mirror of
git://xwords.git.sourceforge.net/gitroot/xwords/xwords
synced 2025-01-09 05:24:44 +01:00
more translated strings
This commit is contained in:
parent
7d4aa8dd17
commit
0df1e696f8
2 changed files with 45 additions and 4232 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3397,4 +3397,49 @@ numéros de téléphones sont les mêmes</string>
|
|||
<!--XLATE-ME-->
|
||||
<!--<string name="expl_update_url">Update checks URL</string>-->
|
||||
<string name="expl_update_url">URL de vérifications des mises à jour</string>
|
||||
|
||||
<!-- The invitation process begins with this query. The choice is
|
||||
between html and plaintext formatting but I also provide some
|
||||
explanation/guidance. -->
|
||||
<!--<string name="invite_choice_sms">SMS (texting)</string>-->
|
||||
<string name="invite_choice_sms">SMS</string>
|
||||
<!--<string name="invite_choice_email">Email</string>-->
|
||||
<string name="invite_choice_email">Email</string>
|
||||
<!--<string name="invite_choice_bt">Bluetooth</string>-->
|
||||
<string name="invite_choice_bt">Bluetooth</string>
|
||||
<!--<string name="invite_choice_nfc">NFC (\"Android beaming\")</string>-->
|
||||
<string name="invite_choice_nfc">NFC (\"Android Beam\")</string>
|
||||
<!--<string name="invite_choice_title">Inviting players: How?</string>-->
|
||||
<string name="invite_choice_title">Comment inviter les joueurs ?</string>
|
||||
|
||||
<!--<string name="got_langdict_title">Fetch default wordlist for language</string>-->
|
||||
<string name="got_langdict_title">Télécharger la liste de mots par défaut
|
||||
pour la langue</string>
|
||||
<!--<string name="got_langdict_summary">Don\'t try a second time</string>-->
|
||||
<string name="got_langdict_summary">Ne pas essayer une seconde fois</string>
|
||||
|
||||
<!--<string name="pref_group_sms_title">SMS Stuff</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_sms_title">Trucs pour les SMS</string>
|
||||
<!--<string name="pref_group_sms_summary">Prefs related to play-via-sms</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_sms_summary">Préférences pour le jeu par SMS</string>
|
||||
<!--<string name="pref_group_relay_title">Relay Stuff</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_relay_title">Trucs pour les relais</string>
|
||||
<!--<string name="pref_group_relay_summary">Prefs related to play via internet/relay</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_relay_summary">Préférences pour le jeu par
|
||||
Internet/relai</string>
|
||||
<!--<string name="pref_group_l10n_title">Localization Stuff</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_l10n_title">Trucs pour la localisation</string>
|
||||
<!--<string name="pref_group_l10n_summary">Prefs related to in-app localization</string>-->
|
||||
<string name="pref_group_l10n_summary">Préférences pour la
|
||||
localisation interne à l\'application</string>
|
||||
<!--<string name="pref_item_update_title">Update between releases</string>-->
|
||||
<string name="pref_item_update_title">Mettre à jour entre deux sorties</string>
|
||||
<!--<string name="pref_item_update_summary">Get intermediate builds</string>-->
|
||||
<string name="pref_item_update_summary">Obtenir les versions intermédiaires</string>
|
||||
<!--<string name="confirm_get_locdict_fmt">Your device is set up for
|
||||
%1$s. Would you like to download a wordlist so you can play
|
||||
Crosswords in %1$s?</string>-->
|
||||
<string name="confirm_get_locdict_fmt">Votre périphérique est
|
||||
configuré en %1$s. Souhaitez-vous télécharger une liste de mots afin
|
||||
de pouvoir jouer à Crosswords en %1$s ?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue