From 282250211e81796e7b8514c514826848631ccec3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Est=C3=A9bastien=20Robespi?= Date: Sat, 28 Sep 2019 13:27:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 92.8% (722 of 778 strings) --- xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml | 1076 ++++++----------- 1 file changed, 338 insertions(+), 738 deletions(-) diff --git a/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml b/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml index 9af5643e7..932297501 100644 --- a/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml +++ b/xwords4/android/res_src/values-fr/strings.xml @@ -5,7 +5,6 @@ zero-width, so it should do the trick: http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-width_non-joiner --> - - Ajouter une partie Ajouter un groupe - %1$s (%2$s) - %1$s (robot) - (pas encore ici…) - Partie finie dans le salon \"%1$s\" - Partie finie - %1$d coup joué - %1$d coups joués + %1$d coup joué + %1$d coups joués - Recommencer - - Listes de mots… - Paramètres application… - Vérifier les coups - Vérification de coups, etc., sur le relai - Aucune partie trouvée se connectant par ce relai. - À propos de CrossWords… - Actions pour \"%1$s\" : - Paramètres de la partie… @@ -128,7 +111,6 @@ Renommer… Déplacer vers le groupe… - Supprimer la partie - Les parties qui sont déjà connectées au relai ne peuvent pas être copiées. Utilisez \"Utiliser comme modèle\" pour obtenir une copie avec les mêmes paramètres. - + Renommer la partie Changer le nom de la partie pour : - - Êtes-vous sûr de vouloir effacer la partie + Êtes-vous sûr de vouloir effacer la partie sélectionnée ? Cette action ne peut pas être annulée. - "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d parties sélectionnées ? Cette action ne peut pas être annulée." - - + "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d parties sélectionnées ? Cette action ne peut pas être annulée." + Télécharger d\'autres langues… - - Prédéfinie - Téléchargements - Changer l\'emplacement de stockage - Utiliser par défaut - - Êtes-vous sûr de vouloir effacer la + Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste de mots %1$s ? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les listes de mots %1$s ? - - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les listes de mots %1$s ? + - Pour quels joueurs la liste %1$s devrait être celle par défaut pour les nouvelles parties ? (La langue %2$s sera celle par défaut pour les deux.) - @@ -269,19 +237,16 @@ celle par défaut pour les deux.) Robot Les deux - Emplacement pour la liste de mots %1$s - Interne Externe - - Paramètres pour %1$s - + Paramètres pour %1$s - Paramètres de %1$s (en réseau) - + Paramètres de %1$s (en réseau) Langues (basé sur les listes de mots installées) - Bloquer les paramètres - Joueurs (toucher pour modifier) - Joueurs (%1$d locaux, %2$d hors-appareil) - Ajouter un joueur - Mélanger les joueurs - Langue/Liste de mots de la partie - Rejoindre un salon public - Nom du salon - Rendre le nouveau salon public - Sélectionner le salon public - Recherche de salons publics pour des parties à %1$d joueurs en %2$s. - @@ -369,36 +320,29 @@ des parties à %1$d joueurs en %2$s. %1$d-player games in %2$s. Try refreshing or creating your own.--> Aucun salon public trouvé pour des parties à %1$d joueurs dans %2$s. Essayez de rafraîchir ou de créer le votre. - Autres paramètres - Autoriser les suggestions - Autoriser les suggestions (en réseau) - Activer le chronomètre - Nombre de minutes par joueur : - Quel devrait être le degré d\'intelligence du joueur robot ? - Robot intelligent @@ -406,7 +350,6 @@ des parties à %1$d joueurs en %2$s. Robot plus intelligent Robot le plus intelligent - @@ -414,7 +357,6 @@ des parties à %1$d joueurs en %2$s. (words not in wordlist)--> Comment gérer les \"mots faux\" (mots qui ne sont pas dans la liste de mots) - @@ -428,19 +370,16 @@ qui ne sont pas dans la liste de mots) when user attempts to play word not in the wordlist. --> Interdire les mots faux - Au moins un joueur doit être indiqué "distant" pour une partie démarrée comme hôte. - (Joueur hors-appareil) - @@ -453,12 +392,10 @@ changements ? Confirmer l\'enregistrement - Jouer - - Joueur[s] hors-appareil @@ -480,13 +416,11 @@ changements ? least one player from and another not from this device. Please check off-device players.--> Lors d\'une partie multi-appareils il faut au moins un joueur sur cet appareil et un autre extérieur. Vérifiez les joueurs hors-appareil. - Premier joueur modifié. - Modifier le joueur - Joueur hors-appareil - Nom : - Liste de mots (en %1$s) - Listes de mots installées (en %1$s) - Joueur robot - Mot de passe - - - Valider l\'échange Annuler l\'échange - Toucher des jetons pour les sélectionner… - - L2 @@ -573,12 +495,10 @@ changements ? M3 - (Pas encore de coups) - Ou toucher pour inviter -- si un autre appareil a aussi Android Beam et est proche. - \u0020(Si vous attendez plusieurs joueurs distants. Assurez-vous d\'envoyer votre invitation à ce nombre de personnes.) - pts - - L\'appareil %1$d est connecté au relai dans le salon \"%2$s\". En attente d\'un joueur. - L\'appareil %1$d est connecté au relai dans le salon \"%2$s\". En attente de %3$d joueurs. - - + L\'appareil %1$d est connecté au relai dans le salon \"%2$s\". En attente d\'un joueur. + L\'appareil %1$d est connecté au relai dans le salon \"%2$s\". En attente de %3$d joueurs. + @@ -646,12 +561,10 @@ relai dans le salon \"%2$s\". En attente de %3$d joueur[s].--> \"%1$s\".--> Tous les joueurs sont présents dans le salon \"%1$s\". - Problème de connexion - @@ -660,7 +573,6 @@ l\'hôte attend. Aucun hôte n\'a créé de salon de ce nom. - @@ -670,7 +582,6 @@ nom. Renommer le vôtre ou réessayer plus tard. Le relai a perdu le contact avec un autre appareil dans cette partie. - Cette partie a été supprimée sur un autre appareil. Vous ne pourrez plus jouer. - Mot[s] %1$s non trouvés dans la liste de mots %2$s. - Tour perdu. - Mots illégaux - - Tour joué - Échange - Cacher le chevalet Afficher le chevalet - Annuler le dernier tour - Partie -> - Comptes et valeurs… - Jetons restants… - Historique de la partie… - @@ -764,7 +662,6 @@ coup ? Scores finaux Abandonner - - Renvoi fini ; 1 message envoyé. - Renvoi fini ; %1$d messages envoyés. - - + Renvoi fini ; 1 message envoyé. + Renvoi fini ; %1$d messages envoyés. + - Le robot %1$s a joué ce coup :\u0020 @@ -795,9 +690,9 @@ coup ? - a échangé un jeton. - a échangé %1$d jetons. - + a échangé un jeton. + a échangé %1$d jetons. + @@ -855,7 +750,6 @@ restants] line in a game summary. The \u0020 is a space in xml. --> \u0020contre\u0020 - Prime pour avoir utilisé tous les jetons : @@ -864,7 +758,6 @@ restants] one turn is substituted for %1$d.--> Score pour le tour : %1$d\n - @@ -879,19 +772,17 @@ restants] - Un jeton restant dans les chevalets cachés : + Un jeton restant dans les chevalets cachés : \n - %d jetons restants dans le sac et les chevalets cachés : + %d jetons restants dans le sac et les chevalets cachés : \n - - + Êtes-vous sûr de vouloir annuler le dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) - Paramètres de CrossWords - Êtes-vous sûr de vouloir redonner à tous les paramètres leurs valeurs d\'origine ? - Paramètres par défaut pour les nouvelles parties - Noms des joueurs - Noms par défaut des joueurs - Premier joueur @@ -967,23 +853,19 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) Quatrième joueur - Joueur humain - Pas encore utilisé… - Listes de mots Listes de mots par défaut - @@ -992,19 +874,16 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) new game --> Liste de mots pour les robots - Activer les suggestions - Activer les suggestions pour les parties à deux appareils - @@ -1012,20 +891,16 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) Aléatoirement, pour les nouvelles parties - Gérer les mots faux - Nombre de minutes par joueur - Taille du plateau - Paramètres contrôlant l\'apparence - Inclure dans la liste des parties - <Rien> @@ -1063,7 +936,6 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) etc. --> État du jeu - @@ -1072,7 +944,6 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) Cacher le nom de la partie permet au plateau d\'être légèrement plus grand - @@ -1082,7 +953,6 @@ dernier tour validé ? (Il n\'y a pas d\'option pour le rétablir.) Les jetons du chevalet touchés se calent sur cette flèche quand elle est visible - Garder l\'écran allumé pendant 10 min - Modifier les couleurs utilisées sur le plateau - Mot compte triple - Couleur du réticule - Fond des jetons - Case vide/arrière-plan - Fond du plateau - Indication de prime dans la case - Bleu - - - Comportement @@ -1184,7 +1043,6 @@ plateau Paramètres contrôlant le comportement de l\'application - @@ -1195,7 +1053,6 @@ de l\'application every robot or remote turn--> Afficher le résumé du score après le tour de chaque robot ou joueur distant - @@ -1206,7 +1063,6 @@ tour de chaque robot ou joueur distant summary after every human turn--> NE PAS afficher le résumé du score après le tour de chaque humain - @@ -1217,7 +1073,6 @@ après le tour de chaque humain are added--> Trier les chevalets quand des nouveaux jetons sont ajoutés - Zoom du plateau avec les touches de volume - Toucher un nom sur le tableau d\'affichage montre les jetons de ce joueur - - Ne pas indiquer visuellement quelle case du plateau est touchée - Paramètres des parties en réseau @@ -1267,7 +1118,6 @@ case du plateau est touchée networked games--> Paramètres qui s\'appliquent aux parties en réseau - - Une fois par jour - Jouer un son - Vibrer - Quand les coups d\'un adversaire arrivent - Nouvelle partie uniquement locale - Créer une nouvelle partie pour laquelle tous les joueurs seront sur cet appareil. Pour jouer contre un robot et avec les paramètres par défaut (en %1$s, etc.) appuyez juste sur \"Jouer maintenant\". Pour ajouter des joueurs ou changer les paramètres de la partie, appuyez sur \"Configurer d\'abord\". - Jouer maintenant - Configurer d\'abord - Nouvelle partie en réseau - @@ -1369,7 +1209,6 @@ arrivent you start your networked game. (You\'ll have a chance to send invites later.)--> Créer une partie qui sera jouée en réseau. Le bouton \"Inviter maintenant\" démarre un partie à deux appareils et vous aide à inviter un ami à la rejoindre. Ou appuyez sur \"Configurer d\'abord\" pour changer quelques paramètres avant de démarrer votre partie en réseau. (Vous pourrez envoyer des invitations plus tard.) - Inviter maintenant Abandonner le relai - Nouvelle partie par Bluetooth - - - - - + + Jouons à CrossWords (salon %1$s) - @@ -1424,7 +1257,6 @@ rejoindre cette partie. %1$s .--> Jouons à CrossWords ! Rejoignez cette partie : %1$s . - SMS - - Êtes-vous sûr de vouloir échanger le jeton sélectionné (%2$s) ? - Êtes-vous sûr de vouloir échanger les %1$d jetons sélectionnés (%2$s) ? + Êtes-vous sûr de vouloir échanger le jeton sélectionné (%2$s) ? + Êtes-vous sûr de vouloir échanger les %1$d jetons sélectionnés (%2$s) ? - message-composition field to be sent. --> Envoyer - - Effacer l\'historique - # room name and local player name, and two buttons. ############################################################ --> - Nom du joueur - Paramètres avancés de partie - Cette partie ne peut pas se connecter sans un nom de salon. - - - - Tous les jetons doivent être alignés. - @@ -1543,7 +1362,6 @@ nom de salon. separate tiles played.--> Les jetons joués ne peuvent pas être séparés par des cases vides. - @@ -1551,7 +1369,6 @@ séparés par des cases vides. pieces on the first move.--> Il faut jouer au moins deux jetons pour le premier coup. - Les nouvelles lettres doivent toucher celles déjà placées (ou toucher la case du milieu lors du premier coup) - Vous ne pouvez pas faire ça ; ce n\'est pas votre tour ! - Interdit de voir les jetons du robot ! - Interdit de voir les jetons des joueurs distants ! - @@ -1594,7 +1407,6 @@ joueurs distants ! to exchange.--> Trop peu de jetons restants pour échanger. - Le déplacement des jetons ne peut être annulé. - Tentative refusée d\'enregistrer des joueurs inattendus. - @@ -1633,11 +1442,8 @@ joueurs inattendus. Guest wordlists; Host wins.--> Conflit entre les listes de mots de l\'Hôte et l\'invité ; l\'Hôte gagne. - - Téléchargement de %1$s… - - Liste de mots non trouvée - @@ -1661,11 +1465,9 @@ l\'Hôte et l\'invité ; l\'Hôte gagne. Une liste de mots utilisée par cette partie a disparu. (En général cela signifie qu\'elle est sur une carte mémoire externe qui n\'est plus disponible.) - Arrêter la partie - La partie \"%1$s\" nécessite une liste de mots en %2$s. Téléchargez-en une avant de commencer. - @@ -1689,23 +1490,19 @@ en %2$s. Téléchargez-en une avant de commencer. Impossible de charger la partie \"%1$s\" car la liste de mots %2$s n\'a pas été trouvée. (Elle a pu être supprimée, ou stockée sur une carte mémoire externe qui n\'est plus disponible.) Vous pouvez en télécharger une autre ou utiliser une autre liste de mots en %3$s. - Télécharger - Substituer - Listes de mots de substitution (nombre de mots) - - Mot de passe pour \"%1$s\" : - Partie %1$d - Joueur %1$d - Coup dans la partie %1$s - - - Oui + Oui - Non - + Non Accepter @@ -1762,13 +1552,11 @@ mots) reset a game. --> Rejeter - - Réessayer - + Réessayer Pour information… - Lettre pour la lettre blanche - Jetons restants - Comptes et valeurs des jetons - Historique de la partie - Scores finaux\u200C - Êtes-vous sûr de vouloir abandonner ? - Question… - - Voici une astuce - Ne plus montrer - - - Utilisez les boutons pour + Utilisez les boutons pour valider votre tour ou sortir du mode d\'échange. - - Utilisez le menu ou la barre + Utilisez le menu ou la barre d\'action pour valider votre tour ou sortir du mode d\'échange. - - Toucher le compteur \"pts\" qui se trouve à droite du chevalet est la façon la plus simple de valider un coup. - @@ -1973,7 +1742,6 @@ d\'annuler les changements afin d\'éviter un redémarrage. your room and CrossWords has assigned them tiles the game can begin.--> Vous vous êtes connecté et avez démarré une partie dans un nouveau salon. Une fois que les appareils restants auront rejoint votre salon et que CrossWords leur aura attribué des jetons, la partie pourra commencer. - Vous vous êtes connecté et avez rejoint une partie sur le relai. Vous serez averti quand les appareils restants auront rejoint votre salon et que la partie pourra commencer. - Vous vous êtes connecté et avez rejoint une partie sur le relai ; le salon est maintenant complet. L\'appareil qui a créé le salon va maintenant vous attribuer vos jetons initiaux et la partie va commencer. - @@ -2000,7 +1766,6 @@ d\'annuler les changements afin d\'éviter un redémarrage. - @@ -2032,7 +1796,6 @@ permanente. affiché en grand sur le tableau d\'affichage.\n\nFaites un appui long sur un nom du tableau d\'affichage pour avoir des détails sur le coup le plus récent de ce joueur. - - Nom par défaut du joueur @@ -2063,7 +1824,6 @@ modèle. when creating new games. (You can change it later in the \"New game default\" section of Settings.)--> Saisissez votre nom ici. Il sera utilisé lors de la création de nouvelles parties. (Vous pourrez le changer plus tard dans la section \"Nouvelles parties\" des Paramètres.) - Copyright (C) 1998-2018 par Eric House. Ce logiciel libre/open source est sous la Licence Publique GNU. - Traduction française par Bernard Massot. - "Icônes de la barre d\'outils par Sarah Chu. Icônes de la barre de navigation du Noun Project : \"archive\" par Trendy ; \"rematch\" par Becris ; et \"swap\" par iconomania." - @@ -2111,167 +1867,154 @@ xwords@eehouse.org. dialog --> Changements récents - Chercher des mots Chercher/étudier des mots - + Chercher %1$s Chercher/étudier %1$s - + Toucher pour chercher Toucher pour chercher ou étudier - + Fini - + Fini avec %1$s - - + Chercher %1$s sur - - + Passer - - + Ce bouton vous permet de chercher, en ligne, les mots qui viennent d\'être joués. - - + Déplacer Nouveau groupe - - + Trouver - + Premières lettres - + Annuler le dernier tirage - + Tirer pour moi - + Tirage de jetons\n(pour l\'instant : %1$s) - + Choisir ses jetons - - + %1$s (%2$d mots utilisant de %3$d à %4$d jetons) - + %1$s (%2$d mots utilisant %3$d jetons) - + Aucun mot de %1$s ne commence par %2$s. - + Ce bouton ouvre le navigateur de liste de mots en utilisant la liste du joueur courant. - + Ce bouton ouvre le navigateur de liste de mots en utilisant la liste de votre choix. - + La liste de mots %1$s contient seulement des informations sur les jetons. Il n\'y a pas de mots à parcourir. - - + Longueur min - + Longueur max - + Mots pas plus courts que - + Mots pas plus longs que - - + Envoyer un mail à l\'auteur - - + + Commentaire sur CrossWords - + Envoyer un commentaire par - - - + + (Si c\'est pertinent, merci d\'inclure la version : « %1$s » ; et le modèle de votre téléphone ou votre tablette.) - - + Ajouter tous les périphériques appairés - + Retirer - - + Connexion… Envoi d\'une invitation à CrossWords sur %1$s - + En attente de connexion[s] - + Non connecté - + Partie terminée - + Partie en cours - + Nouvelle partie par Bluetooth - + Un joueur sur l\'appareil %1$s veut démarrer une partie - + La version de CrossWords sur \"%1$s\" est incompatible avec celle-ci pour jouer par Bluetooth. L\'un de vous devrait se mettre à jour avant de pouvoir continuer. - - + Invitation via Bluetooth @@ -2284,36 +2027,34 @@ seulement des informations sur les jetons. Il n\'y a pas de mots à parcourir.--> - Sélectionnez l\'appareil que vous voulez intégrer dans cette partie. + Sélectionnez l\'appareil que vous voulez intégrer dans cette partie. \n \nUtilisez le bouton \"%2$s\" si vous ne voyez pas un appareil que vous attendez. - Sélectionnez jusqu\'à %1$d appareils que vous voulez intégrer dans cette partie. + Sélectionnez jusqu\'à %1$d appareils que vous voulez intégrer dans cette partie. \n \nUtilisez le bouton \"%2$s\" si vous ne voyez pas un appareil que vous attendez. - - + + Un envoi Bluetooth à %1$s a échoué ; essai %3$d dans %2$d secondes. - + Les envois Bluetooth à %1$s ont échoué trop de fois. Ouvrez à nouveau la partie pour réessayer. - + Inviter les périphériques cochés - - - Invitation par Bluetooth + + Invitation par Bluetooth - - Invitation par SMS - + + Invitation par SMS Nom de la partie par Bluetooth @@ -2322,7 +2063,7 @@ fois. Ouvrez à nouveau la partie pour réessayer. Nouvelle partie par SMS - Partie %1$X par SMS + Partie %1$X par SMS %1$s vous a invité à jouer @@ -2377,27 +2118,21 @@ de téléphone cochés ? account with unlimited texting? Click cancel if you are not.--> Êtes-vous sûr que ce numéro a un forfait SMS illimités ? Annulez si vous n\'êtes pas sûr. - L\'appareil distant a annulé un tour. - Indication précédente - Indication suivante - Annuler/Rétablir - Mélanger le chevalet - Faire tourner le plateau @@ -2410,17 +2145,13 @@ illimités ? Annulez si vous n\'êtes pas sûr. Basculer l\'affichage des valeurs - Parcourir la liste de mots - Création du résumé de la partie… - Cette partie en réseau n\'a aucun moyen de se connecter et ne sera jamais jouable.\n\n(Elle a probablement été créée depuis une invitation qui ne spécifiait aucun moyen de connexion permis par votre appareil.) - @@ -2462,7 +2193,6 @@ illimités ? Annulez si vous n\'êtes pas sûr. Seulement si vous avez un forfait SMS illimité ! - Confirmez votre forfait SMS @@ -2491,7 +2221,6 @@ vous faire payer pour chaque message !\n\nLes parties par SMS devraient-elles Oui : je paierai l\'opérateur - Les parties par SMS sont actuellement désactivées. Aucun coup ne sera envoyé par SMS. \n \nVous pouvez activer les parties par SMS maintenant, ou plus tard. - Vérifier les mises à jour @@ -2529,7 +2257,6 @@ réseau.)--> [Abandon] %s : %d [%de] %s : %d - @@ -2550,12 +2277,11 @@ télécharger.) Rechargement de la partie avec %1$s - - Invitation à une partie en suspens - Toucher pour télécharger la liste de @@ -2580,23 +2306,18 @@ l\'invitation ? mots ? Refuser - Téléchargement fini Téléchargement infructueux - - Stocker les listes de mots en interne + Stocker les listes de mots en interne (Pas dans une carte SD/externe) - Répertoire des téléchargements - Nommez votre nouveau groupe : - Supprimer le groupe @@ -2607,72 +2328,60 @@ mots ? Monter Descendre - Mes parties Nouvelles parties - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné ? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d groupes sélectionnés ? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d groupes sélectionnés ? + - + (une partie sera aussi supprimée.) - + (%1$d parties seront aussi supprimées.) - - + Changer le nom de ce groupe pour : Nom du groupe - Le groupe pour les nouvelles parties, %1$s, ne peut pas être supprimé. - %1$s (%2$d partie) %1$s (%2$d parties) - Revanche - Se reconnecter - Jetons carrés sur le chevalet Même si ils peuvent être plus grands - Déplacer les parties sélectionnées vers : - Navigateur de liste de mots - Message du relai - Toucher une partie l\'ouvre. \n \nVous pouvez aussi toucher les icônes sur la gauche pour sélectionner ou désélectionner des parties, par exemples pour les supprimer, en utilisant le menu ou la \"barre d\'action\". - Le bouton retour efface les sélections au lieu de quitter. Pressez le de nouveau pour quitter l\'application. - Parties : %1$d @@ -2695,9 +2402,7 @@ au lieu de quitter. Pressez le de nouveau pour quitter l\'application. Taille des vignettes Désactivé - - Invitation reçue mais ignorée : elle a déjà été @@ -2706,24 +2411,18 @@ utilisée pour créer une partie. %1$s (en cours d\'utilisation) Inviter - La NFC est éteinte sur cet appareil. Vous pouvez utiliser l\'application des Paramètres Android pour l\'allumer. - Lancer Paramètres - Toucher l\'appareil récepteur maintenant - \u0020% - Évaluer CrossWords Application Google Play non trouvée - Ajouter %1$s à la liste d\'étude @@ -2734,7 +2433,6 @@ utilisée pour créer une partie. de mots à retenir Liste d\'étude… - Copier dans le presse-papier @@ -2744,28 +2442,26 @@ de mots à retenir - Êtes-vous sûr de vouloir effacer + Êtes-vous sûr de vouloir effacer le mot sélectionné ? (Cette action ne peut pas être annulée.) - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d mots sélectionnés ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d mots sélectionnés ? (Cette action ne peut pas être annulée.) - + - Un mot copié - %1$d mots copiés - + Un mot copié + %1$d mots copiés + %1$s ajouté à la liste d\'étude en %2$s Liste d\'étude pour le %1$s - Vos mots en : - Vous n\'avez encore enregistré aucun mot @@ -2774,7 +2470,6 @@ dans une liste d\'étude en %1$s. into a studylist.--> Vous n\'avez encore enregistré aucun mot dans une liste d\'étude. - @@ -2782,41 +2477,34 @@ une liste d\'étude. le presse-papier du système. Vous pourrez ensuite les coller dans toute application qui supporte le collage de texte, par exemple une application de mails. - Recherche de mot - Tout sélectionner Tout déselectionner Sélectionnés : %1$d - Traduire %1$s (officielle) %1$s (la votre) - - Une nouvelle traduction installée - %1$d nouvelles traductions installées - - + Une nouvelle traduction installée + %1$d nouvelles traductions installées + Activer les traductions locales Ajouter une option au menu de chaque écran - Les SMS de données ne sont disponibles que sur les téléphones GSM. - Filtrer par : @@ -2829,7 +2517,6 @@ les téléphones GSM. Dernier menu Modifiées par moi - anglais français allemand @@ -2847,7 +2534,6 @@ les téléphones GSM. tchèque grec slovaque - Effacer @@ -2857,7 +2543,6 @@ les téléphones GSM. Copier l\'anglais Copier l\'officielle - @@ -2872,7 +2557,6 @@ que l\'originale. indicateurs de format spéciaux (par ex. %1$s). Assurez-vous que votre traduction a les mêmes que l\'originale.\n\n(Vous ne pourrez pas l\'enregistrer sans cela.) - Récupération des informations sur les listes de mots depuis le serveur… @@ -2884,10 +2568,8 @@ de mots… les listes de mots depuis le serveur. Avoir des informations - Supprimer les listes de mots - Montrer les listes téléchargeables Téléchargement - Nombre de mots : %1$d\nTaille du @@ -2914,13 +2594,10 @@ téléchargement : %2$dk\nNote : %3$s %1$s (%2$d liste de mots) %1$s (%2$d listes de mots) - %1$s (%2$s/%3$d mots) - Inconnu - Utiliser la mise en page de tablette (côte à côte) ? Même si mon écran est trop petit - Rappel : c\'est votre tour @@ -2972,7 +2647,6 @@ pour voir ce qui est disponible. Votre adversaire - %1$s a passé (0 point) @@ -2985,33 +2659,29 @@ pour voir ce qui est disponible. - %1$s a échangé un jeton - %1$s a échangé %2$d jetons - + %1$s a échangé un jeton + %1$s a échangé %2$d jetons + %1$s a perdu un tour Jetons attribués à %1$s - - - Vous n\'avez pour l\'instant aucun appareil Bluetooth appairé. Voulez-vous ouvrir les paramètres d\'Android pour en ajouter un ou plusieurs ?\n\n(Vous pouvez aussi avoir besoin de les ouvrir sur l\'appareil auquel vous voulez vous appairer.) - - Impossible de se connecter à CrossWords par Bluetooth sur l\'appareil %1$s. Vérifiez que cet appareil est à portée de Bluetooth et que CrossWords est installé dessus. - - - - Langue par défaut - - + + Langue par défaut + - - Communiquer par - + + Communiquer par @@ -3177,7 +2847,6 @@ changement, ou l\'éditer pour lui attribuer une façon de se connecter ?--> Cette partie héberge une revanche, et a envoyé une invitation. Vous verrez ce message jusqu\'à ce qu\'elle ait été acceptée. - Désactiver les rappels de parties en réseau - - Pour débugger + + Pour débugger - - Vous ne devriez jamais en avoir besoin… + + Vous ne devriez jamais en avoir besoin… - - Hôte relai + + Hôte relai - - Inviter un hôte de redirection + + Inviter un hôte de redirection - - URL de téléchargement de liste de mots + + URL de téléchargement de liste de mots - - Activer les logs + + Activer les logs - - (seulement pour les release builds) + + (seulement pour les release builds) - - Activer les fonctionnalités de débuggage + + Activer les fonctionnalités de débuggage - - Items de menu, etc. (uniquement pour + Items de menu, etc. (uniquement pour les release builds) - - Envoyer les SMS comme données + + Envoyer les SMS comme données - - (Téléphones GSM uniquement) + + (Téléphones GSM uniquement) - - Statistiques réseau + + Statistiques réseau - - Statistiques réseau de la partie + + Statistiques réseau de la partie - - Identifiant de version du source + + Identifiant de version du source - - Port de partie du relai + + Port de partie du relai - - Port d\'appareil du relai + + Port d\'appareil du relai - - %1$s/%2$s + + %1$s/%2$s - - Écrire BDD sur carte SD + + Écrire BDD sur carte SD - - Charger BDD depuis carte SD + + Charger BDD depuis carte SD - - Accepter les invitations redondantes + + Accepter les invitations redondantes - - Fausse locale pour les traductions + + Fausse locale pour les traductions - - Accepter les invitations plusieurs fois + + Accepter les invitations plusieurs fois - - Intervalles des rappels (minutes1,minutes2,…) + + Intervalles des rappels (minutes1,minutes2,…) - - Activer la NFC à soi-même + + Activer la NFC à soi-même - - Fausse invitation pour aider le + + Fausse invitation pour aider le débuggage - - Court-circuiter les SMS vers soi-même + + Court-circuiter les SMS vers soi-même - - Ne pas utiliser la radio quand les + + Ne pas utiliser la radio quand les numéros de téléphones sont les mêmes - - Prétendre avoir la radio + + Prétendre avoir la radio - - Ne pas prétendre + + Ne pas prétendre - - Tablette/pas de radio + + Tablette/pas de radio - - GSM + + GSM - - CDMA + + CDMA - - Envoyer par NFC à soi-même ? + + Envoyer par NFC à soi-même ? - - Identifiant d\'enregistrement + + Identifiant d\'enregistrement - - Identifiant de partie + + Identifiant de partie - - Nombre de paquets en attente + + Nombre de paquets en attente - - URL de vérifications des mises à jour - + + URL de vérifications des mises à jour - - SMS - - Email - - Bluetooth - - NFC (\"Android Beam\") - - Comment inviter les joueurs ? - - - Télécharger la liste de mots par défaut + + SMS + + Email + + Bluetooth + + NFC (\"Android Beam\") + + Comment inviter les joueurs ? + + Télécharger la liste de mots par défaut pour la langue - - Ne pas essayer une seconde fois - - - Trucs pour les SMS - - Préférences pour le jeu par SMS - - Trucs pour les relais - - Préférences pour le jeu par + + Ne pas essayer une seconde fois + + Trucs pour les SMS + + Préférences pour le jeu par SMS + + Trucs pour les relais + + Préférences pour le jeu par Internet/relai - - Trucs pour la localisation - - Préférences pour la + + Trucs pour la localisation + + Préférences pour la localisation interne à l\'application - - Mettre à jour entre deux sorties - - Obtenir les versions intermédiaires - + Mettre à jour entre deux sorties + + Obtenir les versions intermédiaires + - Votre appareil est configuré en %1$s. Souhaitez-vous télécharger une liste de mots afin de pouvoir jouer à CrossWords en %1$s ? - - Recherche - - Recherche de listes de mots en %1$s… - - Écriture sur la carte SD finie. - - Connexion au relai… - - Cette partie est configurée pour + Votre appareil est configuré en %1$s. Souhaitez-vous télécharger une liste de mots afin de pouvoir jouer à CrossWords en %1$s ? + + Recherche + + Recherche de listes de mots en %1$s… + + Écriture sur la carte SD finie. + Connexion au relai… + Cette partie est configurée pour communiquer en utilisant le relai (Internet) mais n\'a pas pu se connecter.\n\nVeuillez réessayer d\'ouvrir la partie ultérieurement, après que les conditions aient changé. - - (Cette partie peut aussi se + (Cette partie peut aussi se connecter par %1$s, donc vous pouvez jouer sans un relai si vous le souhaitez.) - - Êtes-vous sûr de vouloir + Êtes-vous sûr de vouloir abandonner la possibilité de communiquer via le relai pour cette partie ? - - \u0020Vous pourriez, par exemple, + \u0020Vous pourriez, par exemple, avoir besoin d\'être sur un réseau Wi-Fi différent. - - Le Bluetooth ne marche que pour les appareils proches. - Jouer par SMS n\'est pas + Le Bluetooth ne marche que pour les appareils proches. + Jouer par SMS n\'est pas possible avec tous les opérateurs. - -Message de discussion dans la partie %1$s + Message de discussion dans la partie %1$s %1$s : %2$s - Êtes-vous sûr de vouloir effacer le numéro de téléphone coché ? - Êtes-vous sûr de vouloir effacer les numéros de téléphone cochés ? - + Êtes-vous sûr de vouloir effacer le numéro de téléphone coché ? + Êtes-vous sûr de vouloir effacer les numéros de téléphone cochés ? + Activer - - Le \"relai\" est un serveur sur Internet qui permet l\'échange de messages entre appareils qui font tourner CrossWords. Il fonctionne dès que vous avez une connexion à Internet pleinement fonctionnelle, mais peut avoir des problèmes sur des réseaux Wifi restreints. - - Les parties par SMS utilisent la même technologie que l\'envoi de SMS normaux. Bien que les messages soient invisibles pour vous, votre opérateur les considère comme des messages normaux, donc vous pourriez vouloir éviter cette fonctionnalité si vous n\'avez pas un forfait (ou un budget) illimité. - - "Utilisez le Bluetooth pour jouer contre un appareil à proximité appairé avec le votre." - - Ne peut trouver aucun coup - - - Un coup renvoyé - %1$s coups renvoyés - - - Je choisirai - Invitation prête à coller - Adresse de l\'invitation - L\'option \"%1$s\" copie une adresse d\'invitation dans le presse-papier. Collez-là dans l\'application de votre choix et envoyez-là à votre ami. - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout l\'historique de discussion pour cette partie ? + Le \"relai\" est un serveur sur Internet qui permet l\'échange de messages entre appareils qui font tourner CrossWords. Il fonctionne dès que vous avez une connexion à Internet pleinement fonctionnelle, mais peut avoir des problèmes sur des réseaux Wifi restreints. + Les parties par SMS utilisent la même technologie que l\'envoi de SMS normaux. Bien que les messages soient invisibles pour vous, votre opérateur les considère comme des messages normaux, donc vous pourriez vouloir éviter cette fonctionnalité si vous n\'avez pas un forfait (ou un budget) illimité. + "Utilisez le Bluetooth pour jouer contre un appareil à proximité appairé avec le votre." + Ne peut trouver aucun coup + + Un coup renvoyé + %1$s coups renvoyés + + Je choisirai + Invitation prête à coller + Adresse de l\'invitation + L\'option \"%1$s\" copie une adresse d\'invitation dans le presse-papier. Collez-là dans l\'application de votre choix et envoyez-là à votre ami. + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout l\'historique de discussion pour cette partie ? (Cette action ne peut pas être annulée.) - - Internet/Relai - Nouvelle partie via une invitation - Touchez pour commencer la nouvelle partie - - Invitation par relai - - Parcourir les parties - - Cochez l\'appareil que vous voulez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". - Cochez les %1$d appareils que vous voulez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". - - Saisissez l\'identifiant d\'appareil : - - Êtes-vous sûr de vouloir effacer le numéro de téléphone coché ? - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d numéros de téléphone cochés ? - - Désactiver les rappels de parties en solo - - Identifiant d\'appareil (sur le relai) - (Pour aider à tester et corriger les bugs) - - Récupération des parties du relai - Traitement des parties - - Sélectionner - Déselectionner - - Vous utilisez le nom par défaut de joueur \"%1$s\". Souhaitez-vous le personnaliser avec votre propre nom avant de créer cette partie ? - Attendre - - Les revanches sont limitées aux parties à deux joueurs, au moins pour l\'instant, parce que c\'est plus difficile avec plus d\'appareils et je pense qu\'il est rare que les gens jouent à plus que deux. Faites-le moi savoir si j\'ai tort et je remonterai la priorité. - -Joueurs invités - + Internet/Relai + Nouvelle partie via une invitation + Touchez pour commencer la nouvelle partie + Invitation par relai + Parcourir les parties + + Cochez l\'appareil que vous voulez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". + Cochez les %1$d appareils que vous voulez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". + + Saisissez l\'identifiant d\'appareil : + + Êtes-vous sûr de vouloir effacer le numéro de téléphone coché ? + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1$d numéros de téléphone cochés ? + + Désactiver les rappels de parties en solo + Identifiant d\'appareil (sur le relai) + (Pour aider à tester et corriger les bugs) + Récupération des parties du relai + Traitement des parties + Sélectionner + Déselectionner + Vous utilisez le nom par défaut de joueur \"%1$s\". Souhaitez-vous le personnaliser avec votre propre nom avant de créer cette partie ? + Attendre + Les revanches sont limitées aux parties à deux joueurs, au moins pour l\'instant, parce que c\'est plus difficile avec plus d\'appareils et je pense qu\'il est rare que les gens jouent à plus que deux. Faites-le moi savoir si j\'ai tort et je remonterai la priorité. + Joueurs invités - Vous avez déjà invité un joueur distant à cette partie. Nous attendons sa réponse. Utilisez le bouton réinviter si vous pensez que l\'invitation n\'est pas partie. - Vous avez déjà envoyé %1$d invitations pour cette partie. Nous attendons les réponses de %2$d des destinataires. Utilisez le bouton réinviter si vous pensez que les invitations ne sont pas parties. - + Vous avez déjà invité un joueur distant à cette partie. Nous attendons sa réponse. Utilisez le bouton réinviter si vous pensez que l\'invitation n\'est pas partie. + Vous avez déjà envoyé %1$d invitations pour cette partie. Nous attendons les réponses de %2$d des destinataires. Utilisez le bouton réinviter si vous pensez que les invitations ne sont pas parties. + Cette partie a été créée depuis une invitation que vous avez reçue. Dès qu\'elle pourra se connecter à l\'expéditeur et que les autres invités seront arrivés, la partie commencera. - Plus d\'informations Votre tour dans la partie %1$s La liste des appareils est vide. Utilisez le bouton \"Scanner les parties\" pour chercher des adversaires dans vos anciennes parties. Utilisez le bouton \"+\" pour saisir les identifiants d\'appareil directement. @@ -3448,54 +3089,42 @@ pour la langue Invitations envoyées pour la partie connectée via %1$s : En attente de réponse Réinviter - Rappels de tour Montrer les invitations - Activer les invitations du relai à lui-même - Titre de l\'invitation de relai - Cette partie n\'a envoyé aucune invitation -Revanche : %1$s - + Activer les invitations du relai à lui-même + Titre de l\'invitation de relai + Cette partie n\'a envoyé aucune invitation + Revanche : %1$s Revanche en cours Invitations à la revanche envoyées Invitation envoyée par SMS au numéro de téléphone %1$s sur %2$s Invitation envoyée par Bluetooth à l\'appareil appairé \"%1$s\" sur %2$s Invitation transmise par le relai à un autre appareil sur %1$s Invitation envoyée par %1$s sur %2$s. Destinataire inconnu. - Tapez ici… - %1$s : Résumé indisponible - Panneau unique Double panneau - Paramètres des parties par relai Paramètres des parties connectées à Internet Désactiver le jeu par relai Désactiver toute communication par Internet - Le jeu par relai est pour l\'instant désactivé sur cet appareil. Aucun coup ne sera envoyé ou reçu par le relai. - Vous pouvez activer le jeu par relai maintenant, ou plus tard. Vous pouvez activer le jeu par relai maintenant, ou le retirer de cette partie. - Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le jeu par relai ? - - + (Vous avez une partie l\'utilisant.) - + (Vous avez %1$d parties l\'utilisant.) - - + Activer le jeu par relai Désactiver le jeu par relai Vues côte à côte sur les tablettes, très expérimental ! - Il semble que vous utilisiez un appareil de format tablette. Voulez-vous essayer une nouvelle fonctionnalité expérimentale qui vous permet de voir deux panneaux (par ex. le plateau et la discussion) côte à côte quand votre appareil est à l\'horizontal ? @@ -3505,117 +3134,86 @@ Vous pourrez désactiver cette fonctionnalité plus tard en utilisant la nouvell Merci de me faire savoir si vous aimez cette fonctionnalité, de signaler les plantages, de faire des suggestions, etc. !! - - Activer la vue côte à côte - Lancer CrossWords avec la vue côte à côte activée ! - Lancer CrossWords avec la vue côte à côte désactivée - - Mode vue côte à côte ACTIVÉ -CrossWords va maintenant se fermer pour que les changements s\'appliquent. Vous pouvez utiliser la notification qu\'il affiche pour le redémarrer. - - Redémarrer CrossWords - Fermeture de l\'application… - Ce changement s\'appliquera après que vous ayez relancé CrossWords. - Wifi Direct - En appairer d\'autres - - Invitation par WiFi direct - + Activer la vue côte à côte + Lancer CrossWords avec la vue côte à côte activée ! + Lancer CrossWords avec la vue côte à côte désactivée + Mode vue côte à côte ACTIVÉ + CrossWords va maintenant se fermer pour que les changements s\'appliquent. Vous pouvez utiliser la notification qu\'il affiche pour le redémarrer. + Redémarrer CrossWords + Fermeture de l\'application… + Ce changement s\'appliquera après que vous ayez relancé CrossWords. + Wifi Direct + En appairer d\'autres + Invitation par WiFi direct - Sélectionnez le nom de l\'appareil WiFi Direct que vous souhaitez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". - Sélectionnez les noms des appareils WiFi Direct que vous souhaitez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". - - + Sélectionnez le nom de l\'appareil WiFi Direct que vous souhaitez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". + Sélectionnez les noms des appareils WiFi Direct que vous souhaitez inviter à votre nouvelle partie, puis touchez \"%2$s\". + Seuls les appareils actuellement disponibles sont affichés. Si un appareil à proximité ne s\'affiche pas, assurez-vous que le WiFi est allumé, que CrossWords est installé, et que le WiFi Direct est activé. - Il n\'y a actuellement pas d\'appareils accessibles par WiFi Direct qui ont CrossWords installé. - Utiliser le WiFi Direct pour jouer contre un appareil faisant du WiFi Direct, sur lequel CrossWords est installé. - - Cette partie est configurée pour communiquer par SMS mais Crosswords n\'a pas la permission de le faire. Vous pouvez toujours ouvrir cette partie, mais elle pourrait ne pas être en capacité d\'envoyer ou recevoir des coups. + Cette partie est configurée pour communiquer par SMS mais Crosswords n\'a pas la permission de le faire. Vous pouvez toujours ouvrir cette partie, mais elle pourrait ne pas être en capacité d\'envoyer ou recevoir des coups. Vous pouvez la ré-ouvrir pour que la permission soit redemandée. Ou vous pouvez retirer le réglage de communication par SMS. - - Crosswords a besoin d\'accéder à un stockage temporaire pour conserver ce que vous êtes sur le point de télécharger. - - Crosswords a besoin de la permission d\'envoyer une invitation par SMS. - - Permission non accordée - -Crosswords veut accéder à vos contacts pour pouvoir mettre un nom sur les numéros de téléphones qui vous envoient des invitations par SMS. Vous pourrez toujours recevoir des invitations si vous n\'accordez pas cette permission, mais seul le numéro de téléphone de l\'expéditeur s\'affichera. - - Redemander - Pas dans les contacts - Échec de l\'envoi de SMS - Sauter - - Permissions Android - Certains téléphones peuvent échanger des SMS \"de données\". CrossWords souhaite vous offrir cette possibilité mais a d\'abord besoin d\'interroger votre appareil sur lui-même (pour savoir si c\'est un téléphone et, le cas échéant, de quel type). + Crosswords a besoin d\'accéder à un stockage temporaire pour conserver ce que vous êtes sur le point de télécharger. + Crosswords a besoin de la permission d\'envoyer une invitation par SMS. + Permission non accordée + Crosswords veut accéder à vos contacts pour pouvoir mettre un nom sur les numéros de téléphones qui vous envoient des invitations par SMS. Vous pourrez toujours recevoir des invitations si vous n\'accordez pas cette permission, mais seul le numéro de téléphone de l\'expéditeur s\'affichera. + Redemander + Pas dans les contacts + Échec de l\'envoi de SMS + Sauter + Permissions Android + Certains téléphones peuvent échanger des SMS \"de données\". CrossWords souhaite vous offrir cette possibilité mais a d\'abord besoin d\'interroger votre appareil sur lui-même (pour savoir si c\'est un téléphone et, le cas échéant, de quel type). \n \nSi votre appareil ne peut pas envoyer de SMS de données (par ex. parce que ce n\'est pas un téléphone) ou que vous ne souhaiterez jamais jouer par SMS (par ex. parce que vous payez pour chaque message), il est raisonnable que refuser cette permission de manière permanente. - - Activer Wi-Fi Direct + Activer Wi-Fi Direct Expérimental, utilise beaucoup de batterie - Effacer SMS - Joueurs invités au salon \"%1$s\" - + Joueurs invités au salon \"%1$s\" Faux mots trouvés - %1$s (%2$d) Forcer la mise en page pour tablette Forcer la mise en page pour téléphone - Autres téléchargements… - Types d\'adresses désactivées - - Nom de contact (optionnel) : + Nom de contact (optionnel) : Nom de l\'appareil (optionnel) : - Êtes-vous sûr de vouloir effacer l\'enregistrement RelayID sélectionné ? - Êtes-vous sûr de vouloir effacer les %1$d enregistrements RelayID sélectionnés ? - - + Êtes-vous sûr de vouloir effacer l\'enregistrement RelayID sélectionné ? + Êtes-vous sûr de vouloir effacer les %1$d enregistrements RelayID sélectionnés ? + L\'archivage utilise un groupe spécial nommé \"Archive\" pour enregistrer les parties finies que vous souhaitez garder. Et, vu qu\'effacer une archive entière est facile, l\'archivage est aussi une bonne manière de sélectionner des parties à effacer – si c\'est ce que vous préférez faire. \n \n(Effacer le groupe Archive ne cause pas de problème car il sera recréé de zéro si nécessaire.) - - Archive + Archive Archive - Le groupe \"%1$s\" existe déjà. - Copier l\'info git dans le presse-papier - CrossWords peut enregistrer et accéder à des listes de mots dans l\'espace de Téléchargements de votre appareil mais a besoin de la permission d\'y accéder à cet endroit. + CrossWords peut enregistrer et accéder à des listes de mots dans l\'espace de Téléchargements de votre appareil mais a besoin de la permission d\'y accéder à cet endroit. \n \nVous pouvez refuser cette permission sans crainte si vous ne téléchargerez jamais de listes de mots excepté depuis CrossWords et n\'en avez jamais enregistrées là. - - Pour rejouer une revanche qui utilise les SMS, CrossWords a besoin de la permission d\'accéder à votre numéro de téléphone. - - Jouer cette revanche par SMS uniquement n\'est pas possible sans cette permission. - Sans cette permission, la revanche continuera mais créera une partie qui ne peut pas être jouée par SMS. - - Enregistrer une liste de mots dans l\'espace de Téléchargements nécessite la permission. - - Utiliser les API web en premier - Utiliser le code SMS expérimental/nouveau - (Nécessite que l\'adversaire l\'utilise aussi) - - URL pour l\'API de relai web + Pour rejouer une revanche qui utilise les SMS, CrossWords a besoin de la permission d\'accéder à votre numéro de téléphone. + Jouer cette revanche par SMS uniquement n\'est pas possible sans cette permission. + Sans cette permission, la revanche continuera mais créera une partie qui ne peut pas être jouée par SMS. + Enregistrer une liste de mots dans l\'espace de Téléchargements nécessite la permission. + Utiliser les API web en premier + Utiliser le code SMS expérimental/nouveau + (Nécessite que l\'adversaire l\'utilise aussi) + URL pour l\'API de relai web Connexions… - Trop de jetons sélectionnés. N\'en sélectionnez qu\'un seul. - Trop de jetons sélectionnés. N\'en sélectionnez pas plus que %1$d. - + Trop de jetons sélectionnés. N\'en sélectionnez qu\'un seul. + Trop de jetons sélectionnés. N\'en sélectionnez pas plus que %1$d. + Piocher des nouveaux jetons pour le chevalet Pioche courante : %1$s En piocher %1$d pour moi Rescanner - Êtes-vous sûr de vouloir oublier l\'appareil sélectionné \? - "Êtes-vous sûr de vouloir oublier les %1d appareils sélectionnés \?" - + Êtes-vous sûr de vouloir oublier l\'appareil sélectionné \? + "Êtes-vous sûr de vouloir oublier les %1d appareils sélectionnés \?" + " \n \n(Vous ne pouvez rajouter des périphériques que quand ils sont à portée de Bluetooth.)" @@ -3623,4 +3221,6 @@ Vous pouvez la ré-ouvrir pour que la permission soit redemandée. Ou vous pouve Utiliser par défaut pour mon appareil Fermer Cette notification est présente dès que CrossWords tourne en tâche de fond pour recevoir des messages Bluetooth. Elle reste pendant environ 15 minutes après que CrossWords ait démarré ou qu\'un message Bluetooth ait été reçu. - + Cette nouvelle option lance l\'appli SMS par défaut avec une invitation prête à l\'envoie… si elle marche. Les applis SMS sont toutes différentes : certaine sont réticentes. + Impossible de lancer l\'appli SMS + \ No newline at end of file