mame/language/Hindi/strings.po
Vas Crabb 38082ccbee
Overdue internal UI enhancements (#8674)
* frontend: Added support for message context to localisations.
* frontend: Added string_view versions of the message lookup functions.
* frontend: Added a few more folder options to the internal UI.
* emu/softlist.cpp: Use more appropriate containers.
* Switched to Python 3 by default - this will become a requirement.
* Updated msgfmt.py for message context support.
* frontend: Show all software item info in the internal UI.
* frontend: Search alternate titles in software selection menu.
* 3rdparty/utf8proc: Updated to v2.6.1 (has several fixes).
* frontend: Added software filters for common info fields.
* frontend: Allow UI manager to hold onto persistent session data.
* frontend: Cache software lists for eight machines.
* frontend: Added support for loading localised system names.
* frontend: Add UI for selecting localised system names.
2021-10-09 12:16:17 +11:00

3543 lines
69 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Hindi translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MAME\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 10:52+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: MAME Language Team\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:473 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:546
msgid ""
"\n"
"\n"
"Press any key to continue"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:558
msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1264
#, c-format
msgid ""
"UI controls enabled\n"
"Use %1$s to toggle"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1266
#, c-format
msgid ""
"UI controls disabled\n"
"Use %1$s to toggle"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to quit?\n"
"\n"
"Press ''%1$s'' to quit,\n"
"Press ''%2$s'' to return to emulation."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1509
msgid "Master Volume"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1518
#, c-format
msgid "%1$s Volume"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1540
#, c-format
msgid "Overclock CPU %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1548
#, c-format
msgid "Overclock %1$s sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1567
#, c-format
msgid "%1$s Refresh Rate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1572
#, c-format
msgid "%1$s Brightness"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1574
#, c-format
msgid "%1$s Contrast"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1576
#, c-format
msgid "%1$s Gamma"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1580
#, c-format
msgid "%1$s Horiz Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582
#, c-format
msgid "%1$s Horiz Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584
#, c-format
msgid "%1$s Vert Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1586
#, c-format
msgid "%1$s Vert Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1605
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1607
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1610
#, c-format
msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1620
msgid "Vector Flicker"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1621
msgid "Beam Width Minimum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1622
msgid "Beam Width Maximum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1623
msgid "Beam Dot Size"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1624
msgid "Beam Intensity Weight"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637
#, c-format
msgid "Crosshair Scale %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1639
msgid "X"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1639
msgid "Y"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1639
#, c-format
msgid "Crosshair Offset %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1671
#, c-format
msgid "%1$3ddB"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1714
#, c-format
msgid "%1$d%%"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1729
#, c-format
msgid "%1$3.0f%%"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1752 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1772
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1791 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1809
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1828 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1847
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1866 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1885
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1906 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1969
#, c-format
msgid "%1$.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1984 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1999
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2014 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2029
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2044
#, c-format
msgid "%1$1.2f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060
#, c-format
msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060
#, c-format
msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2077
#, c-format
msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2077
#, c-format
msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2184
msgid "**Error saving ui.ini**"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2243
#, c-format
msgid "**Error saving %s.ini**"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2247 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:785
msgid ""
"\n"
" Configuration saved \n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:498 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:665
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
" added to favorites list."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:503 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:670
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:676
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
" removed from favorites list."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:719
#, c-format
msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:720
#, c-format
msgid "Driver: \"%1$s\" software list "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:725 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1655
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s - Search: %3$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:727 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1657
#, c-format
msgid "Search: %1$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:734
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:315
#, c-format
msgid "%1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:72 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:163
msgid "Sound Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:75
msgid "General Inputs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:78
msgid "Save Configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:141
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:199
msgid "Filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:211
msgid "Customize UI"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:212
msgid "Configure Directories"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:259 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:89
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:220
msgid "[empty slot]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:263
msgid "[create]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:267 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:100
msgid "[software list]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:323
#, c-format
msgid "Error accessing %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:542
msgid "Select access mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:543
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:545
msgid "Read-write"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:546
msgid "Read this image, write to another image"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:547
msgid "Read this image, write to diff"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32
msgid "Skip imperfect emulation warnings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33
msgid "Re-select last machine launched"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34
msgid "Enlarge images in the right panel"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35
msgid "Cheats"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:36
msgid "Show mouse pointer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:37
msgid "Confirm quit from machines"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38
msgid "Skip information screen at startup"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39
msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40
msgid "Use image as background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41
msgid "Skip BIOS selection menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42
msgid "Skip software parts selection menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43
msgid "Info auto audit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44
msgid "Hide romless machine from available list"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51
msgid "Performance Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52
msgid "Auto frame skip"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53
msgid "Frame skip"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54
msgid "Throttle"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55
msgid "Mute when unthrottled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56
msgid "Sleep"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57
msgid "Speed"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58
msgid "Adjust speed to match refresh rate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59
msgid "Low latency"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61
msgid "Rotation Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:180
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63
msgid "Rotate right"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64
msgid "Rotate left"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65
msgid "Auto rotate right"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66
msgid "Auto rotate left"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67
msgid "Flip X"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68
msgid "Flip Y"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70
msgid "Artwork Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71
msgid "Zoom to screen area"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73
msgid "State/Playback Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74
msgid "Automatic save/restore"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75
msgid "Allow rewind"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76
msgid "Rewind capacity"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77
msgid "Bilinear filtering for snapshots"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78
msgid "Burn-in"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80
msgid "Input Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81
msgid "Coin lockout"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83
msgid "Joystick"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84
msgid "Lightgun"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:85
msgid "Multi-keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:86
msgid "Multi-mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87
msgid "Steadykey"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88
msgid "UI active"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89
msgid "Offscreen reload"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90
msgid "Joystick deadzone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91
msgid "Joystick saturation"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92
msgid "Natural keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93
msgid "Simultaneous contradictory"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94
msgid "Coin impulse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100
msgid "Device Mapping"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101
msgid "Lightgun Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102
msgid "Trackball Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103
msgid "Pedal Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104
msgid "Adstick Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105
msgid "Paddle Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106
msgid "Dial Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107
msgid "Positional Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108
msgid "Mouse Device Assignment"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:117
msgid "Video Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:115
msgid "Video Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:116
msgid "Number Of Screens"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:118
msgid "Triple Buffering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:119
msgid "HLSL"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:121
msgid "GLSL"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:122
msgid "Bilinear Filtering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:123
msgid "Bitmap Prescaling"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:124
msgid "Window Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:125
msgid "Enforce Aspect Ratio"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:126
msgid "Start Out Maximized"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:127
msgid "Synchronized Refresh"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:128
msgid "Wait Vertical Sync"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:370 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:662
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:192 plugins/cheatfind/init.lua:763
#: plugins/cheatfind/init.lua:774 plugins/cheat/init.lua:668
msgid "On"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:370 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:665
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 plugins/cheatfind/init.lua:760
#: plugins/cheatfind/init.lua:771 plugins/cheat/init.lua:671
#: plugins/cheat/init.lua:680
msgid "Off"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:668
msgid "Auto"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1168
msgid "Start Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1170
msgid "Return to Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1177
msgid "Exit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1182 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:1184
msgid "Return to Previous Menu"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:57
#, c-format
msgid "Screen #%d"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:184
msgid "Zoom to Screen Area"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:196
msgid "X Only"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:200
msgid "Y Only"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204
msgid "X or Y (Auto)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:211
msgid "Non-Integer Scaling"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:214
msgid "Maintain Aspect Ratio"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:228
msgid "Cannot change options while recording!"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31
msgctxt "emulation-feature"
msgid "protection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32
msgctxt "emulation-feature"
msgid "timing"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33
msgctxt "emulation-feature"
msgid "graphics"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34
msgctxt "emulation-feature"
msgid "color palette"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35
msgctxt "emulation-feature"
msgid "sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36
msgctxt "emulation-feature"
msgid "capture hardware"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37
msgctxt "emulation-feature"
msgid "camera"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38
msgctxt "emulation-feature"
msgid "microphone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39
msgctxt "emulation-feature"
msgid "controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40
msgctxt "emulation-feature"
msgid "keyboard"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41
msgctxt "emulation-feature"
msgid "mouse"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42
msgctxt "emulation-feature"
msgid "media"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43
msgctxt "emulation-feature"
msgid "disk"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:44
msgctxt "emulation-feature"
msgid "printer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:45
msgctxt "emulation-feature"
msgid "magnetic tape"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:46
msgctxt "emulation-feature"
msgid "punch tape"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:47
msgctxt "emulation-feature"
msgid "magnetic drum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:48
msgctxt "emulation-feature"
msgid "solid state storage"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:49
msgctxt "emulation-feature"
msgid "communications"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:50
msgctxt "emulation-feature"
msgid "LAN"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:51
msgctxt "emulation-feature"
msgid "WAN"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:230
msgid ""
"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not "
"run correctly.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:240
msgid ""
"There are known problems with this machine\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:245
msgid ""
"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:250
msgid "Completely unemulated features: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:256 src/frontend/mame/ui/info.cpp:272
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:256 src/frontend/mame/ui/info.cpp:272
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:317
#, c-format
msgid ", %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:266
msgid "Imperfectly emulated features: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:281
msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:283
msgid "This machine requires external artwork files.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285
msgid ""
"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing "
"elements that are not bugs in the emulation.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:287
msgid ""
"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is "
"expected behaviour.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:291
msgid ""
"\n"
"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet "
"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for "
"the developers to improve the emulation.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:293
msgid ""
"\n"
"Elements of this machine cannot be emulated as they require physical "
"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully "
"experience this machine.\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are working clones of this machine: %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:339
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
"%2$s %3$s\n"
"Driver: %4$s\n"
"\n"
"CPU:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:381 src/frontend/mame/ui/info.cpp:424
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:90 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:163
msgid "GHz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:381 src/frontend/mame/ui/info.cpp:424
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:90 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:163
msgid "MHz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:381 src/frontend/mame/ui/info.cpp:424
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:90 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:163
msgid "kHz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:381 src/frontend/mame/ui/info.cpp:424
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:90 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:163
msgid "Hz"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:395
msgid ""
"\n"
"Sound:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:428
msgid ""
"\n"
"Video:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:432
msgid "None\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:439
msgid "Vector"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:455
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:455
msgid "%2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:472
#, c-format
msgid "Screen '%1$s'"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:474
msgid "Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:580
msgid "Not supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:583
msgid "Partially supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:592
msgid "[empty]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94
msgid "[file manager]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228
msgid "Switch Item Ordering"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:258
#, c-format
msgid "Switched Order: entries now ordered by %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:258
msgid "shortname"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:258
msgid "description"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:391
msgid "[compatible lists]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79
msgid "File Already Exists - Override?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1089
msgid "No"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1089
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171
msgid "New Image Name:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177
msgid "Image Format:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:217
msgid "Create"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214
msgid "Please enter a file extension too"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:265
msgid "Select image format"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:325
msgid "Select initial contents"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:39 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:113
msgid "Keyboard Mode"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:40
msgid "Natural"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:40
msgid "Emulated"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:53 src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:484
#, c-format
msgid "%1$s [root%2$s]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:53
msgid "[root%2$s]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:56
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/keyboard.cpp:56
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63
msgctxt "swlist-info"
msgid "Alternate Title"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64
msgctxt "swlist-info"
msgid "Author"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65
msgctxt "swlist-info"
msgid "Barcode Number"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66
msgctxt "swlist-info"
msgid "Developer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67
msgctxt "swlist-info"
msgid "Distributor"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68
msgctxt "swlist-info"
msgid "Installation Instructions"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:69
msgctxt "swlist-info"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70
msgctxt "swlist-info"
msgid "OEM"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:71
msgctxt "swlist-info"
msgid "Original Publisher"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72
msgctxt "swlist-info"
msgid "Part Number"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:73
msgctxt "swlist-info"
msgid "PCB"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74
msgctxt "swlist-info"
msgid "Programmer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75
msgctxt "swlist-info"
msgid "Release Date"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76
msgctxt "swlist-info"
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:77
msgctxt "swlist-info"
msgid "Usage Instructions"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:78
msgctxt "swlist-info"
msgid "Version"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84
msgctxt "machine-filter"
msgid "Unfiltered"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:85
msgctxt "machine-filter"
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:86
msgctxt "machine-filter"
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:87
msgctxt "machine-filter"
msgid "Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88
msgctxt "machine-filter"
msgid "Not Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89
msgctxt "machine-filter"
msgid "Mechanical"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90
msgctxt "machine-filter"
msgid "Not Mechanical"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91
msgctxt "machine-filter"
msgid "Category"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92
msgctxt "machine-filter"
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:93
msgctxt "machine-filter"
msgid "BIOS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:94
msgctxt "machine-filter"
msgid "Not BIOS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:95
msgctxt "machine-filter"
msgid "Parents"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:96
msgctxt "machine-filter"
msgid "Clones"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:97
msgctxt "machine-filter"
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:98
msgctxt "machine-filter"
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:99
msgctxt "machine-filter"
msgid "Save Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:100
msgctxt "machine-filter"
msgid "Save Unsupported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:101
msgctxt "machine-filter"
msgid "CHD Required"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:102
msgctxt "machine-filter"
msgid "No CHD Required"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:103
msgctxt "machine-filter"
msgid "Vertical Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:104
msgctxt "machine-filter"
msgid "Horizontal Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:105
msgctxt "machine-filter"
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:109
msgctxt "software-filter"
msgid "Unfiltered"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:110
msgctxt "software-filter"
msgid "Available"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:111
msgctxt "software-filter"
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:112
msgctxt "software-filter"
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:113
msgctxt "software-filter"
msgid "Parents"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:114
msgctxt "software-filter"
msgid "Clones"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:115
msgctxt "software-filter"
msgid "Year"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:116
msgctxt "software-filter"
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:117
msgctxt "software-filter"
msgid "Developer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:118
msgctxt "software-filter"
msgid "Distributor"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:119
msgctxt "software-filter"
msgid "Author"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:120
msgctxt "software-filter"
msgid "Programmer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:121
msgctxt "software-filter"
msgid "Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:122
msgctxt "software-filter"
msgid "Partially Supported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:123
msgctxt "software-filter"
msgid "Unsupported"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:124
msgctxt "software-filter"
msgid "Release Region"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:125
msgctxt "software-filter"
msgid "Device Type"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:126
msgctxt "software-filter"
msgid "Software List"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:127
msgctxt "software-filter"
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:291
msgid "<set up filters>"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:395
msgid "Select custom filters:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:546
#, c-format
msgid "Filter %1$u"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:560
msgid "Remove last filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:562
msgid "Add filter"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1001
msgid "Select category:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1032
msgid "[no category INI files]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1040
msgid "[no groups in INI file]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1074
msgid "No category INI files found"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1079
msgid "File"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1083
msgid "No groups found in category file"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1088
msgid "Group"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1089
msgid "Include clones"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2635
msgid "Software List Info"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:365
msgid "Revision: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:78 src/frontend/mame/ui/confswitch.cpp:162
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:203
msgid "Reset"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:236
#, c-format
msgid ""
"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:238
#, c-format
msgid ""
"Uptime: %1$d:%2$02d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:242
#, c-format
msgid ""
"Tickets dispensed: %1$d\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:253
msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:253
#, c-format
msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256
msgid " (locked)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:456
#, c-format
msgid "P%d Visibility"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510
#, c-format
msgid "P%d Crosshair"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:527
msgid "Visible Delay"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:639
#, c-format
msgid "%s.xml saved under ui folder."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:665
msgid "Name: Description:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:676
#, c-format
msgid "%s.txt saved under ui folder."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:693
msgid "Export list in XML format (like -listxml)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:694
msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:695
msgid "Export list in TXT format (like -listfull)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:829
msgid "BIOS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:833
msgid "Driver"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:836
msgid "This machine has no BIOS."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:845 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:134
msgid "Add To Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:847 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:136
msgid "Remove From Favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:850
msgid "Save Machine Configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:861
msgid "Configure Machine:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:895 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2573
msgid " (default)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:977 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:812
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:98
msgid "Pseudo terminals"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39
msgid "[failed]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:215
msgid "No save states found"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:265
#, c-format
msgid ""
"Delete saved state %1$s?\n"
"Press %2$s to delete\n"
"Press %3$s to cancel"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:378
#, c-format
msgid "Error removing saved state file %1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:424
#, c-format
msgid "Press %1$s to delete"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:497
msgid "Load State"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:497
msgid "Select state to load"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:521
msgid "Save State"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:521
msgid "Press a key or joystick button, or select state to overwrite"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:192
#, c-format
msgid "%s [internal]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:38
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:41
#, c-format
msgid "Player %1$d Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:44
msgid "Other Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:227
msgid "This machine has no configurable inputs."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:310
msgid "Pressed"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:379 plugins/autofire/autofire_menu.lua:123
#: plugins/cheat/init.lua:626
msgid "Invalid sequence entered"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:486
#, c-format
msgid "[root%1$s]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:513
#, c-format
msgid "Press %1$s to set\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:514
#, c-format
msgid "Press %1$s to append\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:515
#, c-format
msgid "Press %1$s to clear\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:516
#, c-format
msgid "Press %1$s to restore default\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85
msgid "stopped"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87
msgid "playing"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87
msgid "(playing)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88
msgid "recording"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88
msgid "(recording)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95
msgid "Pause/Stop"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98
msgid "Play"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101
msgid "Record"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104
msgid "Rewind"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107
msgid "Fast Forward"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:132
msgid "Cannot save over directory"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:165
msgid ""
"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images.\n"
"Please acquire the correct files or select a different one."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:150
msgid ""
"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please "
"select a different game.\n"
"\n"
"Press any key to continue."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:248
#, c-format
msgid ""
"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n"
"\n"
"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the "
"docs directory for information on configuring %2$s."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:278
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:807
msgid "Configure Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:299
#, c-format
msgid "Type name or select: %1$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:301
msgid "Type name or select: (random)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:318
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:660 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:697
#, c-format
msgid "%1$s, %2$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:321
#, c-format
msgid "Driver: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:712
msgid "Overall: NOT WORKING"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:339
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:714
msgid "Overall: Unemulated Protection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:341
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:716
msgid "Overall: Working"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:345
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:720
msgid "Graphics: Unimplemented, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:347
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:722
msgid "Graphics: Imperfect, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:349
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:724
msgid "Graphics: OK, "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:352
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:727
msgid "Sound: None"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:354
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:729
msgid "Sound: Unimplemented"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:356
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:731
msgid "Sound: Imperfect"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:358
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:733
msgid "Sound: OK"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:87 plugins/cheat/init.lua:746
#, c-format, lua-format
msgid ""
"Cheat Comment:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:100
msgid "All cheats reloaded"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:140 plugins/cheat/init.lua:698
msgid "Reset All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:143 plugins/cheat/init.lua:699
msgid "Reload All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37
msgctxt "path-option"
msgid "ROMs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38
msgctxt "path-option"
msgid "Software Media"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39
msgctxt "path-option"
msgid "Sound Samples"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40
msgctxt "path-option"
msgid "Artwork"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41
msgctxt "path-option"
msgid "Crosshairs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42
msgctxt "path-option"
msgid "Cheat Files"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43
msgctxt "path-option"
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44
msgctxt "path-option"
msgid "UI Translations"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45
msgctxt "path-option"
msgid "INIs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46
msgctxt "path-option"
msgid "UI Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47
msgctxt "path-option"
msgid "Plugin Data"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48
msgctxt "path-option"
msgid "DATs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49
msgctxt "path-option"
msgid "Category INIs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50
msgctxt "path-option"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51
msgctxt "path-option"
msgid "Icons"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52
msgctxt "path-option"
msgid "Control Panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53
msgctxt "path-option"
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54
msgctxt "path-option"
msgid "Marquees"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55
msgctxt "path-option"
msgid "PCBs"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56
msgctxt "path-option"
msgid "Flyers"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57
msgctxt "path-option"
msgid "Title Screens"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58
msgctxt "path-option"
msgid "Game Endings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59
msgctxt "path-option"
msgid "Bosses"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60
msgctxt "path-option"
msgid "Artwork Previews"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61
msgctxt "path-option"
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62
msgctxt "path-option"
msgid "Game Over Screens"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63
msgctxt "path-option"
msgid "HowTo"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:64
msgctxt "path-option"
msgid "Logos"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:65
msgctxt "path-option"
msgid "Scores"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:66
msgctxt "path-option"
msgid "Versus"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:67
msgctxt "path-option"
msgid "Covers"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120
msgid "Folders Setup"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:171
#, c-format
msgid "Current %1$s Folders"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:183
msgid "Change Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:183
msgid "Add Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186
msgid "Remove Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:421
#, c-format
msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:421
#, c-format
msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:432
msgid "Press TAB to set"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:516
#, c-format
msgid "Remove %1$s Folder"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:436
msgid " COLORS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:436
msgid " PENS"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:1224 src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:1255
#, c-format
msgid "Zoom = 1/%1$d"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:1224 src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:1255
#, c-format
msgid "Zoom = %1$d"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:1262
msgid "Expand to fit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:808
msgid "Configure Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279
#, c-format
msgid "Romset\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280
#, c-format
msgid "Year\t%1$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281
#, c-format
msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285
#, c-format
msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1287
msgid "Driver is Parent\t\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1290
msgid "Analog Controls\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1292
msgid "Keyboard Inputs\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1295
msgid "Overall\tNOT WORKING\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1297
msgid "Overall\tUnemulated Protection\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1299
msgid "Overall\tWorking\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302
msgid "Graphics\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304
msgid "Graphics\tWrong Colors\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306
msgid "Graphics\tImperfect Colors\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1308
msgid "Graphics\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1310
msgid "Graphics\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313
msgid "Sound\tNone\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1315
msgid "Sound\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1317
msgid "Sound\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1319
msgid "Sound\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1322
msgid "Capture\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1324
msgid "Capture\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1327
msgid "Camera\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329
msgid "Camera\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1332
msgid "Microphone\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334
msgid "Microphone\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1337
msgid "Controls\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1339
msgid "Controls\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1342
msgid "Keyboard\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1344
msgid "Keyboard\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1347
msgid "Mouse\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1349
msgid "Mouse\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1352
msgid "Media\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1354
msgid "Media\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1357
msgid "Disk\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1359
msgid "Disk\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1362
msgid "Printer\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1364
msgid "Printer\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1367
msgid "Mag. Tape\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1369
msgid "Mag. Tape\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1372
msgid "Punch Tape\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1374
msgid "Punch Tape\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1377
msgid "Mag. Drum\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1379
msgid "Mag. Drum\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1382
msgid "(EP)ROM\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1384
msgid "(EP)ROM\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1387
msgid "Communications\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1389
msgid "Communications\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1392
msgid "LAN\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1394
msgid "LAN\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1397
msgid "WAN\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1399
msgid "WAN\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1402
msgid "Timing\tUnimplemented\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1404
msgid "Timing\tImperfect\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1406
msgid "Mechanical Machine\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1406
msgid "Mechanical Machine\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1407
msgid "Requires Artwork\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1407
msgid "Requires Artwork\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1408
msgid "Requires Clickable Artwork\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1408
msgid "Requires Clickable Artwork\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1410
msgid "Support Cocktail\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1411
msgid "Driver is BIOS\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1411
msgid "Driver is BIOS\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1412
msgid "Support Save\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1412
msgid "Support Save\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1413
msgid "Screen Orientation\tVertical\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1413
msgid "Screen Orientation\tHorizontal\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1423
msgid "Requires CHD\tYes\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1423
msgid "Requires CHD\tNo\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1436
msgid "ROM Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1438
msgid "ROM Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1441
msgid "Samples Audit Result\tNone Needed\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1443
msgid "Samples Audit Result\tOK\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1445
msgid "Samples Audit Result\tBAD\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1449
msgid ""
"ROM Audit \tDisabled\n"
"Samples Audit \tDisabled\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1639
#, c-format
msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1667
#, c-format
msgid "System: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:118
msgid "Selection List - Search: "
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:126
#, c-format
msgid "Double click or press %1$s to select"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:49
#, c-format
msgid "Audit ROMs for %1$u machines marked unavailable?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:52
#, c-format
msgid "Audit ROMs for all %1$u machines?"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:57
#, c-format
msgid "(results will be saved to %1$s)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:83
#, c-format
msgid ""
"Auditing ROMs for machine %2$u of %3$u...\n"
"%1$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:95
msgid "Start Audit"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33
msgid "Show All"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:34
msgid "Hide Filters"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:35
msgid "Hide Info/Image"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:36
msgid "Hide Both"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:176
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:177
msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:180
msgid "Language"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:183
msgid "System Names"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:186
msgid "Show side panels"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:198
msgid "UI Customization Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:212 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:256
msgid "[built-in]"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338
msgid "default"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:459
msgid "UI Font"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:464
msgid "Bold"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:465
msgid "Italic"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:470
msgid "Lines"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:476
msgid "Infos text size"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490
msgid "UI Fonts Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499
msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:582
msgid "Normal text"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:583
msgid "Selected color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:584
msgid "Normal text background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585
msgid "Selected background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586
msgid "Subitem color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:643
msgid "Clone"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588
msgid "Border"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589
msgid "Background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:590
msgid "Dipswitch"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:591
msgid "Unavailable color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:592
msgid "Slider color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593
msgid "Gfx viewer background"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:594
msgid "Mouse over color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:595
msgid "Mouse over background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:596
msgid "Mouse down color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:597
msgid "Mouse down background color"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:600
msgid "Restore originals colors"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:612
msgid "UI Colors Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:621
#, c-format
msgid "Double click or press %1$s to change the color value"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:629
msgid "Menu Preview"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:639
msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:640
msgid "Subitem"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:641
msgid "Selected"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:642
msgid "Mouse Over"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:872
msgid "ARGB Settings"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:877 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:880
msgctxt "color-channel"
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:885 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:888
msgctxt "color-channel"
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:893 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:896
msgctxt "color-channel"
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:901 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:904
msgctxt "color-channel"
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:907
msgid "Choose from palette"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:946
msgid "Color preview ="
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1027
msgctxt "color-preset"
msgid "White"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1028
msgctxt "color-preset"
msgid "Silver"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1029
msgctxt "color-preset"
msgid "Gray"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1030
msgctxt "color-preset"
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1031
msgctxt "color-preset"
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1032
msgctxt "color-preset"
msgid "Orange"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1033
msgctxt "color-preset"
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1034
msgctxt "color-preset"
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1035
msgctxt "color-preset"
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1036
msgctxt "color-preset"
msgid "Violet"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/about.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:743
#, c-format
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74
msgid "New Barcode:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77
msgid "Enter Code"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:116
msgid "Barcode length invalid!"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:64
msgid "Input (general)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66
msgid "Input (this Machine)"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69
msgid "Analog Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71
msgid "DIP Switches"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:73
msgid "Machine Configuration"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75
msgid "Bookkeeping Info"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:77
msgid "Machine Information"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:80
msgid "Warning Information"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:86
msgid "Image Information"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88
msgid "File Manager"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:95
msgid "Tape Control"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:101
msgid "BIOS Selection"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104
msgid "Slot Devices"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:107
msgid "Barcode Reader"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110
msgid "Network Devices"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115
msgid "Slider Controls"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:120
msgid "Crosshair Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:123 plugins/cheat/init.lua:794
msgid "Cheat"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126
msgid "Plugin Options"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129
msgid "External DAT View"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:140
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:146
msgid "Select New Machine"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:76
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:77
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:78
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Control Panel"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:79
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "PCB"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:80
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Flyer"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:81
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Title Screen"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:82
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Ending"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:83
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Artwork Preview"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:84
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Bosses"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:85
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Logo"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:86
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Versus"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:87
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Game Over"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:88
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "HowTo"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:89
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Scores"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:90
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:91
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Marquee"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:92
msgctxt "selmenu-artwork"
msgid "Covers"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:96
msgid "Add or remove favorites"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:97
msgid "Export displayed list to file"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:98
msgid "Show DATs view"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:319
msgid "Software part selection:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:425
msgid "BIOS selection:"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:664
#, c-format
msgid "Software is clone of: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666
msgid "Software is parent"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:671
msgid "Supported: No"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:676
msgid "Supported: Partial"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681
msgid "Supported: Yes"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:686
#, c-format
msgid "Software list/item: %1$s:%2$s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694
#, c-format
msgid "Romset: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:703
msgid "Driver is parent"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:705 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:707
#, c-format
msgid "Driver is clone of: %1$-.100s"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2176
msgid "Images"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2177
msgid "Infos"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2486
msgid ""
"Required ROM/disk images for the selected system are missing or incorrect. "
"Please acquire the correct files or select a different system.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2502
msgid ""
"Required ROM/disk images for the selected software are missing or incorrect. "
"Please acquire the correct files or select a different software item.\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2518
msgid "incorrect checksum"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2521
msgid "incorrect length"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2524
msgid "not found"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2535
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s) - %3$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2537
#, c-format
msgid "%1$s - %2$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2541
msgid "Press any key to continue."
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2670
msgid "General Info"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148
msgid "Sound"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:149
msgid "Compressor"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:150
msgid "Sample Rate"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:151
msgid "Use External Samples"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"[This option is currently mounted in the running system]\n"
"\n"
"Option: %1$s\n"
"Device: %2$s\n"
"\n"
"The selected option enables the following items:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:46
#, c-format
msgid ""
"[This option is NOT currently mounted in the running system]\n"
"\n"
"Option: %1$s\n"
"Device: %2$s\n"
"\n"
"If you select this option, the following items will be enabled:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:54
msgid "* CPU:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:98
msgid "* Video:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:103
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': Vector\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:116
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': %2$d × %3$d (V) %4$s Hz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:117
#, c-format
msgid " Screen '%1$s': %2$d × %3$d (H) %4$s Hz\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:130
msgid "* Sound:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"* BIOS settings:\n"
" %1$d options [default: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:229 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:245
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:290
#, c-format
msgid " %1$s [default: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:234 src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:250
#, c-format
msgid " %1$s\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:255
msgid "* DIP switch settings:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:257
msgid "* Configuration settings:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:259
msgid "* Input device(s):\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:261
#, c-format
msgid " User inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:263
#, c-format
msgid " Mahjong inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:265
#, c-format
msgid " Hanafuda inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:267
#, c-format
msgid " Gambling inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:269
#, c-format
msgid " Analog inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:271
#, c-format
msgid " Adjuster inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:273
#, c-format
msgid " Keypad inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:275
#, c-format
msgid " Keyboard inputs [%1$d inputs]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:280
msgid "* Media Options:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:282
#, c-format
msgid " %1$s [tag: %2$s]\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:288
msgid "* Slot Options:\n"
msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/devopt.cpp:295
msgid "[None]\n"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:387
msgid "Other: "
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:388
msgid "Save Cheat"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:391
msgid "Default"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:391
msgid "Custom"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:392
msgid "Cheat Name"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:398 plugins/cheatfind/init.lua:973
#, lua-format
msgid "Default name is %s"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:406
msgid "Player"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:411
msgid "Type"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:411
msgid "(empty)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:427
msgid "You can enter any type name"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:436
msgid "Save"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:444
msgid "Type name is empty"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:468
#, lua-format
msgid "Cheat written to %s and added to cheat.simple"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:478
msgid "Cheat added to cheat.simple"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:483
msgid ""
"Unable to write file\n"
"Ensure that cheatpath folder exists"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:492 plugins/autofire/autofire_menu.lua:219
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:497
msgid "CPU or RAM"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:501
msgid "Changes to this only take effect when \"Start new search\" is selected"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:510
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:510
msgid "Manual"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:511
msgid "Pause Mode"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:518
msgid "Manually toggle pause when needed"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:521
msgid "Automatically toggle pause with on-screen menus"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:542
msgid "All slots cleared and current state saved to Slot 1"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:554
msgid "Start new search"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:565
#, lua-format
msgid "Memory state saved to Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:581
#, lua-format
msgid "Save current memory state to Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:612
#, lua-format
msgid "%d total matches found"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:620
#, lua-format
msgid "Perform Compare : Slot %d %s Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:621
#, lua-format
msgid "Perform Compare : Slot %d %s Slot %d %s %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:622
#, lua-format
msgid "Perform Compare : Slot %d BITWISE%s Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:623
#, lua-format
msgid "Perform Compare : Slot %d %s %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:664 plugins/cheatfind/init.lua:706
#, lua-format
msgid "Slot %d"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:675
msgid "Left less than right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:677
msgid "Left greater than right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:679
msgid "Left equal to right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:681
msgid "Left not equal to right"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:683
msgid "Left equal to right with bitmask"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:685
msgid "Left not equal to right with bitmask"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:687
msgid "Left less than value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:689
msgid "Left greater than value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:691
msgid "Left equal to value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:693
msgid "Left not equal to value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:715
msgid "Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:717
msgid "Difference"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:722
msgid "Any"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:728
msgid "Data Format"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:734
msgid "Slot 1 Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:734
msgid "Last Slot Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:737
msgid "Test/Write Poke Value"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:744
msgid ""
"Use this if you want to poke the Slot 1 value (eg. You started with "
"something but lost it)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:746
msgid ""
"Use this if you want to poke the Last Slot value (eg. You started without an "
"item but finally got it)"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:748
#, lua-format
msgid "Use this if you want to poke %s"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:771
msgid "Aligned only"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:787
msgid "Undo last search -- #"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:791
msgid "Match block"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:794
msgid "All"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:903
#, lua-format
msgid "Test Cheat %08X_%02X"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:943
msgid "Cheat engine not available"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:999
msgid "Test"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:999
msgid "Write"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:999
msgid "Watch"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1016
msgid "Page"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1034
msgid "Clear Watches"
msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:1049
msgid "Cheat Finder"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:103
msgid "Save input names to file"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:134 plugins/portname/init.lua:139
#: plugins/portname/init.lua:155
msgid "Failed to save input name file"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:167
#, lua-format
msgid "Input port name file saved to %s"
msgstr ""
#: plugins/portname/init.lua:172
msgid "Input ports"
msgstr ""
#: plugins/autofire/init.lua:103
msgid "Failed to load autofire menu"
msgstr ""
#: plugins/autofire/init.lua:110
msgid "Autofire"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:58
msgid "Autofire buttons"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:59
#, lua-format
msgid "Press %s to delete"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:75 plugins/autofire/autofire_menu.lua:208
msgid "Add autofire button"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:103
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:104
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:105
msgid "Input"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:106
msgid "Hotkey"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:107
msgid "On frames"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:108
msgid "Off frames"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:115 plugins/cheat/init.lua:618
msgid "Press button for hotkey or wait to leave unchanged"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:161
msgid "Number of frames button will be pressed"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:169
msgid "Number of frames button will be released"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:181
msgid "Edit autofire button"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:189 plugins/cheat/init.lua:650
msgid "Done"
msgstr ""
#: plugins/autofire/autofire_menu.lua:245
msgid "Select an input for autofire"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:94
msgid "Current time"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:96
msgid "Total time"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:98
msgid "Play Count"
msgstr ""
#: plugins/timer/init.lua:106
msgid "Timer"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:606
msgid "Select cheat to set hotkey"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:607
#, lua-format
msgid "Press %s to clear hotkey"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:645
msgid "None"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:664 plugins/cheat/init.lua:678
msgid "Set"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:697
msgid "Set hotkeys"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:780
#, lua-format
msgid "Activated: %s = %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:782 plugins/cheat/init.lua:840
#, lua-format
msgid "Activated: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:844
#, lua-format
msgid "Enabled: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:849
#, lua-format
msgid "Disabled: %s"
msgstr ""
#: plugins/cheat/init.lua:908
#, lua-format
msgid "%s added"
msgstr ""
#: plugins/data/data_command.lua:23
msgid "Command"
msgstr ""
#: plugins/data/data_story.lua:22
msgid "Mamescore"
msgstr ""
#: plugins/data/data_sysinfo.lua:15
msgid "Sysinfo"
msgstr ""
#: plugins/data/data_hiscore.lua:1220 plugins/data/data_hiscore.lua:1268
msgid "High Scores"
msgstr ""
#: plugins/data/data_marp.lua:136
msgid "MARPScore"
msgstr ""
#: plugins/data/data_gameinit.lua:16
msgid "Gameinit"
msgstr ""
#: plugins/data/data_history.lua:172
msgid "History"
msgstr ""
#: plugins/data/data_messinfo.lua:19 plugins/data/data_mameinfo.lua:18
msgid ""
"\n"
"\n"
"--- DRIVER INFO ---\n"
"Driver: "
msgstr ""
#: plugins/data/data_messinfo.lua:21
msgid "MESSinfo"
msgstr ""
#: plugins/data/data_mameinfo.lua:20
msgid "MAMEinfo"
msgstr ""