2017-11-13 06:06:42 +01:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources > <string name= "button_new_group" > Legg til gruppe</string>
<string name= "str_game_name_fmt" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "robot_name_fmt" > %1$s (maskin)</string>
<string name= "missing_player" > (ikke her enda…)</string>
<string name= "summary_relay_conf_fmt" > Satt opp for rom \"%1$s\"</string>
<string name= "summary_relay_wait_fmt" > Venter for spiller i rom \"%1$s\"</string>
<string name= "summary_relay_conn_fmt" > Spill underveis i rom \"%1$s\"</string>
<string name= "summary_relay_gameover_fmt" > Spill over i rom \"%1$s\"</string>
<string name= "summary_invites_out" > Spillere invitert</string>
<string name= "summary_invites_out_fmt" > Spillere invitert til rom \"%1$s\"</string>
<string name= "gameOver" > Spill over</string>
<plurals name= "moves_fmt" >
<item quantity= "one" > %1$d trekk gjort</item>
<item quantity= "other" > %1$d trekk gjort</item>
</plurals>
<string name= "button_delete" > Slett</string>
<string name= "button_reset" > Tilbakestill</string>
<string name= "gamel_menu_dicts" > Ordlister…</string>
<string name= "menu_prefs" > Programinnstillinger</string>
<string name= "gamel_menu_checkmoves" > Sjekk trekk</string>
<string name= "board_menu_file_about" > Om</string>
<string name= "list_item_config" > Spillinnstillinger…</string>
<string name= "list_item_rename" > Gi nytt navn…</string>
<string name= "list_item_move" > Flytt til gruppe…</string>
<string name= "list_item_delete" > Slett spill</string>
<string name= "list_item_reset" > Tilbakestill</string>
<string name= "list_item_new_from" > Nytt fra</string>
<string name= "list_item_copy" > Kopier</string>
<string name= "game_rename_title" > Gi nytt navn</string>
<string name= "rename_label" > Endre navnet på dette spillet til:</string>
<string name= "rename_label_caveat" > Endre navnet på dette spillet (kun på denne enheten) til:</string>
<string name= "title_dicts_list" > CrossWords-ordlister</string>
<string name= "download_more" > Last ned flere…</string>
<string name= "loc_builtin" > Innebygd</string>
<string name= "loc_downloads" > Nedlastinger</string>
<string name= "dicts_item_move" > Endre nedlastingsplassering</string>
<string name= "dicts_item_select" > Gjør til forvalg</string>
<plurals name= "confirm_delete_dict_fmt" >
<item quantity= "one" > Er du sikker på at du vil slette ordlisten %1$s?</item>
<item quantity= "other" > Er du sikker på at du vil slette ordlistene %1$s?</item>
</plurals>
<string name= "confirm_deleteonly_dicts_fmt" > Sletting av %1$s vil bety at du står uten noen %1$s-ordlister. Ett eller flere spill vil ikke kunne åpnes (til du laster ned en erstatningsliste).</string>
<string name= "button_default_human" > Menneske</string>
<string name= "button_default_robot" > Maskin</string>
<string name= "button_default_both" > Begge</string>
<string name= "move_dict_fmt" > Plassering for ordlisten %1$s</string>
<string name= "loc_internal" > Intern</string>
<string name= "loc_external" > Ekstern</string>
<string name= "title_game_config_fmt" > Innstillinger for %1$s</string>
<string name= "title_gamenet_config_fmt" > %1$s-innstillinger (nettverksbasert)</string>
<string name= "title_langs_list" > Språk (basert på installerte ordlister)</string>
<string name= "game_locked" > Lås innstillinger</string>
<string name= "players_label_standalone" > Spillere (trykk for å redigere)</string>
<string name= "button_add_player" > Legg til spiller</string>
<string name= "button_juggle_players" > Veksle spillere</string>
<string name= "lang_label" > Spillspråk</string>
<string name= "langdict_label" > Spillspråk/ordliste</string>
<string name= "connect_label_fmt" > Tilkobling (via %1$s)</string>
<string name= "join_room" > Ta del i offentlig rom</string>
<string name= "new_room_hint" > Romnavn</string>
<string name= "room_public" > Gjør nytt navn offentlig</string>
<string name= "room_public_prompt" > Sett offentlig rom</string>
<string name= "public_names_progress_fmt" > Henter offentlige rom for %1$d-spillerrom i %2$s.</string>
<string name= "no_name_found_fmt" > Ingen offentlige rom funnet for %1$d-spillerrom i %2$s. Prøv å gjenoppfriske eller å opprette ditt eget.</string>
<string name= "settings_label" > Andre innstillinger</string>
<string name= "hints_allowed" > Tillat hint</string>
<string name= "nethints_allowed" > Tillat hint (nettverksbasert)</string>
<string name= "use_timer" > Skru på spillklokke</string>
<string name= "minutes_label" > Minutter per spiller</string>
<string name= "robot_spinner_prompt" > Hvor smart skal maskinen være?</string>
<string name= "robot_smart" > Smart maskin</string>
<string name= "robot_smarter" > Smartere maskin</string>
<string name= "robot_smartest" > Smartest maskin</string>
<string name= "confirm_save_title" > Bekreft lagring</string>
<string name= "play" > Ta del i spill</string>
<string name= "player_label" > Navn:</string>
<string name= "dict_lang_label_fmt" > Ordliste (i %1$s)</string>
<string name= "dicts_list_prompt_fmt" > Installerte ordlister (i %1$s)</string>
<string name= "robot_label" > Maskinspiller</string>
<string name= "password_label" > Passord</string>
<string name= "button_trade_commit" > Bekreft bytte</string>
<string name= "button_trade_cancel" > Avbryt bytte</string>
<string name= "entering_trade" > Trykk på flisene for å velge…</string>
<string name= "no_moves_made" > (Ingen trekk enda)</string>
<string name= "invit_expl_bt_fmt" > Invitasjon sendt via Blåtann til tilknyttet enhet \"%1½s\" på %2$s</string>
<string name= "invit_expl_notarget_fmt" > Invitasjon sendt via %1$s på %2$s. Ukjent mottaker.</string>
<string name= "relay_alert" > Tilkoblingsproblem</string>
<string name= "msg_no_room" > Ingen vert har registrert et rom ved det navnet.</string>
<string name= "board_menu_game_history" > Spillhistorikk…</string>
<string name= "board_menu_game_resign" > Kapituler</string>
<string name= "board_menu_game_resend" > Send trekk på nytt</string>
<string name= "str_robot_moved_fmt" > "Maskinen %1$s gjorde dette trekket: "</string>
</resources>