter nicht kürzer als
- Wörter nicht länger als
E-Mail an den Autor …
Kommentar zu CrossWords
Kommentar senden über
@@ -654,7 +639,6 @@
Verbindungsart
Neue Netzwerk-Partie
%1$s
- Diese Partie muss vor dem Öffnen konfiguriert werden.
Standardeinstellungen
Nummer auf diesem Gerät
@@ -662,28 +646,20 @@
- %1$d Spieler
Doppelte Einladung abgelehnt: Gerät „%1$s“ hat bereits eine Einladung zu dieser Partie angenommen.
- Erweitert
- Für erfahrene Spieler
Mehrere einladen
Mehr als einen Spieler pro externem Gerät einladen
- Öffentliche Räume ermöglichen
- Räume, die andere sehen und denen sie beitreten können
Verbindungsart ändern
Buttons ausblenden
Die zwei Buttons am unteren Rand des Bildschirms und die beiden ersten Elemente der Aktionsleiste (oder des Menüs) haben die gleiche Funktion. Wenn Sie wollen, können Sie die Buttons ausblenden, um Platz für mehr Partien zu schaffen.
\n
\n(Wenn Sie später die Buttons wieder einblenden wollen, gehen Sie ins Darstellungs-Menü der App-Einstellungen).
- Warte auf Antwort
Revanchepartie läuft
- Neu einladen
- (Dieser Dialog bleibt sichtbar bis alle externen Spieler eine Verbindung aufgebaut haben. Sie können die Partie schließen, falls Sie erwarten, dass das länger dauert. Externe Spieler können dann immer noch eine Verbindung aufbauen und Sie werden benachrichtigt, sobald das der Fall ist.)
Zum Einladen über NFC einfach mit der Rückseite dieses Geräts die des Geräts berühren, das Sie einladen wollen – wann immer die Partie geöffnet ist.
Jede Netzwerk-Partie benötigt mindestens eine Verbindungsart. Wenn Sie keine Standardeinstellungen zur Verbindungsart haben, muss jede Netzwerk-Partie konfiguriert werden.
Diese Partie hat keine Möglichkeit eine Verbindung aufzubauen und kann nicht gespeichert werden. Wollen Sie Ihre Änderungen verwerfen, oder sie bearbeiten, um eine Verbindungsart anzugeben?
Bearbeiten
Änderungen verwerfen
Revanche-Einladungen verschickt
- Der Server hat zu dieser Partie eine Einladung zu einer Revanche geschickt. Sie werden diese Meldung so lange sehen, bis Sie angenommen wurde.
Zug-Erinnerungen
Netzwerk-Partie-Erinnerungen deaktivieren
Nicht benachrichtigen, egal wie lange ich schon am Zug bin
@@ -701,13 +677,7 @@
Zwischen den einzelnen Versionen aktualisieren
Wortlisten werden in %1$s gesucht …
Schreiben auf SD-Karte abgeschlossen.
- Verbinde mit Zwischenstation …
- Diese Partie ist für eine Verbindung über die Zwischenstation (Internet) konfiguriert, konnte aber keine Verbindung aufbauen.
-\n
-\nVersuchen Sie, die Partie später erneut zu öffnen, wenn sich die Gegebenheiten geändert haben.
- (Diese Partie kann auch eine Verbindung über %1$s aufbauen, Sie können also auch ohne Zwischenstation spielen, wenn Sie wollen.)
Sind Sie sicher, dass Sie für diese Partie die Möglichkeit entfernen wollen, über die Zwischenstation zu verbinden?
- " Zum Beispiel ist es nötig, dass Sie in einem anderen WLAN-Netzwerk sind."
Bluetooth funktioniert nur für Geräte in Reichweite.
Nicht alle Mobilfunkanbieter unterstützen das Spielen per Daten-SMS.
Aktivieren
@@ -727,7 +697,6 @@
Sind Sie sicher, dass Sie das Chat-Protokoll für diese Partie löschen wollen?
\n
\n(Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.)
- Partien werden verarbeitet
Auswählen
Aufheben der Auswahl
"Sie benutzen den Standardspielernamen „%1$s“. Wollen Sie ihn personalisieren, bevor Sie diese Partie beginnen?"
@@ -879,7 +848,6 @@
" %"
Offiziell kopieren
Letzter Kontakt von: %1$s
- Schließen
Ereignisse während der Partie
Wenn beim Scannen das erwartete Gerät nicht gefunden wird:
\n • Zuerst: Scannen Sie erneut
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-eo/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-eo/strings.xml
index 8821f0201..b8b4889ee 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-eo/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-eo/strings.xml
@@ -20,8 +20,6 @@
Pasvorto:
Ekludi
Inteligento de roboto
- Aliĝi al publika ludejo
- Nomo de ludejo
Agordoj pri %1$s
Ekstera
Interna
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml
index 8d4b9dc6c..4a37d17b9 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-es/strings.xml
@@ -44,7 +44,6 @@
\n
\n(La opción de reiniciar borrará todos los movimientos y cualquier información de conexión).
- Listas de palabras de CrossWords
Descargar más…
Conexiones…
Las partidas que ya se han conectado al repetidor no se pueden copiar. Utiliza \"Crear nuevo desde\" para jugar con una copia con los mismos ajustes.
@@ -74,12 +73,6 @@
Idioma de la partida
Idioma/lista de palabras de la partida
Conexión (vía %1$s)
- Unirse a una sala pública
- Nombre de la sala
- Convertir en sala pública
- Seleccionar sala pública
- Buscando salas públicas para %1$d-jugadores en %2$s.
- No se han encontrado salas públicas para %1$d-jugadores en %2$s. Inténtalo de nuevo o crea una propia .
Otros ajustes
Mostrar pistas
Mostrar pistas (en red)
@@ -136,7 +129,6 @@
- Dispositivo %1$d conectado al repetidor en la sala \"%2$s\". Esperando a %3$d jugadores.
Primer jugador modificado.
- Todos los jugadores en la sala \"%1$s\".
Problema de conexión
Estás proporcionando más jugadores de los que el anfitrión espera.
Ningún anfitrión ha registrado una sala con ese nombre.
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml
index 30951b1ca..66cc0edf1 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml
@@ -156,7 +156,6 @@ toutes les informations de connexion.)
############################################################
-->
- Listes de mots CrossWords
@@ -281,31 +280,24 @@ installées)
- Rejoindre un salon public
- Nom du salon
- Rendre le nouveau salon public
- Sélectionner le salon public
- Recherche de salons publics pour
-des parties à %1$d joueurs en %2$s.
- Aucun salon public trouvé pour des parties à %1$d joueurs dans %2$s. Essayez de rafraîchir ou de créer le votre.
Autres paramètres
@@ -540,7 +532,6 @@ relai dans le salon \"%2$s\". En attente de %3$d joueur[s].-->
play can begin. -->
- Tous les joueurs sont présents dans le salon « %1$s ».
@@ -1672,7 +1663,6 @@ d\'annuler les changements afin d\'éviter un redémarrage.
a game in a new room. Once the remaining devices have joined
your room and CrossWords has assigned them tiles the game can
begin.-->
- Vous vous êtes connecté et avez démarré une partie dans un nouveau salon. Une fois que les appareils restants auront rejoint votre salon et que CrossWords leur aura attribué des jetons, la partie pourra commencer.
- Vous vous êtes connecté et avez rejoint une partie sur le relai. Vous serez averti quand les appareils restants auront rejoint votre salon et que la partie pourra commencer.
- Vous vous êtes connecté et avez rejoint une partie sur le relai ; le salon est maintenant complet. L\'appareil qui a créé le salon va maintenant vous attribuer vos jetons initiaux et la partie va commencer.
@@ -1863,8 +1851,6 @@ ligne, les mots qui viennent d\'être joués.
- La liste de mots %1$s contient
-seulement des informations sur les jetons. Il n\'y a pas de mots à parcourir.
Longueur min
@@ -1873,10 +1859,8 @@ seulement des informations sur les jetons. Il n\'y a pas de mots à parcourir.
Longueur max
- Mots pas plus courts que
- Mots pas plus longs que
Envoyer un courriel à l\'auteur…
@@ -2603,8 +2587,6 @@ parties sur l\'écran principal permet de voir plus de parties
- Cette partie doit être configurée
-avant de pouvoir être ouverte.
@@ -2628,10 +2610,8 @@ avant de pouvoir être ouverte.
Invitation redondante rejetée : l\'appareil « %1$s » a déjà accepté une invitation à cette partie.
- Avancé
- Pour les joueurs expérimentés
Inviter plusieurs
@@ -2640,11 +2620,8 @@ avant de pouvoir être ouverte.
Inviter plus d\'un joueur par appareil distant
- Activer les salons publics
- Des salons que les autres peuvent
-voir et rejoindre
Changer le mode de communication
@@ -2668,7 +2645,6 @@ voir et rejoindre
remote players have connected. You can close the game if you
expect it to take a while. They will still be able to
connect.)-->
- (Vous verrez message jusqu\'à ce que tous les joueurs distants se soient connectés. Vous pouvez fermer la partie si vous pensez que cela prendra du temps. Les joueurs distants pourront toujours se connecter, et vous en serez notifiés quand ils le feront.)
- Cette partie héberge une revanche, et a envoyé une invitation. Vous verrez ce message jusqu\'à ce qu\'elle ait été acceptée.
Désactiver les rappels de parties en réseau
Écriture sur la carte SD finie.
- Connexion au relai…
- Cette partie est configurée pour
- communiquer en utilisant le relai (Internet) mais n\'a pas pu se
- connecter.\n\nVeuillez réessayer d\'ouvrir la partie ultérieurement,
- après que les conditions aient changé.
- (Cette partie peut aussi se
- connecter par %1$s, donc vous pouvez jouer sans un relai si vous le
- souhaitez.)
Êtes-vous sûr de vouloir
abandonner la possibilité de communiquer via le relai pour cette
partie ?
- \u0020Vous pourriez, par exemple,
- avoir besoin d\'être sur un réseau Wi-Fi différent.
Le Bluetooth ne marche que pour les appareils proches.
Jouer par MMS n\'est pas possible avec tous les opérateurs.
Message de discussion dans la partie %1$s
@@ -2893,17 +2858,13 @@ pour la langue
- Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d numéros de téléphone cochés ?
Désactiver les rappels de parties en solo
- Traitement des parties
Sélectionner
Déselectionner
Vous utilisez le nom par défaut de joueur « %1$s ». Souhaitez-vous le personnaliser avec votre propre nom avant de créer cette partie \?
Les revanches sont limitées aux parties à deux joueurs, au moins pour l\'instant, parce que c\'est plus difficile avec plus d\'appareils et je pense qu\'il est rare que les gens jouent à plus que deux. Faites-le moi savoir si j\'ai tort et je remonterai la priorité.
Joueurs invités
- Historique
Votre tour dans la partie %1$s
Invitations envoyées pour la partie connectée via %1$s :
- En attente de réponse
- Réinviter
Rappels de tour
Montrer les invitations
Cette partie n\'a envoyé aucune invitation
@@ -3004,7 +2965,6 @@ pour la langue
\n
\n(Vous ne pouvez rajouter des périphériques que quand ils sont à portée de Bluetooth.)"
Utiliser par défaut pour mon appareil
- Fermer
Cette option lance l\'appli SMS par défaut avec une invitation prête à l\'envoi… si elle marche. Les applis SMS sont toutes différentes : certaines sont réticentes.
Impossible de lancer l\'appli SMS
Saisie manuelle
@@ -3149,7 +3109,6 @@ pour la langue
\n
\nLe Bluetooth est utile pour transmettre des coups et des invitations avec les appareils physiquement proches de vous. À moins que vous soyez certain de ne jouer contre personne à proximité, il n\'y a pas de danger à le laisser activé.
Un MMS sera envoyé à l\'appareil avec ce numéro de téléphone. Si CrossWords y est installé et a les permissions nécessaires il recevra l\'invitation et la partie pourra commencer.
- Épaisseur de la bordure de case (pour cent, limitée de 1 à 25)
Date de création
Pause
@@ -3229,7 +3188,6 @@ pour la langue
Comment envoyer l\'invitation \?
Code QR
Invitations envoyées
- Inviter %1$s
Désactiver toute communication Bluetooth
Désactiver le jeu par Bluetooth
Bordures des cases
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-id/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-id/strings.xml
index 22e23f009..0f8c32cc1 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-id/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-id/strings.xml
@@ -10,11 +10,6 @@
Aktifkan timer permainan
Izinkan petunjuk
Pengaturan lain
- Tidak ada ruangan publik untuk permainan %1$d-oranh di %2$s. Coba memuat ulang atau membuat satu.
- Mengambil data ruangan publik untuk permainan %1$d-orang di %2$s.
- Pilih ruangan publik
- Buat ruangan baru publik
- Nama ruangan
Koneksi (melalui %1$s)
Bahasa/daftar kata permainan
Bahasa permainan
@@ -26,7 +21,6 @@
Internal
Lokasi untuk daftar kata %1$s
Manusia
- Bergabung ke ruangan publik
Pemain-pemain (ketuk untuk menyunting)
Keduanya
Robot
@@ -38,7 +32,6 @@
Unduhan
Bawaan
Unduh lebih banyak…
- Daftar Kata CrossWords
- Apakah kamu yakin ingin menghapus permainan %1$s\? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.
@@ -132,8 +125,6 @@
Bluetooth
Surel
Undangan Dikirim
- Riwayat
- Undang %1$s
Undang lagi
Undang sekarang
Biru
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-it/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-it/strings.xml
index 843a66edc..129b41768 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-it/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-it/strings.xml
@@ -141,7 +141,6 @@
Stai usando il nome di base \"%1$s\". Vorresti personalizzarlo prima di creare questa partita\?
Segna come corrotto
De-seleziona
- Processando partite
Sei sicuro di voler cancellare tutto lo storico Chat per questa partita\?
\n
\n(Questa azione non può essere annullata.)
@@ -162,13 +161,7 @@
Attiva
Non tutte le versioni supportano la partita via dati SMS.
Il Bluetooth funziona solo su dispositivi vicini.
- " Per esempio, potresti aver bisogno di una connessione WiFi differente."
Sei sicuro di voler eliminare la possibilità di connettersi al server per questa partita\?
- (Questa partita potrebbe connettersi via %1$s, se vuoi puoi giocare senza connessione al server.)
- Questa partita è configurata per una connessione via server (internet) ma non è stato possibile connettersi.
-\n
-\nPer favore prova ad aprire la partita più tardi, dopo che le condizioni siano variate.
- Connessione al server…
Scrittura su SD completa.
Controllando liste parole in %1$s…
Controllando
@@ -230,7 +223,6 @@
Rivincita
Credits: Icone barre degli strumenti di Sarah Chu. Icone barre di navigazione da The Noun Project: “Archivio” da Trendy; “Rivincita” da Becris; e “Scambia” da iconomania. Localizzazione effettuata da volontari via weblate.org (Luca De Filippo).
Con le rivincite, gli inviti prestabiliti verranno inviati automaticamente. Ma puoi sempre inviarne dei nuovi se un invitato non risponde.
- Questa partita sta ospitando una rivincita e ha inviato gli inviti. Vedrai questo messaggio finchè non saranno tutti accettati.
Elimina modifiche
Modifica
Questa partita non ha modo di collegarsi e non può essere salvata. Vuoi abbandonare le modifiche o modificarla per avere delle opzioni di connessione\?
@@ -562,11 +554,8 @@
Copiato “%1$s”
Impossibile applicare filtro.
Il valore della lunghezza minima non può essere più grande di quella massima.
- Parole non più lunghe di
- Parole non più corte di
Lungh max
Lungh min
- La lista parole %1$s contiene solo informazioni sulle tessere. Non ci sono parole da mostrare.
Questo tasto apre la navigazione della lista parole su quella che sceglierai.
Questo tasto apre la navigazione della lista parole su quella dell\'attuale del giocatore.
%1$s (%2$d parole in totale)
@@ -628,9 +617,6 @@
\n • Puoi trascinarle dalla tua sezione al tavolo.
\n
\n• O puoi toccare un riquadro vuoto sul tavolo da gioco per inserire la \"Freccia\". Le tessere nella tua sezione sostituiscono la freccia quando le tocchi. Tocca la freccia per cambiare la sua direzione o nasconderla.
- Sei connesso e hai avviato una partita sul server; la stanza è ora completa. Il dispositivo che ha creato la stanza assegnerà le tue tessere e la partita può iniziare.
- Sei connesso e hai avviato una partita da server. Riceverai una notifica quando i dispositivi rimanenti sono entrati nella tua stanza e il gioco può iniziare.
- Sei connesso e hai cominciato una partita in una nuova stanza. Finché i dispositivi rimanenti sono presenti nella tua stanza e CrossWords li ha assegnato le tessere da giocare puoi cominciare.
Questa partita è in atto. Alcune impostazioni, come il numero di giocatori, non possono essere più cambiate senza riavviare la partita. Se lasci questa pagina hai la possibilità di perdere le modifiche per permettere un nuovo avvio di partita.
Toccando su \"pts\" che appare sul bordo destro della tua sezione tessere è il miglior modo per confermare una mossa.
Questo tasto mostra le lettere sulle tessere posizionate o il loro valore in punti. Usa questo per capire quali tessere possono valere di più.
@@ -737,21 +723,15 @@
SMS (Messaggio)
Esci dal server
Inviti inviati
- Storico
- Invita %1$s
Invita ora
Quando arriva la mossa avversario
Vibra
Suono
Disabilita tutti collegamenti Bluetooth
Per invitare via NFC tocca il retro di questo dispositivo con quello che vuoi invitare - quando la partita sarà avviata.
- (Vedrai questa finestra di dialogo fintanto che tutti i giocatori non sono connessi. Puoi chiudere la partita se pensi che ci voglia del tempo. I giocatori in remoto possono ancora collegarsi e riceverai una notifica quando averrà.)
- Invita di nuovo
- Chiudi
In questo caso, siccome la partita sta aspettando la connessione di più di un dispositivo, potrebbe significare che non è stato ancora invitato nessuno.
Questa partita sta attendendo altri giocatori per iniziare. Ciò significa che i giocatori ospiti non sono connessi (Temporaneamente offline\?)
In attesa di altri giocatori
- In attesa di risposta
- In attesa di un giocatore
- In attesa di %1$d giocatori
@@ -761,12 +741,8 @@
\n(Se vuoi decidere di ripristinarli più tardi vai nella sezione Apparenza delle Impostazioni App).
Nascondi tasti
Cambia collegamento via
- Stanze che altri possono vedere ed accedervi
- Attiva stanze pubbliche
Invita più di un giocatore per dispositivi remoti
Invito multiplo
- Per giocatori con esperienza
- Avanzate
Duplica invito fallito: il dispositivo “%1$s” ha già accettato l\'invito a giocare.
- Un giocatore
@@ -774,7 +750,6 @@
Numero su questo dispositivo
Usa impostazioni base
- Questa partita deve essere configurata prima di essere aperta.
%1$s
Nuova partita in linea
Nuova partita su unico dispositivo
@@ -859,7 +834,6 @@
Lettera Doppia
Edita i colori utilizzati per il tavolo da gioco
Colori individuali
- Grandezza linea celle (percentuale, limite da 1 a 25)
Mantieni lo schermo sul tavolo da gioco per 10 minuti
Tieni schermo attivo
La sezione tessere toccata appare su questa freccia quando sarà visibile
@@ -965,7 +939,6 @@
Nessun ospite ha creato una stanza con questo nome.
Stai chiamando più giocatori di quelli richiesti.
Problemi di connessione
- Tutti i giocatori sono nella stanza \"%1$s\".
- Dispositivo %1$d collegato alla stanza \"%2$s\". In attesa di un giocatore.
- Dispositivo %1$d collegato alla stanza \"%2$s\". In attesa di %3$d giocatori.
@@ -1025,12 +998,6 @@
Permetti suggerimenti (collegati)
Permetti suggerimenti
Altre impostazioni
- Nessuna stanza aperta trovata per %1$d giocatori in %2$s. Prova a cercare nuovamente o crearne una nuova.
- Ricerca stanze aperte per %1$d giocatori in %2$s.
- Seleziona stanza aperta
- Crea nuova stanza aperta
- Nome stanza
- Entra in stanza aperta
Connesso (Via %1$s)
Lingua partita/lista parole
Lingua partita
@@ -1058,7 +1025,6 @@
Scaricate
Includi
Scarica più definizioni…
- Lista parole CrossWords
- Sei sicuro di voler resettare la partita selezionata\?
\n
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-ja/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-ja/strings.xml
index 9a4283735..167a7e878 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-ja/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-ja/strings.xml
@@ -38,7 +38,6 @@
\n
\n(リセットすると、すべての動きと接続情報を消去します。)
- クロスワードの単語リスト
内蔵
ダウンロード
保存場所を変更
@@ -64,12 +63,6 @@
ゲームの言語
ゲームの言語/単語リスト
接続 (%1$s 経由)
- 公開ルームに参加
- ルーム名
- 新しい公開ルームを作る
- 公開ルームを選択
- %2$s で %1$d プレイヤーがゲーム中の公開ルームを取得します。
- %2$s で %1$d プレイヤーがゲーム中の公開ルームが見つかりません。リフレッシュするかあなた自身のルームを作成してください。
その他の設定
ヒントを許可
ヒントを許可 (ネットワーク)
@@ -113,7 +106,6 @@
- デバイス %1$d はルーム \"%2$s\" のリレーに接続されています。%3$d プレイヤーを待っています。
- すべてのプレイヤーは、このルーム \"%1$s\" にいます。
接続の問題
あなたが提供したプレイヤーはホストが期待するよりも多いです。
その名前のルームが登録されたホストはありません。
@@ -255,7 +247,6 @@
"私以外: "
送信
履歴のクリア
- 高度
このゲームはルーム名を指定しないと
接続できません。
すべてのプレイしたタイルは一行に入れる必要があります。
@@ -316,9 +307,6 @@
このボタンは、配置されたタイルの文字数またはポイント値のどちらをボードに表示するか変更します。あなたがどのタイルに価値があるか覚えておくために使用します。
移動を確定する最も簡単な方法は、ラックの右端に表示される \"ポイント\" カウンターをタップすることです。
このゲームはプレイ中です。再起動しないと、プレイヤーの番号などの一部の設定は変更できません。このページから移動するときに、再起動を回避するため、変更を破棄するチャンスがあります。
- 新しいルームのゲームに接続して開始しました。残りのデバイスがルームに参加して、クロスワードがタイルを割り当てると、ゲームを開始できます。
- リレーのゲームに接続して参加しました。残りのデバイスがルームに参加して、プレイが開始できるときに通知されます。
- リレーのゲームに接続して参加しました。ルームは今いっぱいです。ルームを作成したデバイスがあなたに最初のタイルを割り当てるようになると、プレイを開始することができます。
ボードにタイルを移動:\nラックとボードの間でタイルをドラッグすることができます。または空のマスをタップして、ボードの矢印を置くことができます。ラックのタイルをタップすると矢印に置き換えられます (移動するマスを指す方向に) 矢印を 1 回タップすると、方向を変更します。2 回目は非表示にします。設定の外観セクションのチェック ボックスで永久に非表示にすることができます。
順番のプレイヤーはスコアボードに大きく描画されます。\n\nスコアボードの名前を指で長押しすると、そのプレイヤーの最近の動きについての詳細を得ることができます。
ここからすべての設定を使用して、すぐにプレイできるゲームを新しく作成します。つまり、このゲームをテンプレートとして扱います。
@@ -347,11 +335,8 @@
%1$s (%2$d 単語)
このボタンは、現在のプレイヤーの単語リストで、単語リスト ブラウザーを開きます。
このボタンは、お好みの単語リストで、単語リスト ブラウザーを開きます。
- 単語リスト %1$s は、タイルの情報のみが含まれています。参照する単語はありません。
最小長
最大長
- 単語はこれより短くできません
- 単語はこれより長くできません
作者にメール
クロスワードについてのコメント
コメントを次で送信
@@ -608,29 +593,23 @@
デフォルトの言語
通信経路
新しいネットワーク ゲーム
- このゲームを開く前に設定する必要があります。
デフォルトを使用する
- %1$d つの プレイヤー
重複した招待を拒否: デバイス \"%1$s\" は既にこのゲームへの招待を受け入れています。
- 経験豊富なプレイヤー向け
複数を招待
リモート デバイスごとに 1 人以上のプレイヤーを招待します
- 公開ルームを有効にする
- 他の人が見ること、参加することができるルーム
通信経路を変更
ボタンを非表示
この画面の下部にある 2 つのボタンと、アクション バー (またはメニュー) の最初の 2 つの項目は同じことを行います。あなたが好きなら、より多くのゲームを表示するためにボタンを非表示にすることができます。
\n
\n(後でボタンを再表示する場合は、アプリの設定セクションに移動してください)。
- (このダイアログボックスは、すべてのリモートプレイヤーが接続するまで表示します。しばらく時間がかかると予想される場合は、ゲームを閉じることができます。リモートプレイヤーは引き続き接続することができ、接続されると通知を受け取ります。)
NFC 経由で招待するには、招待したい人に対してこのデバイスの背面をタッチしてください —随時ゲームが開かれます。
すべてのネットワーク ゲームは、少なくとも 1 つ通信方法が必要です。デフォルトの接続オプションがない場合は、新しいネットワーク ゲームはすべて手動で設定する必要があります。
このゲームは接続する方法がないため、保存できません。変更を破棄、または接続する方法を編集して入力しますか?
編集
変更を破棄
- このゲームは再戦をホストしていて、招待状を送信しました。それが受け入れられるまで、このメッセージが表示されます。
ネットワークゲーム リマインダーを無効にする
私の番がどんなに長くても通知しません
お使いのデバイスで %1$s が設定されました。%1$s でクロスワードがプレイできるように、単語リストをダウンロードしますか?
@@ -674,11 +653,7 @@
チェックしています
%1$s の単語リストをチェックしています…
SD カードの書き込みが完了しました。
- リレーに接続しています…
- このゲームは通信用にリレー (インターネット) を使用するように設定されていますが、接続することができませんでした。\n\n条件が変更された後で、もう一度ゲームを開いてみてください。
- (このゲームは %1$s 経由でも接続できるので、リレー接続せずにゲームをプレイすることができます。)
このゲームから、リレーを経由して通信する設定を削除してもよろしいですか?
- " たとえば、異なる WiFi ネットワーク上にいる必要があります。"
Bluetooth は、近くのデバイスとだけ動作します。
データ SMS 経由のプレイは、すべてのキャリアがサポートするわけではありません。
有効
@@ -707,7 +682,6 @@
リマインダーの切り替え
一人ゲーム リマインダーを無効にする
再戦は2人のゲームに限られていますが、少なくとも今のところは、より多くのデバイスでは難しく、2人以上でプレイすることはまれだと思います。私が間違っているようであれば、優先順位を上げますのでお知らせください。
- ゲームの処理中
選択
選択解除
デフォルト プレイヤー名 \"%1$s\" を使用しています。ゲームを作成する前に、独自の名前でパーソナル化しますか?
@@ -716,12 +690,9 @@
%2$s で、ペアのデバイス \"%1$s\" に Bluetooth 経由で招待を送信しました
%1$s で他のデバイスにリレーによって招待を転送しました
%2$s で %1$s 経由で招待を送信しました。不明な受信者。
- 情報をもっと見る
ゲーム %1$s で自分の順番
%1$s を経由して接続されているゲームに招待状を送信しました:
- 応答を待っています
進行中の再戦
- 再招待
再戦の招待状を送信しました
招待を表示
このゲームは招待状を送信していません
@@ -833,7 +804,6 @@ WiFi ダイレクト経由で接続可能なデバイスはありません。
最後の受信: %1$s
- 閉じる
ゲーム内イベント
スキャンしても期待するデバイスが見つからない場合:
\n • まず、再スキャンしてみます
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-nb-rNO/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-nb-rNO/strings.xml
index 7863a7eb4..647fab3ac 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
Gi nytt navn
Endre navnet på dette spillet til:
Endre navnet på dette spillet (kun på denne enheten) til:
- CrossWords-ordlister
Last ned flere…
Innebygd
Nedlastinger
@@ -57,12 +56,6 @@
Spillspråk
Spillspråk/ordliste
Tilkobling (via %1$s)
- Ta del i offentlig rom
- Romnavn
- Gjør nytt navn offentlig
- Sett offentlig rom
- Henter offentlige rom for %1$d-spillerrom i %2$s.
- Ingen offentlige rom funnet for %1$d-spillerrom i %2$s. Prøv å gjenoppfriske eller å opprette ditt eget.
Andre innstillinger
Tillat hint
Tillat hint (nettverksbasert)
@@ -170,7 +163,6 @@
Vibrer
Når motstanderens trekk mottas
Inviter nå
- Mer info
E-post
Blåtann
Invitasjon av spillere: Hvordan?
@@ -223,11 +215,8 @@
%1$s (%2$d ord)
Denne knappen åpner ordlisteutforskeren i gjeldende spillers ordliste.
Denne knappen åpner ordlisteutforskeren i ordlisten du ønsker.
- Ordlisten %1$s inneholder kun flisinformasjon. Det er ingen ord å utforske.
Min. lengde
Maks. lengde
- Ord som ikke er kortere enn
- Ord som ikke er lengre enn
Send kommentar via
Ikke tilkoblet
Spill over
@@ -379,19 +368,13 @@
Ny én-enhets -spill
Nytt nettverksbasert spill
%1$s
- Dette spillet må settes opp før det kan åpnes.
Bruk forvalg
- Én spiller
- %1$d spillere
- Avansert
- For erfarne spillere
Inviter flere
- Skru på offentlige rom
- Rom andre kan se og ta del i
Skjul knapper
- Venter på svar
Omkamp underveis
Rediger
Forkast endringer
@@ -470,7 +453,6 @@
- Enheten %1$d koblet til relé i rommet \"%2$s\". Venter på én spiller.
- Enheten %1$d koblet til relé i rommet \"%2$s\". Venter på %3$d spillere.
- Alle spillere er her i rommet \"%1$s\".
Du kommer med flere spillere enn verten forventer.
En annen vert har allerede registrert et rom som bruker det navnet. Gi ditt et nytt navn og prøv igjen senere.
Relé-et har mistet kontakten med en annen enhet i dette spillet.
@@ -623,7 +605,6 @@
Nummeret på denne enheten
Duplikatinvitasjon avslått: Enheten \"%1$s\" har allerede godtatt en invitasjon til dette spillet.
Inviter mer enn én spiller per enhet annensteds fra
- Inviter igjen
Omkampsinvitasjoner sendt
Relé-vert
Bruk vev-API-er først
@@ -643,11 +624,9 @@
Ikke prøv igjen
Relé-greier
SD-kort-skriving ferdig.
- Kobler til relé…
Blåtann fungerer kun for enheter i nærheten.
Ikke alle tilbydere støtter spill via SMS.
Invitasjon klar til innliming
- Behandler spill
Dette spillet har ikke sendt noen invitasjoner
Dette vil tre i effekt etter at du har startet CrossWords på ny.
Hopp over
@@ -677,7 +656,6 @@
Denne knappen viser alle mulige trekk i synkende rekkefølge (ved bruk av flis til høyre for stativdeleren.)
Denne knappen stokker om flis tilfeldig på stativet.
Denne knappen dreier brettet om en diagonal akse.
- Du har koblet til og tatt del i et spill på relé-et; rommet er nå fullt. Eneten som opprettet rommet vil nå tildele deg dine første flis, og spillet kan begynne.
Parr flere
Versjonen av CrossWords på \"%1$s\" er ukompatibel med den for spill ved bruk av Blåtann. Én av dere må oppgradere før du kan fortsette.
Versjonen av CrossWords på telefonen med nummer \"%1$s\" er ikke kompatibel med den for spill ved bruk av SMS. Én av dere må oppgradere før du kan fortsette.
@@ -721,8 +699,6 @@
Denne knappen endrer hvorvidt brettet viser bokstaver på plasserte flis, eller deres poengverdier. Bruk det for å minne deg på hva en flis er verdt.
Å trykke på \"p.\"-telleverket som vises på høyresiden av stativet er den enkleste måten å sende inn et trekk.
Dette spillet er underveis. Noen innstillinger, f.eks. antall spillere, kan ikke endres uten å starte det på ny. Når du forlater denne siden vil du få muligheten til å forkaste endringer for å unngå omstart.
- Du har koblet til og startet et spill i et nytt rom. Når de gjenstående enhetene har tatt del i rommet ditt og CrossWords har tildelt dem flis, kan spillet begynne.
- Du har koblet til og tatt del i et spill på relé-et. Du vil få en merknad når gjenstående enhet[er] har tatt del i ditt rom og spillet kan begynne.
Flytting av flis til brettet:
\nDu kan dra flis mellom stativet og brettet, eller du kan trykke på en tom rute for å plassere bordpilen. Stativflis du trykker på vil erstatte pilen (noe som flytter den en rute i den retningen den peker). Trykk på pilen én gang for å endre dens retning; én gang til for å skjule den. En avkryssningsboks i utseendedelen av innstillingene skjuler den permanent.
Spilleren hvis tur det er vises i storskala på poengtavlen.
@@ -804,11 +780,9 @@
De to knappene på bunnen av denne skjermen og de to første elementene i dens handlingsfelt (eller meny), gjør samme ting. Hvis du ønsker det kan du skjule knappene for å gjøre flere spill synlige.
\n
\n(Hvis du senere ønsker å vise knappene igjen, gå til utseendedelen av programinnstillingene.)
- (Dette dialogvinduet vil forbli oppe til alle spillere annensteds fra har koblet til. Du kan lukke spillet hvis du forventer at dette tar sin tid. Spillere annensteds fra vil fremdeles kunne koble til, og du vil få beskjed om når så har skjedd.)
For å invitere via NFC, trykk baksiden av denne enheten opp mot den du ønsker å invitere, når spillet er åpent.
Nettverksspill må ha minst én måte å kommunisere på. Hvis du ikke har noen forvalgt tilkoblingsvalg, vil hvert nye nettverksspill måtte settes opp manuelt.
Dette spillet har ingen måte å koble til på, og kan ikke lagres. Ønsker du å forkaste dine endringer, eller redigere det for å gi det en måte å koble til på?
- Dette spillet er vertskap for en omkamp, og har sendt en invitasjon. Du vil se denne meldingen til det har blitt godtatt.
Ikke send meg en merknad, uansett hvor lenge det har vært min tur
Skru av enspillersmerknader
Din enhet er satt opp for %1$s. Ønsker du å laste ned en ordliste slik at du kan spille CrossWords i %1$s?
@@ -820,12 +794,7 @@
Innstillinger i tilknytning til lokalisering inne i programmet
Oppdater mellom utgivelser
Hent mellombygg
- Dette spillet er satt opp til å bruke relé-et (Internett) for kommunikasjon, men har ikke kunnet koble til.
-\n
-\nPrøv å åpne spillet igjen etter at disse vilkårene har endret seg.
- (Dette spillet kan også koble til via %1$s, slik at du kan sette opp spillet uten en relétilkobling.)
Er du sikker på at du vil utelate dette spillets mulighet til å kommunisere via relé-et?
- " For eksempel, kan det hende du vil være på et forskjellig Wi-Fi-nettverk."
Spill via SMS bruker samme teknologi som \"teksting\". Selv om meldingene er usynlig for deg, vil din tilbyder anse dem som SMS, så du bør unngå denne funksjonen med mindre du har ubegrenset SMS (eller budsjettet). Merk at Android kun støtter denne funksjonen på enheter på en GSM-tilbyder.
Bruk Blåtann for å spille mot enheter i nærheten som er parret med din.
Bruk Wi-Fi Direct for å spille mot enheter i nærheten som støtter det, og som har CrossWords installert.
@@ -873,7 +842,6 @@
\n
\n(Du kan kun legge til enheter som er innen Blåtannsrekkevidde på ny.)"
Siste skanningsrespons: %1$s
- Lukk
Hendelser inne i spillet
Hvis en skanning ikke finner enheten du forventer:
\n • Først, skann på ny
@@ -991,7 +959,6 @@
Blokker ønskeord
Skru av spill via Blåtann
Skru av all Blåtannskommunikasjon
- Inviter
Brettlinjer
Med omkamper, vil alle nødvendige invitasjoner sendes automatisk. Du kan alltids sende nye hvis motstanderen ikke svarer.
Skru på tidsur for hvert trekk
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-nl/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-nl/strings.xml
index 33b8bf97a..179bda725 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-nl/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-nl/strings.xml
@@ -43,7 +43,6 @@
- Weet je zeker dat je 1 geselecteerd spel wilt resetten?\n\n(Resetten verwijderd alle zetten en verbindingsinformatie.)
- Weet je zeker dat je %1$d geselecteerde spellen wilt resetten?\n\n(Resetten verwijderd alle zetten en verbindingsinformatie.)
- CrossWords Woordenlijsten
Ingebouwd
Downloads
Verander opslaglocatie
@@ -70,12 +69,6 @@
Speltaal
Speltaal/woordenlijst
Verbinding (via %1$s)
- Treed publieke kamer toe
- Kamernaam
- Maak nieuwe kamer publiek
- Kies publieke kamer
- Publieke kamers ophalen voor %1$d-speler spellen in %2$s.
- Geen publieke kamers gevonden voor %1$d-speler spellen in %2$s. Probeer te vernieuwen of een eigen kamer te maken.
Andere instellingen
Sta hints toe
Sta hints toe (netwerk)
@@ -121,7 +114,6 @@
- Apparaat 1 verbonden met relay in kamer \"%2$s\". Wachtend op %1$d speler.
- Apparaat %1$d verbonden met relay in kamer \"%2$s\". Wachtend op %3$d spelers.
- Alle spelers spelers zijn hier in kamer \"%1$s\".
Verbindingsprobleem
Je bied meer spelers aan dan de host verwacht.
Geen host heeft een kamer met deze naam geregistreerd.
@@ -318,9 +310,6 @@
Deze knop wisselt het bord tussen het tonen van letters of de letterwaardes. Gebruik het om te zien wat een letter ook alweer waard is.
Op de \"pntn\" teller die rechts van het rek tevoorschijn komt drukken is de makkelijkste manier om een zet te doen.
Dit spel is bezig. Sommige instellingen, zoals de hoeveelheid spelers, kunnen niet veranderd worden zonder het spel te herstarten. Als je deze pagina verlaat heb je een kans om wijzigingen te annuleren om herstarten te voorkomen.
- Je hebt verbonden en een spel gestart in een nieuwe kamer. Zodra de andere apparaten de kamer toe zijn getreden en CrossWords letters uitgedeeld heeft kan het spel beginnen.
- Je hebt verbonden met een spel op de relay. Je krijgt een bericht als het overige apparaat/de overige apparaten de kamer toegetreden zijn en het spel kan beginnen.
- Je hebt verbonden met een spel op de relay; de kamer is nu vol. Het apparaat dat de kamer gemaakt heeft zal de letters verdelen zodat het spel kan beginnen.
Letters naar het bord bewegen:\nJe kan letters van het rek naar het bord slepen, of je kan op een lege cel drukken om een pijl te plaatsen. Letters op het rek waar je op drukt zullen op de pijl geplaatst worden, en de pijl zal een vakje verder gaan in de aangegeven richting. Druk nogmaals op de pijl om de oriëntatie te wijzigen; een tweede keer om de pijl te verbergen. Onder de Uiterlijk optie in instellingen kun je de pijl permanent uitschakelen.
De speler die aan de beurt is wordt groot getoond op het scorebord.\n\nHoud de naam op het scorebord ingedrukt om informatie over de laatste zet van de speler te krijgen.
Maak een nieuw spel, klaar om te spelen, met alle instellingen van dit spel. Dat wil zeggen, gebruik dit spel als een template.
@@ -349,11 +338,8 @@
%1$s (%2$d woorden)
Deze knop opent de woordenlijst browser voor de woordenlijst van de speler die aan de beurt is.
Deze knop opent de woordenlijst browser voor de woordenlijst van jouw keuze.
- De woordenlijst %1$s heeft enkel letterinformatie. Er zitten geen woorden in.
Minimum lengte
Maximum lengte
- Woorden niet korter dan
- Woorden niet langer dan
Email ontwikkelaar
Geef je mening over CrossWords
Verstuur opmerking via
@@ -596,7 +582,6 @@
Communiceer via
Nieuw lokaal spel
Nieuw spel op netwerk
- Dit spel moet ingesteld zijn voordat het geopend kan worden.
Standaard
Hoeveelheid op dit apparaat
@@ -604,22 +589,16 @@
- %1$d spelers
Dubbele uitnodiging geweigerd: apparaat \"%1$s\" heeft al een uitnodiging voor dit spel geaccepteerd.
- Geavanceerd
- Voor ervaren spelers
Nodig meerderen uit
Nodig meer dan een speler per apparaat op afstand uit
- Schakel publieke kamers in
- Kamers die anderen kunnen zien en toe kunnen treden
Verander communiceren via
Verberg knoppen
"Deze twee knoppen doen hetzelfde als de eerste twee items in de actiebalk (of menu). Indien je wilt kun je deze knoppen verbergen zodat meer spellen getoond worden.\n\n(Als je ze later wilt verbergen, ga naar de Uiterlijk sectie in de Instellingen). "
- (Dit scherm blijft getoond tot alle spelers verbonden hebben. Je kan dit spel sluiten als je denk dat dit nog wel een tijdje zal duren. Ze kunnen dan nog steeds verbinden.)
Om uit te nodigen via NFC hoef je enkel de achterkant van dit apparaat tegen het apparaat dat je uit wilt nodigen te houden terwijl het spel open staat.
Elk netwerk spel moet tenminste een manier van communiceren hebben. Als je geen standaard opties hebt zal elk spel via netwerk handmatig ingesteld moeten worden.
Dit spel heeft geen manier om te verbinden en kan niet opgeslagen worden. Wil je de wijzigingen annuleren, of het spel aanpassen zodat deze wel een manier om te verbinden heeft?
Bewerk
Verwijder veranderingen
- Nieuwe uitnodiging verstuurd. Je zult dit bericht zien tot het geaccepteerd is.\n\nJe hoeft het spel niet open te houden terwijl je wacht. Je krijgt een bericht als het spel klaar is om te spelen.
Schakel beurtherinneringen uit
Stuur me geen bericht, ook al is het al heel lang mijn beurt
Jouw apparaat is ingesteld voor %1$s. Wil je een woordenlijst downloaden zodat je CrossWords in het %1$s kan spelen?
@@ -663,11 +642,7 @@
Zoeken
Zoeken naar woordenlijsten in %1$s…
Schrijven naar SD kaart voltooid.
- Verbinden met relay…
- Dit spel is ingesteld om gebruik te maken van de relay (internet) voor verbindingen maar heeft niet kunnen verbinden.\n\nProbeer het spel later te openen nadat de netwerkcondities veranderd zijn.
- "(Dit spel kan ook verbinden via %1$s, dus als je dit spel zonder relay wilt spelen is dat ook mogelijk.) "
Weet je zeker dat je het onmogelijk voor dit spel wilt maken om via de relay te communiceren?
- " Bijvoorbeeld, je hebt misschien een ander WiFi netwerk nodig."
Bluetooth werkt alleen voor apparaten in de buurt.
Niet alle providers ondersteunen spelen via SMS.
Schakel in
@@ -691,7 +666,6 @@
Uitnodiging verstuurd via %1$s op %2$s. Ontvanger onbekend.
"Schakel spelen via de relay uit "
Schakel alle internetcommunicatie uit
- Meer info
Internet/Relay
Typ hier...
Jouw beurt is spel %1$s
@@ -720,15 +694,12 @@
Schakel Relay spelen in
Schakel Relay spelen uit
Rematch: %1$s
- Wachten op reactie
Rematch is bezig
- Nodig opnieuw uit
Rematch uitnodigingen verstuurd
Beurt herinneringen
Schakel solo spel herinneringen uit
Toon uitnodigingen
Rematch is momenteel enkel beschikbaar voor spellen met twee personen, omdat dit moeilijker is met meer apparaten en ik denk dat het niet vaak gebeurt dat mensen met meer dan twee spelen. Laat het me weten als ik het mis heb, dan hoog ik de prioriteit op.
- Spellen behandelen
Selecteer
Deselecteer
Je gebruikt de standaard speler naam \"%1$s\". Wil je dit aanpassen met je eigen naam voordat je dit spel aan maakt?
@@ -775,7 +746,6 @@
\nWil je iemand uitnodigen\?
Het spel genaamd \"%1$s\" is verwijderd op een ander apparaat. Het is niet mogelijk om verder te spelen.
Tegels in rek
- Nodig %1$s uit
Uitnodiging hoe versturen\?
Als je tegenstander dichtbij is…
Wie\?
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-pl/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-pl/strings.xml
index 702c3cd3e..faac3fd9f 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-pl/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-pl/strings.xml
@@ -39,17 +39,12 @@
Język gry
Język gry/lista słów
Połączenie (przez %1$s)
- Dołącz do pokoju publicznego
- Nazwa pokoju
- Upublicznij nowy pokój
- Wybierz pokój publiczny
Inne ustawienia
Zezwalaj na wskazówki
Zezwalaj na wskazówki (sieciowe)
Włącz licznik czasu gry
Jak inteligentny powinien być robot\?
(Brak ruchów)
- Lista Słów Krzyżówki
Wbudowany
Zmień miejsce przechowywania
Ustaw jako domyślne
@@ -65,7 +60,6 @@
Hasło:
Zaproszenie wysłane za pośrednictwem Data SMS na numer telefonu %1$s na %2$s
Zaproś wysłając przez Bluetooth do urządzenia \"%1$s\" na %2$s
- Wszyscy gracze są w pokoju \"%1$s\".
Problem z połączeniem
Żaden host nie zarejestrował pokoju o tej nazwie.
Przywróć wszystko
@@ -110,7 +104,6 @@
Wibracje
Najpierw skonfiguruj
Zaproś teraz
- Więcej informacji
E-mail
Zapraszanie graczy: Jak\?
Wyślij zaproszenie przez %1$s
@@ -235,8 +228,6 @@
Dla jakich graczy lista słów %1$s powinna być domyślna dla nowych gier\? (Język %2$s będzie domyślny dla obu.)
Robot
Oba
- Pobieranie publicznych pokoi dla gier %1$d -graczy w grach %2$s.
- Nie znaleziono pokoi publicznych dla gier %1$d-player w %2$s. Spróbuj odświeżyć lub stworzyć własne.
Inteligentniejszy robot
Najmądrzejszy robot
Jak traktować „niepoprawne słowa” (słowa, których nie ma na liście słów)
@@ -413,9 +404,6 @@
Ten przycisk zmienia, czy plansza pokazuje litery na umieszczonych kafelkach lub ich wartości punktowe. Użyj go, aby przypomnieć sobie, jaka jest wartość płytki.
Naciśnięcie przycisku \"pts\", który pojawia się na prawym końcu szafy jest najprostszym sposobem na wykonanie ruchu.
Ta gra jest w trakcie rozgrywki. Niektóre ustawienia, np. liczba graczy, nie mogą być zmienione bez ponownego uruchomienia. Kiedy opuścisz tę stronę, będziesz miał możliwość odrzucenia zmian, aby uniknąć ponownego uruchomienia.
- Połączyłeś się i rozpocząłeś grę w nowym pokoju. Gdy pozostałe urządzenia dołączą do twojego pokoju i CrossWords przydzieli im kafelki, gra może się rozpocząć.
- Połączyłeś się i dołączyłeś do gry na przekaźniku. Zostaniesz powiadomiony, gdy pozostałe urządzenia dołączą do Twojego pokoju i gra może się rozpocząć.
- Połączyłeś się i dołączyłeś do gry na przekaźnik; pokój jest teraz pełny. Urządzenie, które stworzyło pomieszczenie, przydzieli teraz Twoje początkowe kafelki i będziesz mógł rozpocząć grę.
Przenoszenie kafelków na planszę:
\nMożesz przeciągnąć kafelki między blatem a planszą, lub możesz stuknąć pusty kwadrat, aby umieścić strzałkę planszy. Kafelki z blatu, które stukniesz zastąpią strzałkę (przesuwając ją o jeden kwadrat w kierunku, w którym wskazuje.) Stuknij strzałkę raz, aby zmienić jej orientację; drugi raz, aby ją ukryć. Pole wyboru w sekcji Wygląd w Ustawieniach ukryje je na stałe.
Gracz, którego kolej jest umieszczany na tablicy wyników.
@@ -446,9 +434,6 @@
"%1$s (%2$d słów)"
Ten przycisk otwiera przeglądarkę listy słów na liście słów bieżącego gracza.
Ten przycisk otwiera przeglądarkę listy słów na wybranej przez Ciebie liście słów.
- Lista słów %1$s zawiera tylko informacje o kafelkach. Nie ma słów do przeglądania.
- Słowa nie krótsze niż
- Słowa nie dłuższe niż
E-mail do autora
Komentarz o CrossWords
Wyślij komentarz przez
@@ -685,7 +670,6 @@
Język domyślny
Komunikuj się przez
%1$s
- Ta gra musi zostać skonfigurowana, zanim będzie można ją otworzyć.
Użyj ustawień domyślnych
Numer na tym urządzeniu
@@ -694,24 +678,16 @@
- %1$d grających
Odrzucono zduplikowane zaproszenie: urządzenie \"%1$s\" już zaakceptowało zaproszenie do tej gry.
- Zaawansowane
- Dla doświadczonych graczy
Zaproś wielu
Zaproś więcej niż jednego gracza na urządzenie zdalne
- Włącz pomieszczenia publiczne
- Pokoje, które inni mogą zobaczyć i dołączyć
Zmień komunikację przez
Ukryj przyciski
- Czekam na odpowiedź
Trwa rewanż
- Ponowne zaproszenie
- (To okno dialogowe pozostanie aktywne, dopóki nie połączą się wszyscy zdalni gracze. Możesz zamknąć grę, jeśli spodziewasz się, że potrwa to trochę czasu. Zdalni gracze nadal będą mogli się połączyć, będziesz powiadamiany, kiedy to zrobią.)
Aby zaprosić przez NFC, wystarczy dotknąć tyłu tego urządzenia, które chcesz zaprosić - za każdym razem, gdy gra jest otwarta.
Ta gra nie może się połączyć i nie można jej zapisać. Chcesz odrzucić zmiany, czy je edytować, aby umożliwić połączenie\?
Edycja
Odrzucać zmiany
Wysłano zaproszenie do rewanżu
- Ta gra jest gospodarzem rewanżu i wysłała zaproszenie. Bedziesz widział ten komunikat, dopóki zaproszenie nie zostanie zaakceptowane.
Włącz przypomnienie
Wyłącz przypomnienie o grach sieciowych
Nie powiadamiaj mnie bez względu na to, jak długo była moja kolej
@@ -754,13 +730,7 @@
Sprawdzanie
Sprawdzanie listy słów w %1$s…
Zapis na karcie SD kompletny.
- Łączenie z przekaźnikiem…
- Ta gra jest skonfigurowana do korzystania z przekaźnika (Internet) do komunikacji, ale nie mogła się połączyć.
-\n
-\nSpróbuj ponownie otworzyć grę później po zmianie warunków.
- (Ta gra może również łączyć się przez %1$s, więc jeśli chcesz, możesz zagrać w grę bez połączenia przekaźnikowego.)
Czy na pewno chcesz usunąć zdolność tej gry do komunikacji za pośrednictwem przekaźnika\?
- " Na przykład może być konieczne użycie innej sieci WiFi."
Funkcja Bluetooth działa tylko w przypadku urządzeń znajdujących się w pobliżu.
Nie wszyscy operatorzy obsługują grę za pośrednictwem wiadomości Data SMS.
Włącz
@@ -776,7 +746,6 @@
Czy na pewno chcesz usunąć całą historię czatu dla tej gry\?
\n
\n(Tej akcji nie można cofnąć.)
- Przetwarzanie gier
Wybierz
Odznacz
Ta gra nie wysłała żadnych zaproszeń
@@ -819,7 +788,6 @@
\n
\n(Ponownie można dodać tylko te urządzenia, które są w zasięgu Bluetooth.)"
Ostatnio otrzymano od: %1$s
- Zamknij
Wydarzenia w grze
Jeśli skanowanie nie znajdzie oczekiwanego urządzenia:
\n• Ponownie przeskanuj
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-pt-rBR/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-pt-rBR/strings.xml
index 04a9aedeb..3cb7fbbbf 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -39,7 +39,6 @@
Nenhum host registrou uma sala por este nome.
Você está com mais jogadores do que o host exige.
Problema de conexão
- Todos os jogadores estão na sala “%1$s”.
- Dispositivo %1$d conectado ao servidor na sala “%2$s”. Aguardando por um jogador.
- Dispositivo %1$d conectado ao servidor na sala “%2$s”. Aguardando por %3$d jogadores.
@@ -100,12 +99,6 @@
Permitir dicas (em rede)
Permitir dicas
Outras configurações
- Não foram encontradas salas públicas para %1$d-jogador na partida %2$s. Tente atualizar ou criar a sua própria sala.
- Buscando salas públicas para %1$d-jogadores na partida %2$s.
- Selecionar uma sala pública
- Criar uma nova sala pública
- Nome da sala
- Entrar em uma sala pública
Conexão (via %1$s)
Idioma do jogo/lista de palavras
Idioma do jogo
@@ -150,7 +143,6 @@
Tornar padrão
Alterar o local de armazenamento
Incluir
- Lista de palavras do CrossWords
- Você tem certeza que quer reiniciar o jogo selecionado\?
\n
@@ -267,7 +259,6 @@
Letra dupla
Editar cores usadas no quadro
Cores do tabuleiro, etc.
- espessura da linha da célula (percentagem, limite de 1 a 25)
Manter a tela do quadro ligada por 10 min
Manter a tela ligada
Quadrados tocados ficam nesta seta quando está visível
@@ -344,7 +335,6 @@
Data do SMS
SMS (mensagem de texto)
Queda do servidor
- Histórico
Convidar agora
Configurar primeiro
Quando a jogada do oponente aparece
@@ -387,7 +377,6 @@
vazio
Quem\?
Enviar um convite como\?
- Convidar %1$s
Disablitar toda a comunicação via Bluetooth
Desabilitar
Quando criado
@@ -558,13 +547,9 @@
Este jogo não tem nenhuma maneira de se conectar e não pode ser salvo. Gostaria de descartar suas mudanças, ou editar para dar a ele uma forma de se conectar\?
Todo jogo em rede precisa ter pelo menos uma maneira de se comunicar. Se você não tiver opções padrão de conexão todo jogo em rede precisará ser configurado manualmente.
Para convidar via NFC apenas encoste a parte traseira deste dispositivo com a parte traseira do que você quer conectar—a qualquer momento enquanto o jogo estiver aberto.
- (Você verá esta mensagem até que todos os jogadores remotos tenham conectado. Você pode fechar o jogo se acha que irá demorar um pouco. Jogadores remotos ainda poderão conectar, e você será notificado quando isso acontecer.)
- Re-convidar
- Fechar
Neste caso, é porque o jogo está esperando mais que apenas esse dispositivo para conectar, pode também significar que ele não convidou todo mundo ainda.
Este jogo está esperando o dispositivo host para começar. Geralmente significa que o host não está comunicando (está temporariamente offline\?)
Esperando host
- Esperando resposta
- Esperando o jogador
- Esperando os %1$d jogadores
@@ -574,12 +559,8 @@
\n(Se você depois quiser exibir novamente os botões vá à seção Aparência nas configurações do App).
Esconder botões
Mudar Comunicar via
- Salas que outros podem ver e entrar
- Ativar salas públicas
Convidar mais de um jogador por dispositivo remoto
Convidar vários
- Para jogadores expert
- Avançado
Convite duplo rejeitado: dispositivo “%1$s” já aceitou um convite para este jogo.
- Um jogador
@@ -587,7 +568,6 @@
Número neste dispositivo
Usar padrão
- Este jogo precisa ser configurado antes que possa ser aberto.
Novo jogo em rede
Novo jogo de um dispositivo
Comunicar via
@@ -651,9 +631,6 @@
%1$d de %2$d jogadores reportaram suas jogadas. Quando todas as jogadas forem recebidas será sua vez novamente.
Este dispositivo enviou suas jogadas para o host. Quando todos os dispositivos enviarem suas jogadas será sua vez novamente.
Notificação dos jogos serem pausados e despausados
- Este jogo foi configurado para usar relay (internet) para comunicação mas foi incapaz de se conectar.
-\n
-\nPor favor tente abrir o jogo de novo mais tarde depois das condições terem mudado.
Há um servidor na internet que passa mensagens entre dispositivos que estão rodando CrossWords. Ele funciona sempre que você tiver uma conexão de internet totalmente funcional, mas pode ter problemas em redes WiFi restritas.
Convite MQTT
Porta MQTT
@@ -668,8 +645,6 @@
Você deveria nunca precisar destes…
Para debug
Para um (antigo) manual ou código-fonte veja: http://xwords.sf.net/android.php. Para reportar bugs, sugerir funções, oferecer ajuda etc., mande um e-mail: xwords@eehouse.org.
- Você se conectou e se juntou a um jogo via relay; a sala agora está cheia. O dispositivo que criou a sala poderá agora designar seus quadrados iniciais e o jogo poderá começar.
- Você conectou e se juntou a um jogo via relay. Você será notificado quando o(s) dispositivo(s) restante(s) se juntar(em) à sua sala para que o jogo comece.
Enviar a jogada atual\?
\n
Desativar jogar via relay
@@ -689,7 +664,6 @@
Você pode ativar jogar via relay agora ou depois.
Jogos via relay estão atualmente desativados neste dispositivo. Nenhuma jogada será enviada ou recebida via relay.
Tem certeza que quer remover a habilidade deste jogo de comunicar via relay\?
- (Este jogo pode também conectar via %1$s, então se gostaria de jogar sem usar uma conexão relay você pode.)
Convite do WiFi Direct
"
\n
@@ -748,9 +722,6 @@
Comentário sobre CrossWords
Autor do e-mail…
O valor de tamanho mínimo não pode ser maior que o valor máximo.
- Palavras não maiores que
- Palavras não menores que
- A lista de palavras %1$s contém apenas informações dos quadrados. Não há palavras para navegar.
Este botão permite que você escolha em qual lista de palavras no idioma do jogo atual navegar.
Este botão permite navegar na lista de palavras exibidas mais recentemente.
Mostrar Quadrados
@@ -791,7 +762,6 @@
\n(Provavelmente foi criado de um convite que não especificou nenhuma forma de conexão que seu dispositivo suporta, ou você pode ter recentemente removido sua última forma de conexão.)
Último envio foi %1$s (%2$s)
Confirme seu plano de SMS
- " Por exemplo, você talvez precise estar em uma rede WiFi diferente."
Tem certeza que quer desativar jogar usando Bluetooth\?
\n
\nBluetooth é útil para trocar jogadas e especialmente convites com dispositivos próximos a você. A não ser que você esteja certo de que não irá jogar com alguém por perto não há muito mal em deixar ativado.
@@ -799,13 +769,11 @@
O jogador que for a vez será ampliado no placar.
\n
\nSegure seu dedo em um nome no placar para obter detalhes sobre a jogada mais recente do jogador.
- Você se conectou e começou um jogo em uma outra sala. Quando os dispositivos restantes juntarem-se à sua sala e CrossWords atribuir a eles seus quadrados o jogo pode começar.
Este jogo está rodando. Algumas configurações, como o número de jogadores, não podem ser mudadas sem resetá-lo. Quando você sair desta página você poderá descartar mudanças para evitar um reinício.
Este botão altera se o tabuleiro mostra valores (além das letras) nas peças do tabuleiro.
Este botão abre a tela para mensagens entre dispositivos neste jogo. Mensagens serão mantidas até você deletar o jogo que as contém.
Convites Enviados
Mover para cima
- Processando jogos
Tem certeza que quer deletar todo o histórico do bate-papo deste jogo\?
\n
\n(Esta ação não pode ser desfeita.)
@@ -1032,7 +1000,6 @@
Mostrar recebidos FCM
Mostrar dados que SMS envia, recebe
- Conectando ao relay…
Captar lista de palavras padrão para o idioma
URL para nova API de relay baseada em MQTT
URL para a API web de relay
@@ -1094,7 +1061,6 @@
Jogar revanche com este jogo que usa apenas dados SMS não é possível sem essa permissão.
Para jogar revanche em um jogo que use dados SMS CrossWords precisa de permissão para acessar seu número de telefone.
Revanches são limitadas a jogos de dois jogadores, pelo menos por enquanto, porque é mais difícil com mais dispositivos e acho raro que pessoas joguem com mais de dois. Se eu estiver errado me avise e eu aumentarei a prioridade.
- Este jogo está hospedando uma revanche e enviou um convite. Você verá esta mensagem até o convite ser aceito.
Convites da revanche enviados
Revanche em progresso
Revanche
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-pt/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-pt/strings.xml
index 9a3142c46..e1b08cf25 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-pt/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-pt/strings.xml
@@ -134,7 +134,6 @@
############################################################
-->
- Listas de palavras instaladas
@@ -249,25 +248,16 @@
- Entrar em sala pública
- Nome da sala
- Tornar nova sala pública
- Selecionar sala pública
- Buscando salas públicas para
- jogos de %1$d- jogadores em %2$s.
- Não foram encontradas salas públicas
- para jogos de %1$d jogadores em %2$s. Tente recarregar ou criar sua
- própria sala.
Outras configurações
- Todos os jogadores aqui estão na sala “%1$s“.
Problema na conexão
@@ -1266,17 +1255,14 @@
- Conectou e iniciou um jogo numa sala nova. Depois que os aparelhos restantes tiverem entrado na sala e o CrossWords tiver distribuído as pedras, o jogo pode começar.
- Conectou e entrou num jogo no servidor. Será notificado quando o(s) aparelho(s) restantes(s) tiver(em) entrado na sua sala e o jogo puder começar.
- Conectou e entrou num jogo no servidor, a sala agora está cheia. O aparelho que criou a sala fará a distribuição inicial de pedras e o jogo pode começar.
@@ -1378,16 +1364,12 @@
Este botão permite-lhe navegar na lista de palavras visualizada mais recentemente.
Este botão permite-lhe escolher a pesquisar em qual lista de palavras no idioma do jogo atual.
- A lista de palavras %1$s só contém
- informações de pedras. Não há palavras para mostrar.
Tamanho mínimo
Tamanho máximo
- Palavras de no mínimo
- Palavras de no máximo
Enviar um email ao autor…
@@ -1777,7 +1759,6 @@
Marcar corrompido
Des-selecionar
Selecionar
- Processando jogos
Tem certeza que quer deletar todo o histórico do bate-papo deste jogo\?
\n
\n(Esta ação não pode ser desfeita.)
@@ -1798,13 +1779,7 @@
Ativar
Nem todas as operadoras suportam jogar via dados SMS.
Bluetooth funciona apenas para aparelhos próximos.
- " Por exemplo, talvez precise estar numa rede WiFi diferente."
Tem certeza que quer remover a habilidade deste jogo de comunicar via relay\?
- (Este jogo pode também conectar via %1$s, então se gostaria de jogar sem usar uma conexão relay pode.)
- Este jogo foi configurado para usar relay (internet) para comunicação mas foi incapaz de se conectar.
-\n
-\nPor favor tente abrir o jogo de novo mais tarde depois das condições terem mudado.
- Conectando ao relay…
Escrita no cartão SD completa.
Checando listas de palavras em %1$s…
Checando
@@ -1861,21 +1836,16 @@
Não me notifique não importa há quanto tempo for minha vez
Desativar lembretes de jogo em rede
Ativar lembretes
- Este jogo está a hospedar uma revanche e enviou um convite. Verá esta mensagem até o convite ser aceito.
Convites da revanche enviados
Descartar mudanças
Editar
Este jogo não tem nenhuma maneira de se conectar e não pode ser salvo. Gostaria de descartar as suas mudanças ou editar para lhe dar uma forma de se conectar\?
Todo jogo em rede precisa ter pelo menos uma maneira de se comunicar. Se não tiver opções padrão de conexão todo jogo em rede precisará ser configurado manualmente.
Para convidar via NFC apenas encoste a parte traseira deste aparelho com a parte traseira do que quer conectar—a qualquer momento enquanto o jogo estiver aberto.
- (Verá esta mensagem até que todos os jogadores remotos tenham conectado. Pode fechar o jogo se acha que irá demorar um pouco. Jogadores remotos ainda poderão conectar e será notificado quando isso acontecer.)
- Re-convidar
- Fechar
Neste caso, é porque o jogo está a esperar mais que apenas esse aparelho para conectar, pode também significar que ele não convidou todo mundo ainda.
Este jogo está a esperar o aparelho host para começar. Geralmente significa que o host não está a comunicar (está temporariamente offline\?)
Esperando host
Revanche em progresso
- Esperando resposta
- Esperando o jogador
- Esperando os %1$d jogadores
@@ -1885,12 +1855,8 @@
\n(Se depois quiser exibir novamente os botões vá à secção Aparência nas configurações do App).
Esconder botões
Mudar Comunicar via
- Salas que outros podem ver e entrar
- Ativar salas públicas
Convidar mais de um jogador por aparelho remoto
Convidar vários
- Para jogadores expert
- Avançado
Convite duplo rejeitado: aparelho “%1$s” já aceitou um convite para este jogo.
- Um jogador
@@ -1898,7 +1864,6 @@
Número neste aparelho
Usar padrão
- Este jogo precisa ser configurado antes que possa ser aberto.
%1$s
Novo jogo em rede
Novo jogo de um aparelho
@@ -2266,15 +2231,12 @@
SMS (mensagem de texto)
Queda do servidor
Convites Enviados
- Histórico
- Convidar %1$s
Convide novamente
Disablitar toda a comunicação via Bluetooth
Desativar
Desativar toda a comunicação da internet
Desativar jogo pelo servidor
Bordas da célula
- espessura da linha da célula (percentagem, limite de 1 a 25)
Esconder os botões do jogo no ecrã principal deixa os jogos mais visíveis
Esconder botões do novo jogo
Quando criado
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-ru/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-ru/strings.xml
index 38185eae0..87ac29c45 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-ru/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-ru/strings.xml
@@ -1,7 +1,6 @@
Игра
- Все игроки находятся здесь, в комнате “%1$s”.
Проблема с подключением
" Вы все еще хотите принять этот шаг\?"
Отменить последнее
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-sk/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-sk/strings.xml
index fd60c0bf0..5440e8b50 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-sk/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-sk/strings.xml
@@ -33,7 +33,6 @@
Vynulovať
Nová hra podľa vzoru
Hrať hru
- Slovníky CrossWords
Konfigurovať %1$s
@@ -152,24 +151,13 @@
connecting a game to the relay and are the last device in the
game to do so, i.e. the game is now complete and you should
expect play to begin. -->
- XLATE ME: You have connected and joined a
- game on the relay; the room is now full. The device that
- created the room will now assign your initial tiles and play can
- begin.
- XLATE ME: You have connected and joined a
- game on the relay. You will be notified when the remaining
- device[s] have joined your room and play can begin.
- XLATE ME: You have connected and started
- a game in a new room. Once the remaining devices have joined
- your room and CrossWords has assigned them tiles the game can
- begin.
XLATE ME: This game is in play. Some
@@ -370,8 +358,6 @@
- XLATE ME: All players are here in room
- \"%1$s\".
- XLATE ME: No public rooms found for
- %1$d-player games in %2$s. Try refreshing or creating your
- own.
- XLATE ME: Fetching public rooms for
- %1$d-player games in %2$s.
- XLATE ME: Select public room
- XLATE ME: Make new room public
- XLATE ME: Room name
- XLATE ME: Join public room
XLATE ME: Game language/wordlist
XLATE ME: Email author
- XLATE ME: Words no longer than
- XLATE ME: Words no shorter than
XLATE ME: Max length
XLATE ME: Min length
- XLATE ME: The wordlist %1$s contains only
- tile information. There are no words to browse.
XLATE ME: This button opens the wordlist
browser on the wordlist of your choice.
diff --git a/xwords4/android/res_src/values-tr/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-tr/strings.xml
index 92e771331..a345adb65 100644
--- a/xwords4/android/res_src/values-tr/strings.xml
+++ b/xwords4/android/res_src/values-tr/strings.xml
@@ -39,7 +39,6 @@
İndirilmiş
Yerleşik
Daha fazla indir…
- CrossWords Kelime Listeleri
- Seçili oyunu silmek istiyor musun\? Bu eylem geri alınamaz.
- Seçilen %1$d adet oyunu silmek istiyor musun\? Bu eylem geri alınamaz.