From bedecaa823be8ba1bcbcf40cac3299720958c0a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vas Crabb Date: Fri, 28 Jul 2017 11:48:42 +1000 Subject: [PATCH] Update localisation .po files. Our localisations are rotting badly, so please update what you can for recent UI changes. Note that to run make translation you need to patch GNU gettext to support C++14 digit grouping. See the attached patch here: https://savannah.gnu.org/bugs/?50117 --- language/Afrikaans/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Albanian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Arabic/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Basque/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Belarusian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Bosnian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Bulgarian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Burmese/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Catalan/strings.po | 4345 +++++++++++----------- language/Chinese_Simplified/strings.po | 4418 +++++++++++----------- language/Chinese_Traditional/strings.po | 4418 +++++++++++----------- language/Croatian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Czech/strings.po | 4436 +++++++++++----------- language/Danish/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Dutch/strings.po | 4421 +++++++++++----------- language/English/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Estonian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Finnish/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/French/strings.po | 4476 ++++++++++++----------- language/French_Belgium/strings.po | 4476 ++++++++++++----------- language/French_Canada/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Georgian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/German/strings.po | 4471 +++++++++++----------- language/Greek/strings.po | 4473 +++++++++++----------- language/Hebrew/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Hindi/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Hungarian/strings.po | 4468 +++++++++++----------- language/Indonesian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Italian/strings.po | 4427 +++++++++++----------- language/Japanese/strings.po | 4459 +++++++++++----------- language/Korean/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Latvian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Lithuanian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Macedonian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Norwegian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Persian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Polish/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Portuguese/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Portuguese_Brazil/strings.po | 4424 +++++++++++----------- language/Romanian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Russian/strings.po | 4275 +++++++++++----------- language/Serbian/strings.po | 4459 +++++++++++----------- language/Serbian_Cyrillic/strings.po | 4455 +++++++++++----------- language/Slovak/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Slovenian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Spanish/strings.po | 4467 +++++++++++----------- language/Spanish_Mexico/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Swedish/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Thai/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Turkish/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Ukrainian/strings.po | 4124 +++++++++++---------- language/Vietnamese/strings.po | 4124 +++++++++++---------- 52 files changed, 113589 insertions(+), 106119 deletions(-) diff --git a/language/Afrikaans/strings.po b/language/Afrikaans/strings.po index 007340d94bb..6672c0aee6a 100644 --- a/language/Afrikaans/strings.po +++ b/language/Afrikaans/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Albanian/strings.po b/language/Albanian/strings.po index e401765e3db..3ff97a2dbbb 100644 --- a/language/Albanian/strings.po +++ b/language/Albanian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Arabic/strings.po b/language/Arabic/strings.po index cf42f360075..e7c343e54a6 100644 --- a/language/Arabic/strings.po +++ b/language/Arabic/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Basque/strings.po b/language/Basque/strings.po index 3cec35c97a9..745bbf51426 100644 --- a/language/Basque/strings.po +++ b/language/Basque/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Belarusian/strings.po b/language/Belarusian/strings.po index 5bab92baca3..9f95c06bcdf 100644 --- a/language/Belarusian/strings.po +++ b/language/Belarusian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Bosnian/strings.po b/language/Bosnian/strings.po index a9a8d98cdae..9d0604b99a6 100644 --- a/language/Bosnian/strings.po +++ b/language/Bosnian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Bulgarian/strings.po b/language/Bulgarian/strings.po index 27b39ccb3ae..aa0a9c65a66 100644 --- a/language/Bulgarian/strings.po +++ b/language/Bulgarian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Burmese/strings.po b/language/Burmese/strings.po index e91d65c871a..06f99ef2966 100644 --- a/language/Burmese/strings.po +++ b/language/Burmese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Catalan/strings.po b/language/Catalan/strings.po index 36384252a03..45006647d55 100644 --- a/language/Catalan/strings.po +++ b/language/Catalan/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME 0.180\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-14 14:01+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16,21 +16,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "L'auditoria està en curs…" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Codi de barres nou:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crea]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Introduiu un codi" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[llista de programari]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "La mida del codi de barres no és vàlid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Seleccioneu el mode d'accés" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Només lectura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura i escriptura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu en una altra imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu al diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "Torna a carregar-ho tot" msgid "Autofire Status" msgstr "Estat d'autotret" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Encès" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Apagat" @@ -95,6 +111,486 @@ msgstr "No s'ha trobat cap botó en aquesta màquina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Retard d'autotret" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Instantànies" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabines" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Quadres de control" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Díptics" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títols" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Finals" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logotips" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "ComEsFa" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Puntuacions" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Portades" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Afegeix o suprimeix favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporta la llista mostrada a un fitxer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostra la visualitzció de DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selecció de part de programari:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selecció de BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El programari és un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "El programari és el pare" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Suportat: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Suportat: Parcialment" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Suportat: Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "El controlador és el pare" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En resum: NO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Resum: Protecció no emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En resum: Funciona" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gràfics: Imperfectes, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gràfics: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "So: No implementat" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "So: Imperfecte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "So: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imatges" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (per defecte)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "aturat" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "reproduint" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(reproduint)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "enregistrant" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(enregistrant)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausa/Atura" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Reprodueix" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobina" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanç ràpid" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina són incorrectes. La màquina podria " +"no executar-se correctament.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Hi ha problemes coneguts amb aquesta màquina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina no han estat bolcats correctament.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"AQUESTA MÀQUINA NO FUNCIONA. L'emulació per a aquesta màquina no és " +"completa. No podeu fer res al respecte, tret d'esperar a que els " +"desenvolupadors milloren l'emulació.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Premeu qualsevol tecla per continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Controlador: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"So:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vídeo:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Cap\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Pantalla «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "No suportat" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parcialment suportat" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[buit]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfície d'usuari" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Altres controls" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reinicialitza" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Llista de la selecció - cerca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Feu doble clic o premeu %1$s per seleccionar" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -141,2051 +637,40 @@ msgstr "^!Tipus de dispositiu" msgid "^!Region" msgstr "^!Regió" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra'ls tots" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Amaga els filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Amaga la info/imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Amaga ambdós" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colors" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostra els panells laterals" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paràmetres personalitzats de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "per defecte" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Tipus de lletra de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Línies" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Mida del text de la info" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paràmetres del tipus de lletra de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Text d'exemple - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Text normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Color seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fons del text normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Color de fons seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Color del subelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clona" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Vora" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Color no disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Color del lliscador" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fons del visualitzador de gfx" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Color de ratolí al damunt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Color de fons de ratolí al damunt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaura els colors originals" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paràmetres dels colors de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Feu doble click o premeu %1$s per a canviar el valor del color" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Previsualització del menú" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Subelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Ratolí a sobre" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vermell" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verd" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Selecciona des de la paleta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paràmetres d'ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Previsualització de color =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Plata" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Negre" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Taronja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Groc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Història del programari" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Ús del programari" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisió: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Història" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Ordre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "IU" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Mostres" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INI extra" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Trampes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Instantànies" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabines" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Díptics" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títols" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Finals" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Quadres de control" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Mirilles" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "ComEsFa" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logotips" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuacions" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Portades" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Paràmetres de carpetes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Carpetes %1$s actuals" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Canvia de carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Afegeix una carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Suprimeix una carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Canvia la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Afegeix la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Premeu TAB per establir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Suprimeix la carpeta %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nom de la imatge nova:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de la imatge:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Introduïu una extensió de fitxer també" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Seleccioneu el format de la imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crea]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[llista de programari]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Seleccioneu el mode d'accés" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Només lectura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lectura i escriptura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu en una altra imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu al diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "No es pot desar damunt d'un directori" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "El programari seleccionat manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu-ne un diferent." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina són incorrectes. La màquina podria no executar-se correctament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "Hi ha problemes coneguts amb aquesta màquina\n\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina no han estat bolcats correctament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació del teclat pot no ser 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Els colors no són 100% acurats.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Els colors estan completament malament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació de vídeo no és 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació de so no és 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La màquina manca so.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La màquina requereix fitxer d'art externs\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "\nAQUESTA MÀQUINA NO FUNCIONA. L'emulació per a aquesta màquina no és completa. No podeu fer res al respecte, tret d'esperar a que els desenvolupadors milloren l'emulació.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "\n\nHi ha clons funcionals d'aquesta màquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "\n\nPremeu qualsevol tecla per continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Controlador: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"So:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vídeo:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Cap\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Pantalla «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "No suportat" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parcialment suportat" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[buit]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fallit]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfície d'usuari" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Altres controls" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reinicialitza" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (general)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (aquesta màquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controls analògics" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuració de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informació de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informació de la imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestor de fitxers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Control de cinta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selecció de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lector de codi de barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositius de xarxa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode de teclat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controls dels lliscadors" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opcions de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Trampa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opcions de connectors" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualització de DAT externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Afegeix als favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Suprimeix dels favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecciona una màquina nova" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Torna a la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Surt" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Torna al menú anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode de teclat:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulat" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps d'execució: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps d'execució: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (blocat)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Retard visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "S'ha desat %s.xml sota la carpeta ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom: Descripció:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "S'ha desat %s.txt sota la carpeta ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporta la llista en format XML (like -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Exporta la llista en format XML (com -listxml, però excloent dispositius)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporta la llista en format TXT (com -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "\n S'ha desat la configuració \n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Controlador" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Aquesta màquina no té bios." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Desa la configuració de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configura la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (per defecte)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fitxer" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr " ^!Configura un filtre personalitzat" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalitza la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configura els directoris" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opcions de so" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entrada general" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Desa la configuració" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Llista de la selecció - cerca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Feu doble clic o premeu %1$s per seleccionar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informació general" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" afegit a la llista de favorits." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" suprimit de la llista de favorits." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"La màquina seleccionada manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu una altra màquina.\n" -"\n" -"Premeu una tecla per continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configura les opcions" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configura la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Any: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricant: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "El controlador és el pare\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En resum: NO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En resum: Protecció no emulada\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En resum: Funciona\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gràfics: Colors imperfectes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gràfics: imperfectes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gràfics: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "So: No implementat\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "So: Imperfecte\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "So: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "El control·lador és un esquelet: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "El joc és mecànic: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requereix art: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Suporta cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "El control·lador és una BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Suporta desar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientació de la pantalla: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horitzontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Requereix CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Ús" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "No hi ha infos disponibles" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d màquines (%5$d BIOS))" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "Cerca %1$s: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunt de roms: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Quadres de control" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Afegeix o suprimeix favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporta la llista mostrada a un fitxer" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostra la visualitzció de DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El programari és un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "El programari és el pare" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Suportat: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Suportat: Parcialment" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Suportat: Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "El controlador és el pare" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En resum: NO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Resum: Protecció no emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En resum: Funciona" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gràfics: Imperfectes, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gràfics: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "So: No implementat" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "So: Imperfecte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "So: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"El programari seleccionat manca un o més fitxers requerits. Seleccioneu un programari diferent.\n" -"\n" -"Premeu una tecla per continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selecció de part de programari:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selecció de BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d paquets de programari)" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regió: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Any: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipus de dispositiu: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Cerca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: (aleatori)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Controlador: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfecte" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "No implementat" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gràfics: %s, So: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "So" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opcions de miscel·lània" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostra el punter del ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirma la sortida de les màquines" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opcions avançades" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opcions de rendiment" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Dorm" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Velocitat de refresc" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rota" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rota a la dreta" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rota a l'esquerra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Rota automàticament a la dreta" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Rota automàticament a l'esquerra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Inverteix l'eix X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Inverteix l'eix Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opcions d'entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Multi-teclat" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Multi-ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeig de dispositius" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Mode de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtratge biliniar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Preescalat de mapa de bits" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Mode de finestra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestor de fitxers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom curt" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descripció" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "aturat" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "reproduint" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(reproduint)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "enregistrant" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(enregistrant)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausa/Atura" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Reprodueix" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobina" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanç ràpid" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rota" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2214,14 +699,1778 @@ msgstr "Escapçada" msgid "Full" msgstr "Completa" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fitxer" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr " ^!Configura un filtre personalitzat" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalitza la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configura els directoris" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opcions de so" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entrada general" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Desa la configuració" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nom de la imatge nova:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de la imatge:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Introduïu una extensió de fitxer també" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Seleccioneu el format de la imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Torna a la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Surt" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Torna al menú anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Codi de barres nou:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Introduiu un codi" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "La mida del codi de barres no és vàlid!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" afegit a la llista de favorits." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" suprimit de la llista de favorits." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configura les opcions" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configura la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horitzontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d màquines (%5$d BIOS))" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "Cerca %1$s: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunt de roms: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opcions de miscel·lània" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Trampes" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostra el punter del ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirma la sortida de les màquines" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opcions avançades" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opcions de rendiment" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Dorm" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocitat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Velocitat de refresc" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rota a la dreta" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rota a l'esquerra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Rota automàticament a la dreta" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Rota automàticament a l'esquerra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Inverteix l'eix X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Inverteix l'eix Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opcions d'entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Multi-teclat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Multi-ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeig de dispositius" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opcions de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Mode de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtratge biliniar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Preescalat de mapa de bits" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Mode de finestra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "No es pot desar damunt d'un directori" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"El programari seleccionat manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu-ne " +"un diferent." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fallit]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" S'ha desat la configuració \n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostra'ls tots" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Amaga els filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Amaga la info/imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Amaga ambdós" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Tipus de lletra" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostra els panells laterals" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paràmetres personalitzats de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "per defecte" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Tipus de lletra de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Línies" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Mida del text de la info" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paràmetres del tipus de lletra de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Text d'exemple - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Text normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Color seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fons del text normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Color de fons seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Color del subelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Vora" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fons" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Color no disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Color del lliscador" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fons del visualitzador de gfx" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Color de ratolí al damunt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Color de fons de ratolí al damunt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaura els colors originals" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paràmetres dels colors de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Feu doble click o premeu %1$s per a canviar el valor del color" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Previsualització del menú" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Subelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Ratolí a sobre" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vermell" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verd" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Selecciona des de la paleta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Previsualització de color =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Plata" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Negre" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Taronja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Groc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "IU" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Mostres" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INI extra" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icones" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Quadres de control" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Mirilles" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Paràmetres de carpetes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Carpetes %1$s actuals" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Canvia de carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Afegeix una carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Suprimeix una carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Canvia la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Afegeix la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Premeu TAB per establir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Suprimeix la carpeta %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "So" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "L'auditoria està en curs…" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d paquets de programari)" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regió: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Any: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipus de dispositiu: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Cerca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Ús del programari" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisió: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode de teclat:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulat" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps d'execució: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps d'execució: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (blocat)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Retard visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "S'ha desat %s.xml sota la carpeta ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom: Descripció:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "S'ha desat %s.txt sota la carpeta ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporta la llista en format XML (like -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporta la llista en format XML (com -listxml, però excloent dispositius)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporta la llista en format TXT (com -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Controlador" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Aquesta màquina no té bios." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Afegeix als favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Suprimeix dels favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Desa la configuració de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configura la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: (aleatori)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Controlador: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "No implementat" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfecte" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gràfics: %s, So: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (general)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (aquesta màquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controls analògics" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuració de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informació de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informació de la imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de fitxers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Control de cinta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selecció de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lector de codi de barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositius de xarxa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode de teclat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controls dels lliscadors" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Trampa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opcions de connectors" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualització de DAT externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecciona una màquina nova" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paràmetres d'ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Història del programari" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Història" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Ordre" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació del teclat pot no ser 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Els colors no són 100% acurats.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Els colors estan completament malament.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació de vídeo no és 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació de so no és 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La màquina manca so.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La màquina requereix fitxer d'art externs\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Hi ha clons funcionals d'aquesta màquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informació general" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "La màquina seleccionada manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu " +#~ "una altra màquina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premeu una tecla per continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Any: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricant: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "El controlador és el pare\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En resum: NO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En resum: Protecció no emulada\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En resum: Funciona\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gràfics: Colors imperfectes\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gràfics: imperfectes\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gràfics: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "So: No implementat\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "So: Imperfecte\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "So: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "El control·lador és un esquelet: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "El joc és mecànic: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requereix art: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "El control·lador és una BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta desar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientació de la pantalla: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Requereix CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Ús" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "No hi ha infos disponibles" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "El programari seleccionat manca un o més fitxers requerits. Seleccioneu " +#~ "un programari diferent.\n" +#~ "\n" +#~ "Premeu una tecla per continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + #~ msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d softwares )" #~ msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programaris )" diff --git a/language/Chinese_Simplified/strings.po b/language/Chinese_Simplified/strings.po index 979b876e013..6c372dc2b44 100644 --- a/language/Chinese_Simplified/strings.po +++ b/language/Chinese_Simplified/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:34+0800\n" "Last-Translator: YuiFAN\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "校验中..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ 空插槽 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新条码:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[ 建立 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "输入条码" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[ 软件清单 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "条码长度无效!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "选择存取模式" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "唯读" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "读写" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "读取此映像档,写入至其他映像档" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "读取此映像档,写入差异档" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "全部重新载入" msgid "Autofire Status" msgstr "连发状态" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "开" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "关" @@ -96,6 +112,478 @@ msgstr "在此机器上找不到按钮!" msgid "Autofire Delay" msgstr "连发延迟" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "快照 (snap)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "机械图 (cabinets)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "控制面板" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "广告图 (flyers)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "标题图 (titles)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "结束图 (ends)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "装饰图预览" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "首领" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "标题图" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "对战" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "游戏结束" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "说明" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "得分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "贴画 (marquees)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "封面" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "新增或移除最爱" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "汇出显示的清单至档案" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "显示文件检视" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "软件部分选项: " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "选择 BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "软件相容于: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "软件为主档" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "已支援: 否" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "已支援: 部分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "已支援: 是" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom套: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "驱动相容于: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "驱动为主档" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "整体: 不可执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "整体: 未模拟保护" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "整体: 可以执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "图形: 不完美, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "图形: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "声音: 无法执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "声音: 不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "声音: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "图像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "信息" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (缺省)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "已停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "正在执行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(正在执行)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "正在记录" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(正在记录)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "暂停/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "执行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "记录" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "倒带" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "快进" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 是不正确的。此机械可能无法正确执行。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"本机械已知具有下列的问题\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 尚未正确地被 DUMP。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "尚未支援台面型筐体模式的画面翻转。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "本机械无法完成,并非模拟中的错误而可能呈现怪异的行为或缺少元件。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "本机械无声音硬体,故 MAME 将不会产生声音,这是可预期的行为。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"此机械无法执行,机械的模拟还不完全。除了等待开发人员改良模拟之外,没有方法可" +"以解决这个问题。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "按任意按键继续" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"驱动: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"声音:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"视讯:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "无\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "向量" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "画面 '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "画面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "不支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[ 空 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "其他控制" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "重设" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "选项清单 - 搜寻: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "双击或按下 %1$s 以选择" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "主要过滤器" @@ -142,2073 +630,40 @@ msgstr "^!装置类别" msgid "^!Region" msgstr "^!区域" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "显示全部" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "隐藏过滤器" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "隐藏信息/图片" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "隐藏两者" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "字体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "语言" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "显示侧面版" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "连发设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "缺省" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI 字体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "粗体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "斜体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "信息字体大小" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UI 字体设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "采样文字 - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "一般文本" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "选择色彩" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "一般文本背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "选择背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "子项目颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "克隆" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "边框" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "机械设定开关" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "未拥有游戏颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "参数调整" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "图形检视器背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "鼠标经过颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "鼠标经过背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "鼠标按下颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "鼠标按下背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "还原至原本颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UI 色彩设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "双击或按下 %1$s 以改变颜色值" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "菜单预览" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "一般" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "子项目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "已选择" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "鼠标经过" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "透明度" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "红" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "绿" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "蓝" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "从色盘选择" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB 设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "颜色预览=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "银" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "橘" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黄" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "软件历史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "软件用法" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "版本: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "历史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "出招表" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "采样文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "额外的 INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "图示" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "作弊码文件 (cheat)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "快照 (snap)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "机械图 (cabinets)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "广告图 (flyers)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "标题图 (titles)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "结束图 (ends)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "贴画 (marquees)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "控制面板" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "十字准星" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "装饰图" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "首领" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "装饰图预览" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "选择" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "游戏结束" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "说明" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "标题图" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "得分" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "对战" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "封面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "文件夹设定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "当下 %1$s 文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "变更文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "新增文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "移除文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "变更 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "新增 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "按下 TAB 键设定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "移除 %1$s 文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "档案已存在 — 是否覆写?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新映象档名称:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "映像档格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "请一并输入副档名" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "选择映像档格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ 空插槽 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[ 建立 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[ 软件清单 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "选择存取模式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "唯读" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "读写" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "读取此映像档,写入至其他映像档" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "读取此映像档,写入差异档" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "无法跨目录储存" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 是不正确的。此机械可能无法正确执行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"本机械已知具有下列的问题\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 尚未正确地被 DUMP。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "键盘模拟可能未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "色彩是完全错误的。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "色彩尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "视讯模拟尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "声音模拟尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "机械缺少声音。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "尚未支援台面型筐体模式的画面翻转。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "机械需要外部装饰图档案" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "本机械无法完成,并非模拟中的错误而可能呈现怪异的行为或缺少元件。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "本机械无声音硬体,故 MAME 将不会产生声音,这是可预期的行为。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "机械具有保护尚未完全模拟。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"此机械无法执行,机械的模拟还不完全。除了等待开发人员改良模拟之外,没有方法可" -"以解决这个问题。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"本机械的的部分元件无法模拟,因其需要实际活动的互动或机械装置的组合。故无法完" -"成此游戏的执行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"本机械尚有可执行的仿制版: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "按任意按键继续" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"驱动: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"声音:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"视讯:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "无\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "向量" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "画面 '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "画面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "不支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[ 空 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "伪终端" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[ 错误 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "其他控制" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "重设" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "输入设定 (一般)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "输入设定 (本机器)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "类比控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "机械设定开关" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "机器设定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "收入信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "机器信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "映像档信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "文件管理器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "磁带控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "选择 BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "插槽设备" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "条码读取器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "网路装置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "键盘模式" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "参数调整" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "视频选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "十字准星选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "游戏作弊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "插件选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "檢視外部文件" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "新增至最爱" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "从最爱移除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "选择新机器" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "回到机械" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "结束" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "回上一层菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自动" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "键盘模式:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "自然" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"执行时间: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"执行时间: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"彩票分配数: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "投币数 %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "投币数 %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (已锁定)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "可见度延迟" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml 已储存于 ui 文件夹。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "名称: 描述:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt 已储存于 ui 资料夹下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "汇出 XML 格式列表 (同 -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull,但不包含装置)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 设定已保存 \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "驱动" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "此机台没有 BIOS。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "保存机械设定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "设定机台:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (缺省)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "筛选" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!文件" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!类别" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!设定自订筛选" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "自订 UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "设定目录" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "声音选项" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "一般输入" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "保存设定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "设定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "选项清单 - 搜寻: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "双击或按下 %1$s 以选择" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" 已新增至最爱清单。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " 从最爱清单移除。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"选定的机械缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他机械。\n" -"\n" -"按任意键继续。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "设定选项" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "设定机台" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Rom套: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年份: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "制造商: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "驱动程式相容于: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "驱动程式为主档\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "整体: 不可执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "整体: 未模拟保护\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "整体: 可以执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "图形: 色彩不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "图形: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "图形: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "声音: 无法执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "声音: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "声音: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "驱动程式尚未完整: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "游戏为机械式: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要装饰图: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "必要可点击的装饰图: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "支援台面型筐体: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "驱动为 BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "支援即时存档: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "画面方向: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "需要 CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM 验证通过: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM 验证通过: 错误\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "样本档验证通过: 不需要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "样本档验证通过: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "样本档验证通过: 错误\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM 验证通过: 已停用\n" -"样本档验证通过: 已停用\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "用法" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "无可用信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 机械 (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom组: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "系统: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "控制面板" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "装饰图预览" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "游戏结束" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "新增或移除最爱" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "汇出显示的清单至档案" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "显示文件检视" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "软件相容于: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "软件为主档" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "已支援: 否" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "已支援: 部分" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "已支援: 是" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom套: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "驱动相容于: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "驱动为主档" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "整体: 不可执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "整体: 未模拟保护" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "整体: 可以执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "图形: 不完美, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "图形: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "声音: 无法执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "声音: 不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "声音: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "图像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。\n" -"\n" -"按任意键继续。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "软件部分选项: " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "选择 BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 软件包 )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "驱动: \"%1$s\" 软件清单 " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "区域: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "出版商: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年代: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "软件清单: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "装置类别: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s 搜寻: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"找不到机械,请检查 %1$s.ini 的 ROM 目录设定\n" -"\n" -"如果此为首次使用 %2$s,请参阅 docs 目录中的 config.txt 以取得设定 %2$s 的相关" -"信息。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "输入名称或选择: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "输入名称或选择: (随机)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "驱动: %-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "确认" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "无法执行" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "图形: %s, 声音: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [内部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "声音" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "采样率" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "使用外部采样率" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "其他选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "重新选择上次执行的机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "放大右侧面版的图片" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT 信息" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "显示滑鼠指标" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "确认离开机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "略过起始的信息画面" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "强制撷图显示比例为 4:3" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "使用图片作为背景" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "略过 BIOS 选择菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "略过软件部分选择菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "信息自动验证" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "在可用清单中隐藏无 ROM 机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "进阶选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "效能选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "自动省略画格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "省略画格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "限制速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "休眠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "更新速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "选转选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "自动右旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "自动左旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "翻转 X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "翻转 Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "装饰图选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "装饰图裁切" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "使用背景图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "使用覆叠图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "使用外框图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "使用控制面版图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "使用机台标题图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "状态/播放选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "自动储存/还原" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "双线过滤撷图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "烙印撷图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "输入选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "投币锁定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "摇杆" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "光线枪" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "多重键盘" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "多重滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "稳定键" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI 启动" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "画面外重新装填" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "摇杆无反应区" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "摇杆饱和值" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "自然键盘" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "同时发生的对立状况" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "投币脉冲" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "装置映对" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "分配光线枪装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "分配轨迹球装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "分配踏板装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "分配 Adstick 装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "分配划桨装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "分配转盘装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "分配指向装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "分配滑鼠装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "视讯模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "画面数" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "三重缓冲" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "双线过滤" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "点阵图预缩放" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "视窗模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "强制比例" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "最大化开始" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "同步更新" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "等待垂直同步" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[ 文件管理器 ]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "切换项目顺序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "切换顺序:目前项目依照 %s 排序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "短档名" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "描述" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[ 完整清单 ]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "已停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "正在执行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(正在执行)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "正在记录" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(正在记录)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "暂停/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "执行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "记录" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "倒带" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "快进" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "此驱动需要额外载入下列装置的映像档: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "键盘模拟状态" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "模式: 部分模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 已启用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**使用 ScrLock 键切换**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "模式: 完整模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 已停用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "无法启用连发" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "选择保存位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "选择载入位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "取消保存" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "取消载入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "保存至位置 %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "从位置 %s 载入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"确定要退出吗?\n" -"\n" -"按 ''%1$s'' 退出,\n" -"按 ''%2$s'' 继续模拟。" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "主音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s 音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "超频 CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s 刷新率" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s 亮度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s 对比" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s 迦玛值" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "激光影碟 %1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "激光影碟 %1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "激光影碟 %1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "激光影碟 %1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "向量闪烁度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "最小光束宽度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "最大光束宽度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "光束强度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "十字准星尺度 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "十字准星位移 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "十字准星尺度 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "十字准星尺度 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "十字准星位移 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "十字准星位移 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**保存 ui.ini 时错误**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**保存 %s.ini 时错误**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "画面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "旋转" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景图" @@ -2237,10 +692,1833 @@ msgstr "裁切" msgid "Full" msgstr "全部" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "筛选" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!文件" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!类别" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!设定自订筛选" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "自订 UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "设定目录" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "声音选项" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "一般输入" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "保存设定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "设定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "档案已存在 — 是否覆写?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新映象档名称:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "映像档格式" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "请一并输入副档名" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "选择映像档格式" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "回到机械" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "结束" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "回上一层菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自动" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新条码:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "输入条码" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "条码长度无效!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" 已新增至最爱清单。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " 从最爱清单移除。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "设定选项" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "设定机台" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 机械 (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom组: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "系统: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "其他选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "重新选择上次执行的机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "放大右侧面版的图片" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "作弊码文件 (cheat)" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "显示滑鼠指标" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "确认离开机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "略过起始的信息画面" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "强制撷图显示比例为 4:3" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "使用图片作为背景" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "略过 BIOS 选择菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "略过软件部分选择菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "信息自动验证" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "在可用清单中隐藏无 ROM 机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "进阶选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "效能选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "自动省略画格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "省略画格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "限制速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "休眠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "更新速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "选转选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "自动右旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "自动左旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "翻转 X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "翻转 Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "装饰图选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "装饰图裁切" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "使用背景图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "使用覆叠图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "使用外框图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "使用控制面版图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "使用机台标题图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "状态/播放选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "自动储存/还原" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "双线过滤撷图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "烙印撷图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "输入选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "投币锁定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "摇杆" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "光线枪" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "多重键盘" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "多重滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "稳定键" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI 启动" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "画面外重新装填" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "摇杆无反应区" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "摇杆饱和值" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "自然键盘" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "同时发生的对立状况" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "投币脉冲" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "装置映对" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "分配光线枪装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "分配轨迹球装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "分配踏板装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "分配 Adstick 装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "分配划桨装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "分配转盘装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "分配指向装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "分配滑鼠装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "视频选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "视讯模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "画面数" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "三重缓冲" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "双线过滤" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "点阵图预缩放" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "视窗模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "强制比例" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "最大化开始" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "同步更新" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "等待垂直同步" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "无法跨目录储存" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "伪终端" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[ 错误 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "此驱动需要额外载入下列装置的映像档: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "键盘模拟状态" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "模式: 部分模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 已启用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**使用 ScrLock 键切换**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "模式: 完整模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 已停用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "无法启用连发" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"确定要退出吗?\n" +"\n" +"按 ''%1$s'' 退出,\n" +"按 ''%2$s'' 继续模拟。" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "主音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s 音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "超频 CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s 刷新率" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s 亮度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s 对比" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s 迦玛值" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "激光影碟 %1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "激光影碟 %1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "激光影碟 %1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "激光影碟 %1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "向量闪烁度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "最小光束宽度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "最大光束宽度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "光束强度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "十字准星尺度 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "十字准星位移 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "十字准星尺度 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "十字准星尺度 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "十字准星位移 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "十字准星位移 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**保存 ui.ini 时错误**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**保存 %s.ini 时错误**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 设定已保存 \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "显示全部" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "隐藏过滤器" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "隐藏信息/图片" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "隐藏两者" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "字体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "显示侧面版" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "连发设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI 字体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "粗体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "斜体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "信息字体大小" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UI 字体设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "采样文字 - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "一般文本" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "选择色彩" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "一般文本背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "选择背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "子项目颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "克隆" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "边框" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "机械设定开关" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "未拥有游戏颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "参数调整" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "图形检视器背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "鼠标经过颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "鼠标经过背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "鼠标按下颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "鼠标按下背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "还原至原本颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UI 色彩设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "双击或按下 %1$s 以改变颜色值" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "菜单预览" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "一般" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "子项目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "已选择" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "鼠标经过" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "透明度" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "红" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "绿" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "蓝" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "从色盘选择" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "颜色预览=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "银" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "橘" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黄" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "采样文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "额外的 INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "图示" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "控制面板" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "十字准星" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "装饰图" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "装饰图预览" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "游戏结束" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "文件夹设定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "当下 %1$s 文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "变更文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "新增文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "移除文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "变更 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "新增 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "按下 TAB 键设定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "移除 %1$s 文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "声音" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "采样率" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "使用外部采样率" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色彩" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "校验中..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 软件包 )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "驱动: \"%1$s\" 软件清单 " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "区域: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "出版商: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年代: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "软件清单: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "装置类别: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s 搜寻: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "软件用法" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "版本: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "键盘模式:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "自然" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"执行时间: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"执行时间: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"彩票分配数: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "投币数 %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "投币数 %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (已锁定)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "可见度延迟" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml 已储存于 ui 文件夹。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "名称: 描述:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt 已储存于 ui 资料夹下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "汇出 XML 格式列表 (同 -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull,但不包含装置)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "此机台没有 BIOS。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "新增至最爱" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "从最爱移除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "保存机械设定" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "设定机台:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "选择载入位置" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "选择保存位置" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"找不到机械,请检查 %1$s.ini 的 ROM 目录设定\n" +"\n" +"如果此为首次使用 %2$s,请参阅 docs 目录中的 config.txt 以取得设定 %2$s 的相关" +"信息。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "输入名称或选择: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "输入名称或选择: (随机)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "驱动: %-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "无法执行" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "图形: %s, 声音: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "输入设定 (一般)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "输入设定 (本机器)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "类比控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "机械设定开关" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "机器设定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "收入信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "机器信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "映像档信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "文件管理器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "磁带控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "选择 BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "插槽设备" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "条码读取器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "网路装置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "键盘模式" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "参数调整" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "十字准星选项" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "游戏作弊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "插件选项" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "檢視外部文件" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "选择新机器" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB 设定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "软件历史" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "历史" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "出招表" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "键盘模拟可能未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "色彩是完全错误的。" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "色彩尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "视讯模拟尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "声音模拟尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "机械缺少声音。" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "机械需要外部装饰图档案" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "机械具有保护尚未完全模拟。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "本机械的的部分元件无法模拟,因其需要实际活动的互动或机械装置的组合。故无法" +#~ "完成此游戏的执行。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "本机械尚有可执行的仿制版: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般信息" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "选定的机械缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他机械。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意键继续。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Rom套: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年份: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "制造商: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "驱动程式相容于: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "驱动程式为主档\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "整体: 不可执行\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "整体: 未模拟保护\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "整体: 可以执行\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "图形: 色彩不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "图形: 不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "图形: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "声音: 无法执行\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "声音: 不完美\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "声音: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "驱动程式尚未完整: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "游戏为机械式: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要装饰图: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "必要可点击的装饰图: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "支援台面型筐体: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "驱动为 BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "支援即时存档: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "画面方向: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "需要 CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM 验证通过: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM 验证通过: 错误\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: 不需要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: 错误\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM 验证通过: 已停用\n" +#~ "样本档验证通过: 已停用\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "用法" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "无可用信息" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意键继续。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [内部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT 信息" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "取消保存" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "取消载入" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "保存至位置 %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "从位置 %s 载入" diff --git a/language/Chinese_Traditional/strings.po b/language/Chinese_Traditional/strings.po index bb30e7a6b50..22c85269f1a 100644 --- a/language/Chinese_Traditional/strings.po +++ b/language/Chinese_Traditional/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:34+0800\n" "Last-Translator: YuiFAN\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "驗證中..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ 空插槽 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新條碼:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[ 建立 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "輸入條碼" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[ 軟體清單 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "條碼長度無效!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "選擇存取模式" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "唯讀" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "讀寫" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "讀取此映像檔,寫入至其他映像檔" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "讀取此映像檔,寫入差異檔" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "全部重新載入" msgid "Autofire Status" msgstr "連射狀態" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "開" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "關" @@ -96,6 +112,478 @@ msgstr "此機台上無可用按鍵!" msgid "Autofire Delay" msgstr "連射延遲" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "筐體圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "操作檯" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB 圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "廣告圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "結束圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "裝飾圖預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "首領" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "對戰" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "遊戲結束" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "說明圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "得分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "標籤圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "封面" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "新增或移除最愛" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "匯出顯示的清單至檔案" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "顯示文件檢視" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "軟體部分選項: " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "選擇 BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "軟體相容於: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "軟體為主檔" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "已支援: 否" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "已支援: 部分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "已支援: 是" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom組: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "驅動程式相容於: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "驅動程式為主檔" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "整體: 不可執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "整體: 未模擬保護" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "整體: 可以執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "圖形: 不完美, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "圖形: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "聲音: 無法執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "聲音: 不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "聲音: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (預設)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "已停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "正在執行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(正在執行)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "正在記錄" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(正在記錄)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "暫停/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "執行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "記錄" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "倒帶" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "快進" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 是不正確的。此機台可能無法正確執行。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"本機台已知具有下列的問題\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 尚未正確地被 DUMP。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "尚未支援檯面型筐體模式的畫面翻轉。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "本機台無法完成,並非模擬時的錯誤而可能呈現怪異的行為或缺少元件。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "本機台無聲音硬體,故 MAME 將不會產生聲音,這是可預期的行為。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"此機台無法執行,機台的模擬還不完全。除了等待開發人員改良模擬之外,沒有方法可" +"以解決這個問題。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "按任意鍵繼續" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"驅動程式: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"聲音:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"視訊:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "無\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "向量" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "畫面 '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "畫面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "不支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[ 空 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "其他控制" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "重設" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "選項清單 - 搜尋: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "雙擊或按下 %1$s 以選擇" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "主要篩選" @@ -142,2073 +630,40 @@ msgstr "^!裝置類別" msgid "^!Region" msgstr "^!區域" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "顯示全部" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "隱藏篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "隱藏資訊/圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "隱藏兩者" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "字體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "顯示側面版" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "連射設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "預設" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI 字體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "粗體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "斜體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "資訊字體大小" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UI 字體設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "文字樣本~永東國酬愛鬱靈鷹袋、南去經三國,東來過五湖。" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "一般文字" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "選擇色彩" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "一般文字背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "已選擇背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "子項目顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "相容版本" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "邊框" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "機台設定開關" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "未擁有遊戲顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "參數調整" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "圖形檢視器背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "滑鼠經過顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "滑鼠經過背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "滑鼠按下顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "滑鼠按下背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "還原至原本顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UI 色彩設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "雙擊或按下 %1$s 以改變顏色值" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "選單預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "一般項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "子項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "已選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "滑鼠經過" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "透明度" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "紅" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "綠" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "藍" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "從色盤選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB 設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "顏色預覽=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "銀" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "橘" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黃" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "軟體歷史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "軟體用法" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "版本: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "歷史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "系統資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "指令集" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "樣本檔" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "額外的 INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "圖示" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "作弊引擎" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "筐體圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "廣告圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "結束圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB 圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "標籤圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "操作檯" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "十字準星" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "裝飾圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "首領" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "裝飾圖預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "遊戲結束" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "說明圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "得分" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "對戰" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "封面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "資料夾設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "目前 %1$s 資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "變更資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "新增資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "移除資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "變更 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "新增 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "按下 TAB 鍵設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "移除 %1$s 資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "檔案已存在 — 是否覆蓋?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新映象檔名稱:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "映像檔格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "請一併輸入副檔名" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "選擇映像檔格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ 空插槽 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[ 建立 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[ 軟體清單 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "選擇存取模式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "唯讀" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "讀寫" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "讀取此映像檔,寫入至其他映像檔" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "讀取此映像檔,寫入差異檔" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "無法跨目錄儲存" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 是不正確的。此機台可能無法正確執行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"本機台已知具有下列的問題\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 尚未正確地被 DUMP。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "鍵盤模擬可能未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "色彩是完全錯誤的。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "色彩尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "視訊模擬尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "聲音模擬尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "機台缺少聲音。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "尚未支援檯面型筐體模式的畫面翻轉。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "機台需要外部裝飾圖檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "本機台無法完成,並非模擬時的錯誤而可能呈現怪異的行為或缺少元件。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "本機台無聲音硬體,故 MAME 將不會產生聲音,這是可預期的行為。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "機台具有保護尚未完全模擬。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"此機台無法執行,機台的模擬還不完全。除了等待開發人員改良模擬之外,沒有方法可" -"以解決這個問題。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"本機台的的部分元件無法模擬,因其需要實際活動的互動或機械裝置的組合。故無法完" -"成此遊戲的執行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"本機台尚有可執行的仿製版: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "按任意鍵繼續" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"驅動程式: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"聲音:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"視訊:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "無\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "向量" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "畫面 '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "畫面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "不支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[ 空 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "偽終端" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[ 錯誤 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "其他控制" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "重設" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "輸入設定 (一般)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "輸入設定 (本機台)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "類比控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "機台設定開關" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "機台設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "收入資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "機台資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "映像檔資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "檔案管理員" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "磁帶控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "選擇 BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "插槽裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "條碼讀取器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "網路裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "鍵盤模式" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "參數調整" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "視訊選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "十字準星選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "作弊引擎" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "外掛選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "查閱外部文件" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "新增至最愛" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "從最愛移除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "選擇新機台" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "回到機台" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "結束" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "回上一層選單" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "鍵盤模式:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "自然" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"執行時間: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"執行時間: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"彩票分配數: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "投幣數 %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "投幣數 %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (已鎖定)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "可見度延遲" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml 已儲存於 ui 資料夾下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "名稱: 描述:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt 已儲存於 ui 資料夾下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "匯出 XML 格式清單 (同 -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listxml,但不包含裝置)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 設定已儲存 \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "驅動程式" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "此機台沒有 BIOS。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "儲存機台設定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "設定機台:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (預設)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!類別" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!設定自訂篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "自訂 UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "設定目錄" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "聲音選項" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "一般輸入" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "儲存設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "選項清單 - 搜尋: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "雙擊或按下 %1$s 以選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" 已新增至最愛清單。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " 從最愛清單移除。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選定的機台缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他機台。\n" -"\n" -"按任意鍵繼續。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "設定選項" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "設定機台" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Rom組: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年份: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "製造商: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "驅動程式相容於: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "驅動程式為主檔\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "整體: 不可執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "整體: 未模擬保護\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "整體: 可以執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "圖形: 色彩不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "圖形: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "圖形: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "聲音: 無法執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "聲音: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "聲音: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "驅動程式尚未完整: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "遊戲為機械式: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要裝飾圖: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要可點擊的裝飾圖: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "支援檯面型筐體: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "驅動程式為 BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "支援即時存檔: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "畫面方向: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "需要 CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM 驗證通過: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM 驗證通過: 錯誤\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: 不需要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: 錯誤\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM 驗證通過: 已停用\n" -"樣本檔驗證通過: 已停用\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "用法" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "無可用資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 機台 (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom組: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "系統: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "操作檯" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "裝飾圖預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "遊戲結束" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "新增或移除最愛" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "匯出顯示的清單至檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "顯示文件檢視" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "軟體相容於: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "軟體為主檔" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "已支援: 否" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "已支援: 部分" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "已支援: 是" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom組: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "驅動程式相容於: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "驅動程式為主檔" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "整體: 不可執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "整體: 未模擬保護" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "整體: 可以執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "圖形: 不完美, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "圖形: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "聲音: 無法執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "聲音: 不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "聲音: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。\n" -"\n" -"按任意鍵繼續。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "軟體部分選項: " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "選擇 BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 軟體套件 )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "驅動程式: \"%1$s\" 軟體清單 " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "區域: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "出版商: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年代: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "軟體清單: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "裝置類別: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s 搜尋: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"找不到機台,請檢查 %1$s.ini 的 ROM 目錄設定\n" -"\n" -"如果這是首次使用 %2$s,請參閱 docs 目錄中的 config.txt 以取得設定 %2$s 的相關" -"資訊。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "輸入名稱或選擇: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "輸入名稱或選擇: (隨機)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "驅動程式: %-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "確認" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "無法執行" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "圖形: %s, 聲音: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [內部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "聲音" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "取樣頻率" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "使用外部樣本檔" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "其他選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "重新選擇上次執行的機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "放大右側面版的圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT 資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "顯示滑鼠指標" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "確認離開機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "略過起始的資訊畫面" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "強制擷圖顯示比例為 4:3" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "使用圖片作為背景" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "略過 BIOS 選擇選單" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "略過軟體部分選擇選單" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "資訊自動驗證" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "在可用清單中隱藏無 ROM 機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "進階選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "效能選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "自動省略畫格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "省略畫格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "限制速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "休眠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "更新速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "選轉選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "自動右旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "自動左旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "翻轉 X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "翻轉 Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "裝飾圖選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "裝飾圖裁切" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "使用背景圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "使用覆疊圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "使用外框圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "使用控制面版圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "使用機檯標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "狀態/播放選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "自動儲存/還原" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "雙線過濾擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "烙印擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "輸入選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "投幣鎖定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "光線槍" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI 啟動" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "自然鍵盤" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "分配指向裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "分配滑鼠裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "視訊模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "畫面數" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "三重緩衝" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "雙線過濾" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "視窗模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "同步更新" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "等待垂直同步" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[ 檔案管理員 ]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "切換項目順序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "切換順序:目前項目依照 %s 排序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "短檔名" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "描述" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[ 完整清單 ]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "已停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "正在執行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(正在執行)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "正在記錄" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(正在記錄)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "暫停/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "執行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "記錄" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "倒帶" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "快進" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "此驅動需要額外載入下列裝置的映像檔: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "鍵盤模擬狀態" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "模式: 部分模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 已啟用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**使用 ScrLock 鍵切換**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "模式: 完整模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 已停用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "無法啟用連射" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "選擇儲存位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "選擇載入位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "取消儲存" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "取消載入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "儲存至位置 %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "從位置 %s 載入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"確定要退出嗎?\n" -"\n" -"按『%1$s』退出,\n" -"按『%2$s』繼續模擬。" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "主音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s 音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "超頻 CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s 更新率" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s 亮度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s 對比" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma 值" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "雷射影碟 %1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "雷射影碟 %1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "向量閃爍度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "最小光束寬度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "最大光束寬度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "光束強度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "十字準星尺度 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "十字準星位移 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "十字準星尺度 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "十字準星尺度 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "十字準星位移 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "十字準星位移 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**儲存 ui.ini 時發生錯誤**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**儲存 %s.ini 時發生錯誤**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "畫面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "旋轉" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景圖" @@ -2237,10 +692,1833 @@ msgstr "裁切" msgid "Full" msgstr "全部" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!檔案" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!類別" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!設定自訂篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "自訂 UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "設定目錄" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "聲音選項" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "一般輸入" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "儲存設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "檔案已存在 — 是否覆蓋?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新映象檔名稱:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "映像檔格式" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "請一併輸入副檔名" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "選擇映像檔格式" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "回到機台" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "結束" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "回上一層選單" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新條碼:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "輸入條碼" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "條碼長度無效!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" 已新增至最愛清單。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " 從最愛清單移除。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "設定選項" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "設定機台" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "外掛" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 機台 (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom組: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "系統: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "其他選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "重新選擇上次執行的機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "放大右側面版的圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "作弊引擎" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "顯示滑鼠指標" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "確認離開機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "略過起始的資訊畫面" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "強制擷圖顯示比例為 4:3" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "使用圖片作為背景" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "略過 BIOS 選擇選單" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "略過軟體部分選擇選單" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "資訊自動驗證" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "在可用清單中隱藏無 ROM 機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "進階選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "效能選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "自動省略畫格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "省略畫格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "限制速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "休眠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "更新速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "選轉選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "自動右旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "自動左旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "翻轉 X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "翻轉 Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "裝飾圖選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "裝飾圖裁切" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "使用背景圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "使用覆疊圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "使用外框圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "使用控制面版圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "使用機檯標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "狀態/播放選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "自動儲存/還原" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "雙線過濾擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "烙印擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "輸入選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "投幣鎖定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "光線槍" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI 啟動" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "自然鍵盤" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "分配指向裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "分配滑鼠裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "視訊選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "視訊模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "畫面數" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "三重緩衝" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "雙線過濾" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "視窗模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "同步更新" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "等待垂直同步" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "無法跨目錄儲存" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "偽終端" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[ 錯誤 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "此驅動需要額外載入下列裝置的映像檔: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "鍵盤模擬狀態" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "模式: 部分模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 已啟用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**使用 ScrLock 鍵切換**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "模式: 完整模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 已停用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "無法啟用連射" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"確定要退出嗎?\n" +"\n" +"按『%1$s』退出,\n" +"按『%2$s』繼續模擬。" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "主音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s 音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "超頻 CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s 更新率" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s 亮度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s 對比" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma 值" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "雷射影碟 %1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "雷射影碟 %1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "向量閃爍度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "最小光束寬度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "最大光束寬度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "光束強度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "十字準星尺度 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "十字準星位移 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "十字準星尺度 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "十字準星尺度 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "十字準星位移 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "十字準星位移 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**儲存 ui.ini 時發生錯誤**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**儲存 %s.ini 時發生錯誤**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 設定已儲存 \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "顯示全部" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "隱藏篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "隱藏資訊/圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "隱藏兩者" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "字體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "語言" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "顯示側面版" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "連射設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "預設" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI 字體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "粗體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "斜體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "資訊字體大小" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UI 字體設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "文字樣本~永東國酬愛鬱靈鷹袋、南去經三國,東來過五湖。" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "一般文字" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "選擇色彩" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "一般文字背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "已選擇背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "子項目顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "相容版本" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "邊框" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "機台設定開關" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "未擁有遊戲顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "參數調整" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "圖形檢視器背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "滑鼠經過顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "滑鼠經過背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "滑鼠按下顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "滑鼠按下背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "還原至原本顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UI 色彩設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "雙擊或按下 %1$s 以改變顏色值" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "選單預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "一般項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "子項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "已選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "滑鼠經過" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "透明度" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "紅" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "綠" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "藍" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "從色盤選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "顏色預覽=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "銀" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "橘" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黃" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "樣本檔" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "額外的 INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "圖示" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "操作檯" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "十字準星" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "裝飾圖" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "裝飾圖預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "遊戲結束" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "資料夾設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "目前 %1$s 資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "變更資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "新增資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "移除資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "變更 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "新增 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "按下 TAB 鍵設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "移除 %1$s 資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "聲音" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "取樣頻率" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "使用外部樣本檔" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色彩" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "驗證中..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 軟體套件 )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "驅動程式: \"%1$s\" 軟體清單 " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "區域: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "出版商: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年代: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "軟體清單: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "裝置類別: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s 搜尋: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "軟體用法" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "版本: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "鍵盤模式:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "自然" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"執行時間: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"執行時間: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"彩票分配數: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "投幣數 %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "投幣數 %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (已鎖定)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "可見度延遲" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml 已儲存於 ui 資料夾下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "名稱: 描述:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt 已儲存於 ui 資料夾下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "匯出 XML 格式清單 (同 -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listxml,但不包含裝置)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "驅動程式" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "此機台沒有 BIOS。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "新增至最愛" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "從最愛移除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "儲存機台設定" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "設定機台:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "選擇載入位置" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "選擇儲存位置" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"找不到機台,請檢查 %1$s.ini 的 ROM 目錄設定\n" +"\n" +"如果這是首次使用 %2$s,請參閱 docs 目錄中的 config.txt 以取得設定 %2$s 的相關" +"資訊。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "輸入名稱或選擇: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "輸入名稱或選擇: (隨機)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "驅動程式: %-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "無法執行" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "確認" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "圖形: %s, 聲音: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "輸入設定 (一般)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "輸入設定 (本機台)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "類比控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "機台設定開關" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "機台設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "收入資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "機台資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "映像檔資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "檔案管理員" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "磁帶控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "選擇 BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "插槽裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "條碼讀取器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "網路裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "鍵盤模式" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "參數調整" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "十字準星選項" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "作弊引擎" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "外掛選項" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "查閱外部文件" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "選擇新機台" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB 設定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "軟體歷史" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "歷史" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "系統資訊" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "指令集" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "鍵盤模擬可能未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "色彩是完全錯誤的。" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "色彩尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "視訊模擬尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "聲音模擬尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "機台缺少聲音。" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "機台需要外部裝飾圖檔案" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "機台具有保護尚未完全模擬。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "本機台的的部分元件無法模擬,因其需要實際活動的互動或機械裝置的組合。故無法" +#~ "完成此遊戲的執行。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "本機台尚有可執行的仿製版: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般資訊" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選定的機台缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他機台。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意鍵繼續。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Rom組: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年份: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "製造商: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "驅動程式相容於: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "驅動程式為主檔\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "整體: 不可執行\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "整體: 未模擬保護\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "整體: 可以執行\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "圖形: 色彩不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "圖形: 不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "圖形: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "聲音: 無法執行\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "聲音: 不完美\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "聲音: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "驅動程式尚未完整: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "遊戲為機械式: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要裝飾圖: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要可點擊的裝飾圖: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "支援檯面型筐體: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "驅動程式為 BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "支援即時存檔: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "畫面方向: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "需要 CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM 驗證通過: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM 驗證通過: 錯誤\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: 不需要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: 錯誤\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM 驗證通過: 已停用\n" +#~ "樣本檔驗證通過: 已停用\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "用法" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "無可用資訊" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意鍵繼續。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [內部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT 資訊" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "取消儲存" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "取消載入" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "儲存至位置 %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "從位置 %s 載入" diff --git a/language/Croatian/strings.po b/language/Croatian/strings.po index 4ddd8ff7b99..86f6fe51ef8 100644 --- a/language/Croatian/strings.po +++ b/language/Croatian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Czech/strings.po b/language/Czech/strings.po index 2fcc0dffe07..559e8854417 100644 --- a/language/Czech/strings.po +++ b/language/Czech/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:38+0200\n" "Last-Translator: Karel Brejcha \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Probíhá audit..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[prázdný slot]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nový čárový kód:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[vytvořit]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Vložit kód" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[software list]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Špatná délka čárového kódu!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Vyber přístupový režim" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Pouze čtení" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Čtení-Zápis" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do jiného obrázku" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Znovu načíst vše" msgid "Autofire Status" msgstr "Stav automatické střelby" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivováno" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Aktivováno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Zapnuto" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -97,6 +113,489 @@ msgstr "Žádná tlačítka na tomto zařízení nenalezena!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Zpoždění autostřelby" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Náhledy" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kastle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Panely ovládání" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Desky spojů" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Plakáty" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titulky" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Zakončení" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Náhled artworku" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bossové" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Loga" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Konec hry" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Jak na to" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Skóre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Výběr" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Obaly" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Přidat nebo odebrat z oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Export zobrazeného seznamu do souboru" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Zobraz DAT pohled" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Výběr části software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Výběr BIOSu:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Software je klon: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Software je parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Podpora: Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Podpora: Částečně" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Podpora: Ano" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver je klon: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver je parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Celkově: NEFUNGUJE" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Celkově: Funguje" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: Nedokonalá, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Zvuk: Neimplementován" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Zvuk: Nedokonalý" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Zvuk: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Obrázky" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informace" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (standardní)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "zastaveno" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "přehrává" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(přehrává)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "nahrává" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(nahrává)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauza/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Přehrát" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Nahrát" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Přetočit zpět" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Přetočit dopředu" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Jedna nebo více ROMs/CHDs pro toto zařízení je nekorektních. Zařízení nemusí " +"fungovat správně.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"S tímto zařízením jsou známy problémy\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Jedna nebo více ROM/CHD pro toto zařízení je špatně stažena (dumpnuta).\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Otočení obrazu v koktail módu není podporováno.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Zařízení nebylo nikdy dokončeno. Může se objevit zvláštní chování nebo " +"chybějící části, jež nejsou chybou emulace.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Zařízení nemá zvukový hardware, MAME nebyde přehrávat zvuky, toto je " +"očekávané chování.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE. Emulace tohoto zařízení není ještě kompletní. Nic s tím " +"nemůžete udělat, jen čekat na vývojáře až vylepší emulaci.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Stiskni klávesu pro pokračování" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Zvuk:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Žádný\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Obraz '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Obraz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nepodporováno" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Částečná podpora" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[prázdný]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Uživatelské rozhraní" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Ostatní ovládání" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Seznam výběru - Hledání: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro výběr" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Základní filtr" @@ -143,2089 +642,40 @@ msgstr "^!Typ zařízení" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Zobrazit vše" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Skrýt filtry" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Skrýt info/obrázek" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Skrýt obojí" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Písma" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Zobraz postranní panely" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Uživatelská nastavení UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "standardní" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI Písmo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Tučné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Kurzíva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linie" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Velikost info textů" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Nastavení písma UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Ukázkový text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normální text" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Vybraná barva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Pozadí normálního textu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Barva pozadí vybraného textu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Barva podpoložky" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klon" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Okraj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Pozadí" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP přepínač" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Barva nedostupné položky" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Barva posuvníku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Pozadí Gfx prohlížeče" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Barva při přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Barva pozadí při přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Barva při stisku myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Barva pozadí při stisku myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Obnovit původní barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Nastavení barev UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro změnu barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu náhled" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Podpoložka" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Vybraný" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Průhlednost" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Červená" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zelená" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Modrá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Výběr z palety" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Barevný náhled =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bílá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Stříbrná" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Šedá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Černá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Oranžová" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Žlutá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Fialová" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Software historie" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Software použití" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Verze: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mameskóre" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Příkaz" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samply" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikony" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheaty" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Náhledy" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kastle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Plakáty" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titulky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Zakončení" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Desky spojů" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Ovládací panely" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Zaměřovače" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bossové" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Náhledy artworků" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Výběr" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Jak na to" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Loga" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Skóre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Obaly" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Nastavení složek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Aktuální %1$s složky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Změnit složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Přidat složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Odstranit složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Změnit %1$s Složku - Hledat: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Přidat %1$s Složku - Hledat: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Stiskni TAB pro nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Odstranit %1$s Složku" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Soubor již existuje - Přepsat?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nové jméno obrázku:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formát obrázku:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Prosím vložte i příponu souboru" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Vyber formát obrázku" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[prázdný slot]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[vytvořit]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[software list]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Vyber přístupový režim" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Pouze čtení" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Čtení-Zápis" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do jiného obrázku" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nemohu zapisovat do složky" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Vybranému softwaru chybí jedna nebo více požadovaných ROM nebo CHD. Prosím, " -"vyberte jiný." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Jedna nebo více ROMs/CHDs pro toto zařízení je nekorektních. Zařízení nemusí " -"fungovat správně.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"S tímto zařízením jsou známy problémy\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Jedna nebo více ROM/CHD pro toto zařízení je špatně stažena (dumpnuta).\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Emulace klávesnice nemusí být na 100% autentická.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Barvy nejsou 100% autentické.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Barvy jsou úplně špatné.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Emulace videa není 100% autentická.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" -"Emulace zvuku není 100% autentická.\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Zařízení postrádá zvuky.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Otočení obrazu v koktail módu není podporováno.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Zařízení vyžaduje externí artworky\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Zařízení nebylo nikdy dokončeno. Může se objevit zvláštní chování nebo " -"chybějící části, jež nejsou chybou emulace.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Zařízení nemá zvukový hardware, MAME nebyde přehrávat zvuky, toto je " -"očekávané chování.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Zařízení má ochranu která není plně emulovaná.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE. Emulace tohoto zařízení není ještě kompletní. Nic s tím " -"nemůžete udělat, jen čekat na vývojáře až vylepší emulaci.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Části tohoto zařízení nemohou být emulovány neboť vyžadují fyzickou " -"interakci nebo se skládají z mechanických zařízení. Není možné naplno " -"rozeběhnout toto zařízení.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Existují funkční klony tohoto zařízení: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Stiskni klávesu pro pokračování" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Zvuk:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Žádný\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Obraz '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Obraz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nepodporováno" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Částečná podpora" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[prázdný]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminály" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[chybný]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Uživatelské rozhraní" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Ostatní ovládání" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Vstup (vše)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Vstup (toto zařízení)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analogové ovladače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP přepínače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Nastavení zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Zapsané informace" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informace o zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informace o programu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Souborový manažer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Ovládání kazetového přehrávače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Výběr BIOSu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Zásuvná zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Čtečka čárového kódu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Síťová zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Režim klávesnice" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Posuvné ovladače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Nastavení videa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Nastavení zameřovače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externí DAT zobrazení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Přidat do oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Odstranit z oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Vyber nové zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Zpět na zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Ukončení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Zpět na předchozí menu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automaticky" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Režim klávesnice:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Přirozená" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulovaná" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Čas běhu: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Čas běhu: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Lístků zahozeno: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Mince %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Mince %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zamčeno)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Viditelné zpoždění" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml uložen v ui složce." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Jméno: Popis:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt uložen v ui složce." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configurace uložena \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Ulož konfiguraci zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (standardní)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginy" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Soubor" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Nastav uživatelský filtr" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Upravení UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Konfigurace složek" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Možnosti zvuku" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Základní vstupy" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Ulož konfiguraci" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Seznam výběru - Hledání: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro výběr" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Základní informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" přidán do seznamu oblíbených." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" odstraněn ze seznamu oblíbených." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Možnosti konfigurace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Rok: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Výrobce: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver je Klon: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver je Parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Celkově: NEFUNGUJE\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Celkově: Funguje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: Nedokonalé barvy\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: Nedokonalá\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Zvuk: Neimplementován\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Zvuk: Nedokonalý\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Zvuk: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Driver je Kostra: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Hra je mechanická: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje klikatelný artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Podporuje Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver je Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Podpora Save: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientace obrazovky: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikální" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontální" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" -"Audit ROM proběhl: OK\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Audit ROM proběhl: ŠPATNĚ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples Audit Pass: None Needed\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Audit samplů proběhl: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Audit samplů proběhl: ŠPATNĚ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Audit ROM: Vypnutý\n" -"Audit samplů: Vypnutý\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Využití" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Žádné dostupné informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d zařízení (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Hledání: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Systém: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Panely ovládání" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Náhled artworku" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Konec hry" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Přidat nebo odebrat z oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Export zobrazeného seznamu do souboru" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Zobraz DAT pohled" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Software je klon: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Software je parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Podpora: Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Podpora: Částečně" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Podpora: Ano" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver je klon: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver je parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Celkově: NEFUNGUJE" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Celkově: Funguje" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: Nedokonalá, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Zvuk: Neimplementován" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Zvuk: Nedokonalý" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Zvuk: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Obrázky" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Výběr části software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Výběr BIOSu:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" software list " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Region: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Vydavatel: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Rok: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Software List: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Typ zařízení: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Hledání: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Žádná zařízení nenalezena. Prosím zkontrolujte rompath v %1$s.ini souboru.\n" -"\n" -"Pokud používáte %2$s poprvé, prosím podívejte se na config.txt soubor ve " -"složce docs na informace o konfiguraci %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Napiš jméno nebo vyber: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Napiš jméno nebo vyber: (náhodně)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Nedokonalý" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Neimplementovaný" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Zvuk: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interní]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovací frekvence" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Použít externí samply" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Různé možnosti" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Znovu-vyber poslední spuštěné zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Zvětši obrázky v pravém panelu" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT informace" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Zobraz ukazatel myši" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Potvrď odchod ze zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Použij obrázek jako pozadí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Přeskoč menu s výběrem BIOSu" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Přeskoč menu s výběrem částí software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotace" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapování zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedál zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Pádlo zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Vytáčecí zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Poziční zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Myš zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Video Mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineární filtrování" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap Prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Okenní mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Vynutit poměr stran" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Spustit maximalizovaně" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Synchronizované obnovení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Čekat na V-Sync" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[souborový manažer]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Přepnout řazení" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Přepnuté řazení: záznamy nyní řazeny podle %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "shortname" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "popis" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilní seznamy]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "zastaveno" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "přehrává" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(přehrává)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "nahrává" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(nahrává)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauza/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Přehrát" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Nahrát" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Přetočit zpět" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Přetočit dopředu" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Tento ovladač vyžaduje aby byl obraz media nahrán do následujících zařízení: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stav emulace klávesnice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Režim: ČÁSTEČNÁ Emulace" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Povoleno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Použij ScrLock pro přepnutí**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Režim: PLNÁ Emulace" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Zakázáno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autostřelba nemůže být povolena" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Vyber pozici pro uložení" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Vyber pozici pro načtení" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Ukládání zrušeno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Načítání zrušeno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Uložení do pozice %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Načtení z pozice %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Určitě chcete odejít?\n" -"\n" -"Stiskni ''%1$s'' pro ukončení,\n" -"Stiskni ''%2$s'' pro návrat do emulace." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Hlavní hlasitost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s hlasitost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Přetakt CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Obnovovací frekvence" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Jas" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Horiz Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Horiz Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Vert Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Vert Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektor Blikač" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimální šířka svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximální šířka svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Váha intenzity svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Zaměřovač škála %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Zaměřovač posun %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač škála X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač škála Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač posun X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač posun Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Chyba ukládání ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Chyba ukládání %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Obraz #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotace" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Pozadí" @@ -2254,14 +704,1828 @@ msgstr "Ořezaný" msgid "Full" msgstr "Plný" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Soubor" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Nastav uživatelský filtr" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Upravení UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Konfigurace složek" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Možnosti zvuku" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Základní vstupy" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Ulož konfiguraci" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Soubor již existuje - Přepsat?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nové jméno obrázku:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formát obrázku:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Prosím vložte i příponu souboru" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Vyber formát obrázku" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Zpět na zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Ukončení" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Zpět na předchozí menu" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automaticky" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nový čárový kód:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Vložit kód" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Špatná délka čárového kódu!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" přidán do seznamu oblíbených." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" odstraněn ze seznamu oblíbených." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Možnosti konfigurace" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikální" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontální" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d zařízení (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Hledání: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Systém: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Různé možnosti" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Znovu-vyber poslední spuštěné zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Zvětši obrázky v pravém panelu" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheaty" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Zobraz ukazatel myši" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Potvrď odchod ze zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Použij obrázek jako pozadí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Přeskoč menu s výběrem BIOSu" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Přeskoč menu s výběrem částí software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapování zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedál zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Pádlo zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Vytáčecí zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Poziční zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Myš zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Nastavení videa" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Video Mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineární filtrování" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap Prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Okenní mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Vynutit poměr stran" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Spustit maximalizovaně" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Synchronizované obnovení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Čekat na V-Sync" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nemohu zapisovat do složky" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Vybranému softwaru chybí jedna nebo více požadovaných ROM nebo CHD. Prosím, " +"vyberte jiný." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminály" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[chybný]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Tento ovladač vyžaduje aby byl obraz media nahrán do následujících zařízení: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stav emulace klávesnice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Režim: ČÁSTEČNÁ Emulace" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Povoleno" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Použij ScrLock pro přepnutí**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Režim: PLNÁ Emulace" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Zakázáno" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autostřelba nemůže být povolena" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Určitě chcete odejít?\n" +"\n" +"Stiskni ''%1$s'' pro ukončení,\n" +"Stiskni ''%2$s'' pro návrat do emulace." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Hlavní hlasitost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s hlasitost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Přetakt CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Obnovovací frekvence" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Jas" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Horiz Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Horiz Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Vert Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Vert Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektor Blikač" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimální šířka svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximální šířka svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Váha intenzity svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Zaměřovač škála %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Zaměřovač posun %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač škála X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač škála Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač posun X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač posun Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Chyba ukládání ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Chyba ukládání %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configurace uložena \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Zobrazit vše" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Skrýt filtry" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Skrýt info/obrázek" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Skrýt obojí" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Písma" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Zobraz postranní panely" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Uživatelská nastavení UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "standardní" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI Písmo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Tučné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Kurzíva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linie" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Velikost info textů" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Nastavení písma UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Ukázkový text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normální text" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Vybraná barva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Pozadí normálního textu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Barva pozadí vybraného textu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Barva podpoložky" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Okraj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Pozadí" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP přepínač" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Barva nedostupné položky" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Barva posuvníku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Pozadí Gfx prohlížeče" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Barva při přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Barva pozadí při přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Barva při stisku myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Barva pozadí při stisku myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Obnovit původní barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Nastavení barev UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro změnu barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu náhled" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Podpoložka" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Vybraný" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Průhlednost" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Červená" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zelená" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Modrá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Výběr z palety" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Barevný náhled =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bílá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Stříbrná" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Šedá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Černá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Oranžová" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Žlutá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Fialová" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samply" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikony" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Ovládací panely" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Zaměřovače" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworky" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Náhledy artworků" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Nastavení složek" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Aktuální %1$s složky" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Změnit složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Přidat složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Odstranit složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Změnit %1$s Složku - Hledat: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Přidat %1$s Složku - Hledat: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Stiskni TAB pro nastavení" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Odstranit %1$s Složku" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovací frekvence" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Použít externí samply" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " BARVY" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PERA" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Probíhá audit..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" software list " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Region: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Vydavatel: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Rok: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Software List: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Typ zařízení: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Hledání: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Software použití" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Verze: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Režim klávesnice:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Přirozená" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulovaná" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Čas běhu: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Čas běhu: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Lístků zahozeno: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Mince %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Mince %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zamčeno)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Viditelné zpoždění" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml uložen v ui složce." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Jméno: Popis:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt uložen v ui složce." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Přidat do oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Odstranit z oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Ulož konfiguraci zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Vyber pozici pro načtení" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Vyber pozici pro uložení" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Žádná zařízení nenalezena. Prosím zkontrolujte rompath v %1$s.ini souboru.\n" +"\n" +"Pokud používáte %2$s poprvé, prosím podívejte se na config.txt soubor ve " +"složce docs na informace o konfiguraci %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Napiš jméno nebo vyber: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Napiš jméno nebo vyber: (náhodně)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Neimplementovaný" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Nedokonalý" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Zvuk: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Vstup (vše)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Vstup (toto zařízení)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analogové ovladače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP přepínače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Nastavení zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Zapsané informace" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informace o zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informace o programu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Souborový manažer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Ovládání kazetového přehrávače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Výběr BIOSu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Zásuvná zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Čtečka čárového kódu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Síťová zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Režim klávesnice" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Posuvné ovladače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Nastavení zameřovače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externí DAT zobrazení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Vyber nové zařízení" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB nastavení" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Software historie" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Historie" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mameskóre" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Příkaz" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulace klávesnice nemusí být na 100% autentická.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Barvy nejsou 100% autentické.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Barvy jsou úplně špatné.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulace videa není 100% autentická.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Emulace zvuku není 100% autentická.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Zařízení postrádá zvuky.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Zařízení vyžaduje externí artworky\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Zařízení má ochranu která není plně emulovaná.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Části tohoto zařízení nemohou být emulovány neboť vyžadují fyzickou " +#~ "interakci nebo se skládají z mechanických zařízení. Není možné naplno " +#~ "rozeběhnout toto zařízení.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Existují funkční klony tohoto zařízení: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Základní informace" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Rok: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Výrobce: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver je Klon: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver je Parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Celkově: NEFUNGUJE\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Celkově: Funguje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: Nedokonalé barvy\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: Nedokonalá\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Zvuk: Neimplementován\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Zvuk: Nedokonalý\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Zvuk: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver je Kostra: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Hra je mechanická: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje klikatelný artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Podporuje Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver je Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Podpora Save: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientace obrazovky: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "" +#~ "Audit ROM proběhl: OK\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Audit ROM proběhl: ŠPATNĚ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples Audit Pass: None Needed\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Audit samplů proběhl: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Audit samplů proběhl: ŠPATNĚ\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Audit ROM: Vypnutý\n" +#~ "Audit samplů: Vypnutý\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Využití" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Žádné dostupné informace" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interní]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT informace" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Ukládání zrušeno" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Načítání zrušeno" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Uložení do pozice %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Načtení z pozice %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exportuj XML formát (jako -listxml)" diff --git a/language/Danish/strings.po b/language/Danish/strings.po index 3f024736be8..4aa0656aba8 100644 --- a/language/Danish/strings.po +++ b/language/Danish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Dutch/strings.po b/language/Dutch/strings.po index c0e4a332bdb..48a7a7fde89 100644 --- a/language/Dutch/strings.po +++ b/language/Dutch/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Bezig met controle..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[lege plek]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nieuwe barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[aanmaken]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Vul code in" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[software lijst]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Ongeldige barcode lengte" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selecteer toegangsmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Alleen lezen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lezen en schrijven" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lees dit bestamd, schrijf naar een ander bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lees dit bestand, schrijf naar een diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Alles opnieuw inlezen" msgid "Autofire Status" msgstr "Autofire status" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Aan" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -97,6 +113,486 @@ msgstr "Geen knoppen gevonden op deze machine!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Vertraging autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Schermafbeeldingen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kasten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Bedieningspanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Printplaten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titels" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Eindes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Voorvertoning Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Eindbazen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Tegen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Hoe te bedienen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Scores" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Hoesjes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Naar of van favorietenlijst" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporteer getoonde lijst naar bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Laat DATs zien" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Softwareonderdeel selectie:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Bios selectie:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Software is een variant van: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Software is hoofdsoftware" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Ondersteund: Nee" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Ondersteund: Gedeeltelijk" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Ondersteund: Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver is hoofddriver" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Status: WERKT NIET" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Status: Werkt" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Beeld: Niet volledig, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Beeld: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Geluid: Niet volledig" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Geluid: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Plaatjes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informatie" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (standaard)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "gestopt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "afspelen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(aan het afspelen)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "opnemen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(aan het opnemen)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauzeer/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Speel af" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Neem op" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Terug spoelen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Vooruit spoelen" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct. De machine " +"kan mogelijk niet goed functioneren.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Er zijn problemen bekend met de emulatie van deze machine\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct gedumpt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Schermflippen wordt in cocktailmodus niet ondersteund.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Deze machine was nooit afgemaakt. Het kan vreemd gedrag vertonen of " +"elementen missen; dit zijn geen fouten van de emulatie.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Deze machine heeft geen geluidshardware, MAME zal geen geluid produceren, " +"dit is verwacht gedrag.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"DEZE MACHINE DOET HET NIET. De emulatie van deze machine is nog niet " +"compleet. Er is niets wat je kunt doen om dit probleem te verhelpen afgezien " +"van het afwachten tot ontwikkelaars de emulatie verder verbeteren.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"Processor:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Geluid:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Beeld:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Geen\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Scherm '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Scherm" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Niet ondersteund" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Gedeeltelijk ondersteund" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[leeg]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Andere controls" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Herstel" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Selectielijst - Zoeken: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dubbelklik of druk %1$s om te selecteren" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Hoofdfilter" @@ -143,2083 +639,40 @@ msgstr "^!Device type" msgid "^!Region" msgstr "^!Regio" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Toon alles" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Verberg filters" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Verberg info/plaatje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Verberg beide" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Lettertypes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Toon zijpanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Instellingen gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "standaard" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Lettertype gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Vet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursief" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lijnen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Tekstgrootte informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Instellingen lettertype gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Voorbeeldtekst - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normale tekst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Geselecteerde kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normale tekst achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Geselecteerde achtergrondkleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Kleur subitem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone/Variant" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Rand" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dipswitch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Niet beschikbaar kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Slider kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Gfx-viewer achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Muis-over kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Muis-over achtergrond kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Muis-down kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Muis-down achtergrond kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Herstel originele kleuren" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Kleurinstellingen gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dubbelklik of druk op %1$s om de kleurwaarde te wijzigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu Voorbeeld" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Onderdeel" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Geselecteerd" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Muis-over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rood" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Groen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blauw" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Kies uit palet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB Instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Kleur voorbeeld =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Wit" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Zilver" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grijs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Zwart" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Oranje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Geel" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Softwaregeschiedenis" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Softwaregebruik" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisie: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Geschiedenis" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Commando" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Iconen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Schermafbeeldingen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kasten" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titels" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Eindes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Printplaten" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Controlepanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Vizier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Eindbazen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Artworkvoorvertoning" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Game over" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Hoe te bedienen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Scores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Tegen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Hoesjes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Map instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Huidige %1$s mappen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Wijzig map" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Voeg map toe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Verwijder map" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Wijzig %1$s map - Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Voeg %1$s map toe - Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Druk op TAB om te kiezen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Verwijder %1$s map" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Bestand bestaat al - Overschrijven?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nieuwe bestandsnaam:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Bestandsformaat:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Vul ook een bestandsextensie in" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Selecteer bestandsformaat" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[lege plek]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[aanmaken]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[software lijst]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selecteer toegangsmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Alleen lezen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lezen en schrijven" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lees dit bestamd, schrijf naar een ander bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lees dit bestand, schrijf naar een diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Kan geen map vervangen" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"De geselecteerde software mist een of meerdere benodigde ROM of CHD " -"bestanden. Kies een andere." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct. De machine " -"kan mogelijk niet goed functioneren.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Er zijn problemen bekend met de emulatie van deze machine\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct gedumpt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "De toetsenbordemulatie is mogelijk niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "De kleuren zijn niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "De kleuren zijn zeker fout.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "De beeldemulatie is niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "De geluidsemulatie is niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Deze machine heeft geen geluid.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Schermflippen wordt in cocktailmodus niet ondersteund.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Deze machine vereist externe artwork bestanden\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Deze machine was nooit afgemaakt. Het kan vreemd gedrag vertonen of " -"elementen missen; dit zijn geen fouten van de emulatie.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Deze machine heeft geen geluidshardware, MAME zal geen geluid produceren, " -"dit is verwacht gedrag.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Deze machine heeft een beveiliging die nog niet volledig is geëmuleerd.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"DEZE MACHINE DOET HET NIET. De emulatie van deze machine is nog niet " -"compleet. Er is niets wat je kunt doen om dit probleem te verhelpen afgezien " -"van het afwachten tot ontwikkelaars de emulatie verder verbeteren.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bepaalde onderdelen van deze machine kunnen niet worden geëmuleerd in " -"verband met fysieke interactie of het gebruik van mechanische componenten. " -"Het is niet mogelijk om deze machine volledig te spelen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Dit zijn werkende klonen van de machine: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"Processor:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Geluid:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Beeld:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Geen\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Scherm '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Scherm" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Niet ondersteund" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Gedeeltelijk ondersteund" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[leeg]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[gefaald]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Andere controls" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Herstel" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Invoer (algemeen)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Invoer (deze machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analoge controls" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-schakelaars" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Machineconfiguratie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Boekhoudinginformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Machineinformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Bestandsinformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Bestandsbeheer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Cassettebediening" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Biosselectie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Insteekapparaten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barcodelezer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Netwerkapparaten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Keyboardmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Schuifinstellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Videoopties" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Vizieropties" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externe DAT overzicht" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Voeg toe aan favorieten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Verwijder van favorieten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecteer nieuwe machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Terug naar machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Afsluiten" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Terug naar vorig menu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Toetsenboordmodus:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natuurlijk" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Geëmuleerd" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"In bedrijf: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"In bedrijf: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Kaartjes uitgegeven: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Munt %1$c: n.v.t.%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Munt %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (afgeschermd)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Vertraging zichtbaarheid" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml is opgeslagen in de map 'ui'." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Naam: Omschrijving:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt is opgeslagen in de map 'ui'." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuratie opgeslagen\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sla machineconfiguratie op" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (standaard)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Stel eigen filter in" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Pas gebruikersinterface aan" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configureer mappen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Geluidsopties" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Algemene invoer" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sla configuratie op" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Selectielijst - Zoeken: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dubbelklik of druk %1$s om te selecteren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Algemene informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" toegevoegd aan favorietenlijst." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" verwijderd van favorietenlijst." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configureer opties" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configureer machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Jaar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabrikant: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver is hoofddriver\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Status: WERKT NIET\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Status: Werkt\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Beeld: Kleuren niet juist\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Beeld: Onvolledig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Beeld: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Geluid: Onvolledig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Geluid: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Raamwerkdriver: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Machine heeft mechanische onderdelen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vereist artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vereist klikbare artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Ondersteunt cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver is een BIOS-driver: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Ondersteund opslag: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Schermoriëntatie: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticaal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontaal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Vereist CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Roms controle: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Roms controle: FOUT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples controle: Niet nodig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Samples controle: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Samples controle: FOUT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Roms controle: Uitgeschakeld\n" -"Samples controle: Uitgeschakeld\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Gebruik" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Geen informatie beschikbaar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (waarvan %5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Systeem: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Bedieningspanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Voorvertoning Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Naar of van favorietenlijst" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporteer getoonde lijst naar bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Laat DATs zien" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Software is een variant van: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Software is hoofdsoftware" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Ondersteund: Nee" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Ondersteund: Gedeeltelijk" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Ondersteund: Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver is hoofddriver" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Status: WERKT NIET" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Status: Werkt" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Beeld: Niet volledig, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Beeld: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Geluid: Niet volledig" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Geluid: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Plaatjes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Softwareonderdeel selectie:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Bios selectie:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" softwarelijst " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regio: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Uitgever: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Jaar: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Softwarelijst: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Apparaattype: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Zoek: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Geen machines gevonden. Controleer de rompath instellingen in het bestand " -"%1$s.ini.\n" -"\n" -"Als dit de eerste keer is dat je %2$s gebruikt, lees dan het bestand config." -"txt in de docs map voor informatie hoe %2$s te configureren." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Type naam of selecteer: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Type naam of selecteer: (willekeurig)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Onvolledig" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Niet geïmplementeerd" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Beeld: %s, Geluid: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplesnelheid" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Gebruik externe samples" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Overige opties" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Kies laatst gespeelde machine opnieuw" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Vergroot plaatjes in het rechter paneel" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DATs informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Toon muispointer" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Machine afsluiten bevestigen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Gebruik plaatje als achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Sla bios selectie menu over" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Sla software onderdelen selectie menu over" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Draai" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Invoerapparaat mapping" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedaal toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Adstick toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Dial-apparaat toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positie-apparaat toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Muis toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Video modus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Drievoudige buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineaire filtering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Schermmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forceer aspectratio" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Start gemaximaliseerd" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Gesynchroniseerde verversing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Wacht V-Sync" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[Bestandsbeheer]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Wijzig de volgorde van de onderdelen" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Volgorde gewijzigd: de elementen zijn nu gesorteerd op %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "korte naam" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "omschrijving" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[compatibele lijsten]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "gestopt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "afspelen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(aan het afspelen)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "opnemen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(aan het opnemen)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauzeer/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Speel af" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Neem op" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Terug spoelen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Vooruit spoelen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "Deze driver vereist software ingelezen in de volgende device(s): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Toetsenbord emulatiestatus" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modus: GEDEELTELIJKE emulatie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ingeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Gebruik ScrLock om te wisselen**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modus: VOLLEDIGE emulatie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Uitgeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autofire kan niet worden ingeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecteer positie om naar op te slaan" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecteer positie om van in te lezen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Opslaan afgebroken" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Inlezen afgebroken" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Opslaan naar positie %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Inlezen van positie %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Weet je zeker dat je wilt stoppen?\n" -"\n" -"Druk op ''%1%s'' om te stoppen,\n" -"druk op ''%2$s'' om terug te keren naar de emulatie." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Hoofdvolume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s volume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overklok CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s verversingfrequentie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s helderheid" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s contrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s horizontale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s horizontale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s verticale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s verticale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdic '%1$s' verticale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' verticale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimale straalbreedte" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximale straalbreedte" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Gewicht straalintensiteit" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Vizier schaal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Vizier offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3d dB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3f fps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Vizier X-schaal %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Vizier Y-schaal %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Vizier X-offset %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Vizier Y-offset %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Fout bij het opslaan van ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Fout bij het opslaan van %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Scherm #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Draai" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2248,14 +701,1822 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "Volledig" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Stel eigen filter in" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Pas gebruikersinterface aan" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configureer mappen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Geluidsopties" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Algemene invoer" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sla configuratie op" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Bestand bestaat al - Overschrijven?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nieuwe bestandsnaam:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Bestandsformaat:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Vul ook een bestandsextensie in" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Selecteer bestandsformaat" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Terug naar machine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Terug naar vorig menu" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nieuwe barcode:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Vul code in" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Ongeldige barcode lengte" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" toegevoegd aan favorietenlijst." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" verwijderd van favorietenlijst." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configureer opties" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configureer machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (waarvan %5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Systeem: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Overige opties" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Kies laatst gespeelde machine opnieuw" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Vergroot plaatjes in het rechter paneel" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Toon muispointer" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Machine afsluiten bevestigen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Gebruik plaatje als achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Sla bios selectie menu over" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Sla software onderdelen selectie menu over" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Invoerapparaat mapping" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedaal toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Adstick toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Dial-apparaat toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positie-apparaat toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Muis toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Videoopties" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Video modus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Drievoudige buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineaire filtering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Schermmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forceer aspectratio" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Start gemaximaliseerd" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Gesynchroniseerde verversing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Wacht V-Sync" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Kan geen map vervangen" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"De geselecteerde software mist een of meerdere benodigde ROM of CHD " +"bestanden. Kies een andere." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[gefaald]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "Deze driver vereist software ingelezen in de volgende device(s): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Toetsenbord emulatiestatus" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modus: GEDEELTELIJKE emulatie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ingeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Gebruik ScrLock om te wisselen**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modus: VOLLEDIGE emulatie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Uitgeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autofire kan niet worden ingeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Weet je zeker dat je wilt stoppen?\n" +"\n" +"Druk op ''%1%s'' om te stoppen,\n" +"druk op ''%2$s'' om terug te keren naar de emulatie." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Hoofdvolume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s volume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overklok CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s verversingfrequentie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s helderheid" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s contrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s horizontale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s horizontale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s verticale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s verticale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdic '%1$s' verticale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' verticale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimale straalbreedte" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximale straalbreedte" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Gewicht straalintensiteit" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Vizier schaal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Vizier offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3d dB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3f fps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Vizier X-schaal %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Vizier Y-schaal %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Vizier X-offset %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Vizier Y-offset %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Fout bij het opslaan van ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Fout bij het opslaan van %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuratie opgeslagen\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Toon alles" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Verberg filters" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Verberg info/plaatje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Verberg beide" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertypes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Toon zijpanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Instellingen gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Lettertype gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Vet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lijnen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Tekstgrootte informatie" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Instellingen lettertype gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Voorbeeldtekst - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normale tekst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Geselecteerde kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normale tekst achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Geselecteerde achtergrondkleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Kleur subitem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone/Variant" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Rand" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dipswitch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Niet beschikbaar kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Slider kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Gfx-viewer achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Muis-over kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Muis-over achtergrond kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Muis-down kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Muis-down achtergrond kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Herstel originele kleuren" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Kleurinstellingen gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dubbelklik of druk op %1$s om de kleurwaarde te wijzigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu Voorbeeld" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Onderdeel" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Geselecteerd" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Muis-over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rood" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Groen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blauw" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Kies uit palet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Kleur voorbeeld =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Wit" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Zilver" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grijs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Zwart" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Oranje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Geel" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violet" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Iconen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Controlepanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Vizier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Artworkvoorvertoning" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Game over" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Map instellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Huidige %1$s mappen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Wijzig map" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Voeg map toe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Verwijder map" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Wijzig %1$s map - Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Voeg %1$s map toe - Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Druk op TAB om te kiezen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Verwijder %1$s map" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Geluid" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplesnelheid" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Gebruik externe samples" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " KLEUREN" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENNEN" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Bezig met controle..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" softwarelijst " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regio: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Uitgever: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Jaar: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Softwarelijst: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Apparaattype: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Zoek: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Softwaregebruik" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisie: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Toetsenboordmodus:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natuurlijk" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Geëmuleerd" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"In bedrijf: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"In bedrijf: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Kaartjes uitgegeven: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Munt %1$c: n.v.t.%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Munt %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (afgeschermd)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Vertraging zichtbaarheid" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml is opgeslagen in de map 'ui'." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Naam: Omschrijving:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt is opgeslagen in de map 'ui'." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Voeg toe aan favorieten" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Verwijder van favorieten" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sla machineconfiguratie op" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecteer positie om van in te lezen" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecteer positie om naar op te slaan" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Geen machines gevonden. Controleer de rompath instellingen in het bestand " +"%1$s.ini.\n" +"\n" +"Als dit de eerste keer is dat je %2$s gebruikt, lees dan het bestand config." +"txt in de docs map voor informatie hoe %2$s te configureren." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Type naam of selecteer: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Type naam of selecteer: (willekeurig)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Niet geïmplementeerd" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Onvolledig" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Beeld: %s, Geluid: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Invoer (algemeen)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Invoer (deze machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analoge controls" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-schakelaars" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Machineconfiguratie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Boekhoudinginformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Machineinformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Bestandsinformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Bestandsbeheer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Cassettebediening" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Biosselectie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Insteekapparaten" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barcodelezer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Netwerkapparaten" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Keyboardmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Schuifinstellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Vizieropties" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externe DAT overzicht" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecteer nieuwe machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB Instellingen" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Softwaregeschiedenis" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Geschiedenis" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Commando" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De toetsenbordemulatie is mogelijk niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De kleuren zijn niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "De kleuren zijn zeker fout.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De beeldemulatie is niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De geluidsemulatie is niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Deze machine heeft geen geluid.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Deze machine vereist externe artwork bestanden\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Deze machine heeft een beveiliging die nog niet volledig is geëmuleerd.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bepaalde onderdelen van deze machine kunnen niet worden geëmuleerd in " +#~ "verband met fysieke interactie of het gebruik van mechanische " +#~ "componenten. Het is niet mogelijk om deze machine volledig te spelen.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Dit zijn werkende klonen van de machine: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Algemene informatie" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Jaar: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabrikant: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver is hoofddriver\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Status: WERKT NIET\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Status: Werkt\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Beeld: Kleuren niet juist\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Beeld: Onvolledig\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Beeld: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Geluid: Onvolledig\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Geluid: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Raamwerkdriver: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Machine heeft mechanische onderdelen: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist klikbare artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Ondersteunt cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver is een BIOS-driver: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Ondersteund opslag: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Schermoriëntatie: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Roms controle: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Roms controle: FOUT\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples controle: Niet nodig\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Samples controle: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Samples controle: FOUT\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Roms controle: Uitgeschakeld\n" +#~ "Samples controle: Uitgeschakeld\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Gebruik" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Geen informatie beschikbaar" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DATs informatie" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Opslaan afgebroken" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Inlezen afgebroken" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Opslaan naar positie %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Inlezen van positie %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exporteer in XML formaat (zoals -listxml)" diff --git a/language/English/strings.po b/language/English/strings.po index 933e822e521..913cf5cf181 100644 --- a/language/English/strings.po +++ b/language/English/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Estonian/strings.po b/language/Estonian/strings.po index d0b34b3c78f..e32cd489633 100644 --- a/language/Estonian/strings.po +++ b/language/Estonian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Finnish/strings.po b/language/Finnish/strings.po index c390cfc90ed..ab9cc2a47ff 100644 --- a/language/Finnish/strings.po +++ b/language/Finnish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/French/strings.po b/language/French/strings.po index 7111d26e94e..85880621c27 100644 --- a/language/French/strings.po +++ b/language/French/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:38+0200\n" "Last-Translator: Mevi \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Vérification en cours..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[emplacement vide]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nouveau code-barres :" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[créer]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrez un code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[liste des logiciels]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Longueur du code-barres non valide !" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Sélectionner le mode d'accès" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture-écriture" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Tout recharger" msgid "Autofire Status" msgstr "Statut du tir automatique" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Actif" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Inactif" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Aucun bouton trouvé sur cette machine !" msgid "Autofire Delay" msgstr "Attente du tir automatique" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Captures d'écran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Bornes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Circuits imprimés" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers / Prospectus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Écrans-titre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Fins de jeu" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Aperçu de l'illustration" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Boss / Ennemis et adversaires" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Comment faire" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Écrans de sélection" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Boîtiers et emballages" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Sélection du logiciel :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Sélection du BIOS :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Ce logiciel est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supporté : Non" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supporté : Partiellement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supporté : Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ce driver est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En résumé : Protection non émulée" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Graphismes : Imparfaits, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Graphismes : OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Son : Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Son : Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Son : OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (par défaut)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en cours de lecture" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en cours de lecture)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "en cours d'enregistrement" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(en cours d'enregistrement)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pause/Arrêt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Lire" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistrer" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rembobiner" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rapide" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " +"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " +"correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " +"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " +"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " +"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " +"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " +"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " +"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver : %4$s\n" +"\n" +"Processeur(s) :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Son :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidéo :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Aucun\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Graphismes vectoriels" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s : %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Écran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Partiellement supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vide]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Autres contrôles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Liste de sélection - Recherche : " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -142,2104 +645,41 @@ msgstr "^!Type de périphérique" msgid "^!Region" msgstr "^!Région" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Tout afficher" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Cacher les filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Cacher Images/Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Cacher les deux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Polices" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Afficher les panneaux latéraux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "par défaut" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Police de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Italique" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lignes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Taille du texte des infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paramètres des polices de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Couleur sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Arrière-plan du texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Couleur de fond sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Couleur du sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordure" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Couleur non disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Couleur du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Couleur lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" -"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Aperçu du menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Sélectionné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Choisir parmi la palette" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paramètres ARVB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Aperçu de la couleur =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argent" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Noir" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Jaune" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historique du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilisation du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Révision : " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Aperçu history.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Aperçu mameinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Aperçu messinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Aperçu sysinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Aperçu story.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Aperçu gameinit.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Aperçu command.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples / Échantillons sonores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "Fichiers DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "Fichiers INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Fichiers INI supplémentaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Codes de triche" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Captures d'écran" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Bornes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers / Prospectus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Écrans-titre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Fins de jeu" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Circuits imprimés" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Viseurs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Boss / Ennemis et adversaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Aperçu des illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Écrans de sélection" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Écrans GAME OVER" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Comment faire" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Boîtiers et emballages" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configuration des dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Changer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ajouter un dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Supprimer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Supprimer le dossier %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nouveau nom de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Sélectionner le format de l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[emplacement vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[créer]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[liste des logiciels]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Sélectionner le mode d'accès" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lecture-écriture" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " -"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " -"correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " -"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La machine n'a pas de son.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " -"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " -"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " -"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " -"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " -"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " -"nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments mécaniques. " -"Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver : %4$s\n" -"\n" -"Processeur(s) :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Son :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vidéo :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Aucun\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Graphismes vectoriels" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s : %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Écran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Écran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Partiellement supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[échoué]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Autres contrôles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Contrôles analogiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Infos statistiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informations sur la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informations sur l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestionnaire de fichiers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Contrôle de la cassette" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Sélection du BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Périphériques d'emplacement" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lecteur de code-barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Périphériques réseau" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Contrôles du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Options vidéo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Options du viseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Code de triche" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Options du module d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualiser un DAT externe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Ajouter aux favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Retour à la machine actuelle" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Retour au menu précédent" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode clavier :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Émulé" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets distribués : %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (verrouillé)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Attente visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom : Description :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " -"périphériques)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuration sauvegardée \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurer la machine :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (par défaut)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Modules d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!Fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "^!Catégorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personnaliser l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurer les dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Options du son" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Périphériques d'entrée généraux" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Liste de sélection - Recherche : " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informations générales" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" ajouté à la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" supprimé de la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " -"cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurer les options" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurer la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Année : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ce driver est le parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Graphismes : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Son : Non implémenté\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Son : Imparfait\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Son : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des samples : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Vérification des ROMs: Désactivée\n" -"Vérification des samples : Désactivée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Aucune information disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Système : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Aperçu de l'illustration" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Ce logiciel est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supporté : Non" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supporté : Partiellement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supporté : Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ce driver est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En résumé : Protection non émulée" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Graphismes : Imparfaits, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Graphismes : OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Son : Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Son : Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Son : OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Sélection du logiciel :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Sélection du BIOS :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Région : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Éditeur : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Année : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Type de périphérique : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Recherche : %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " -"dans le fichier %1$s.ini.\n" -"\n" -"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " -"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " -"sur la configuration de %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "GFX : %s, Son : %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "[interne]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Son" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Fréquence d'échantillonnage" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utiliser des samples externes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotation" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestionnaire de fichiers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Permuter l'ordre des éléments" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" "Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom court" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listes compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en cours de lecture" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en cours de lecture)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "en cours d'enregistrement" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(en cours d'enregistrement)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pause/Arrêt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Lire" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistrer" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rembobiner" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rapide" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " -"suivant(s) : " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Statut de l'émulation du clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interface : Activée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliser pour basculer**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interface : désactivée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Sauvegarder à la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Charger depuis la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Sauvegarde annulée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Chargement annulé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sauvegarde à la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Chargement depuis la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" -"\n" -"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" -"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volume %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock du processeur %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s - Luminosité" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s - Contraste" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s - Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largeur de rayon minimum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largeur de rayon maximum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensité du rayon" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Viseur - Échelle %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Viseur - Offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Écran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Fonds" @@ -2268,10 +708,1846 @@ msgstr "Tronquée" msgid "Full" msgstr "Complète" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!Fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "^!Catégorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personnaliser l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurer les dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Options du son" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Périphériques d'entrée généraux" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nouveau nom de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Sélectionner le format de l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Retour à la machine actuelle" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter MAME" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Retour au menu précédent" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nouveau code-barres :" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrez un code" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Longueur du code-barres non valide !" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" ajouté à la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" supprimé de la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurer les options" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurer la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Modules d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Système : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Codes de triche" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Options vidéo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " +"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[échoué]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " +"suivant(s) : " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Statut de l'émulation du clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interface : Activée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliser pour basculer**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interface : désactivée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" +"\n" +"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" +"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volume %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock du processeur %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s - Luminosité" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s - Contraste" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s - Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largeur de rayon minimum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largeur de rayon maximum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensité du rayon" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Viseur - Échelle %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Viseur - Offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuration sauvegardée \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Tout afficher" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Cacher les filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Cacher Images/Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Cacher les deux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Afficher les panneaux latéraux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Police de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Italique" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lignes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Taille du texte des infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paramètres des polices de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Couleur sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Arrière-plan du texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Couleur de fond sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Couleur du sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Couleur non disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Couleur du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Couleur lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" +"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Aperçu du menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Sélectionné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Choisir parmi la palette" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Aperçu de la couleur =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argent" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Noir" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples / Échantillons sonores" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "Fichiers DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "Fichiers INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Fichiers INI supplémentaires" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Viseurs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Aperçu des illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Écrans GAME OVER" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configuration des dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Changer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ajouter un dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Supprimer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Supprimer le dossier %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Fréquence d'échantillonnage" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utiliser des samples externes" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COULEURS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " MARQUEURS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Vérification en cours..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Région : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Éditeur : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Année : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Type de périphérique : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Recherche : %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilisation du logiciel" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Révision : " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode clavier :" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Émulé" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets distribués : %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (verrouillé)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Attente visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom : Description :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " +"périphériques)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Ajouter aux favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurer la machine :" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Charger depuis la position" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Sauvegarder à la position" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " +"dans le fichier %1$s.ini.\n" +"\n" +"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " +"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " +"sur la configuration de %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "GFX : %s, Son : %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Contrôles analogiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Infos statistiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informations sur la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informations sur l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestionnaire de fichiers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Contrôle de la cassette" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Sélection du BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Périphériques d'emplacement" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lecteur de code-barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Contrôles du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Options du viseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Code de triche" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Options du module d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualiser un DAT externe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paramètres ARVB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historique du logiciel" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Aperçu history.dat" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Aperçu mameinfo.dat" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Aperçu messinfo.dat" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Aperçu sysinfo.dat" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Aperçu story.dat" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Aperçu gameinit.dat" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Aperçu command.dat" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La machine n'a pas de son.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " +#~ "nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments " +#~ "mécaniques. Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informations générales" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " +#~ "cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Année : %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ce driver est le parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Graphismes : OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Son : Non implémenté\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Son : Imparfait\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Son : OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vérification des ROMs: Désactivée\n" +#~ "Vérification des samples : Désactivée\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilisation" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Aucune information disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " +#~ "logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr "[interne]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Sauvegarde annulée" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Chargement annulé" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sauvegarde à la position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Chargement depuis la position %s" diff --git a/language/French_Belgium/strings.po b/language/French_Belgium/strings.po index 0572f53c226..545a91fec9f 100644 --- a/language/French_Belgium/strings.po +++ b/language/French_Belgium/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:42+0200\n" "Last-Translator: Mevi \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Vérification en cours..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[emplacement vide]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nouveau code-barres :" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[créer]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrez un code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[liste des logiciels]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Longueur du code-barres non valide !" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Sélectionner le mode d'accès" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture-écriture" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Tout recharger" msgid "Autofire Status" msgstr "Statut du tir automatique" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Actif" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Inactif" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Aucun bouton trouvé sur cette machine !" msgid "Autofire Delay" msgstr "Attente du tir automatique" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snapshots / Captures d'écran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabinets / Bornes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Control Panels / Commandes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs / Circuits imprimés" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers / Prospectus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titles / Écrans-titre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ends / Fins de jeu" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Aperçu de l'artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bosses / Ennemis et adversaires" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "HowTo / Comment faire" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Select / Écrans de sélection" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Covers / Boîtiers et emballages" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Sélection du logiciel :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Sélection du BIOS :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Ce logiciel est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supporté : Non" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supporté : Partiellement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supporté : Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ce driver est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En résumé : Protection non émulée" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Graphismes : Imparfaits, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Graphismes : OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Son : Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Son : Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Son : OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (par défaut)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en cours de lecture" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en cours de lecture)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "en cours d'enregistrement" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(en cours d'enregistrement)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Lire" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistrer" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rembobiner" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rapide" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " +"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " +"correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " +"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " +"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " +"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " +"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " +"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " +"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver : %4$s\n" +"\n" +"Processeur(s) :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Son :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidéo :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Aucun\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Graphismes vectoriels" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s : %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Écran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Partiellement supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vide]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Autres contrôles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Liste de sélection - Recherche : " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -142,2104 +645,41 @@ msgstr "^!Type de périphérique" msgid "^!Region" msgstr "^!Région" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Tout afficher" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Cacher les filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Cacher Images/Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Cacher les deux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Polices" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Afficher les panneaux latéraux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "par défaut" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Police de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Italique" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lignes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Taille du texte des infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paramètres des polices de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Couleur sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Arrière-plan du texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Couleur de fond sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Couleur du sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordure" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Couleur non disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Couleur du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Couleur lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" -"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Aperçu du menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Sélectionné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Choisir parmi la palette" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paramètres ARVB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Aperçu de la couleur =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argent" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Noir" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Jaune" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historique du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilisation du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Révision : " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Aperçu history.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Aperçu mameinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Aperçu messinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Aperçu sysinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Aperçu story.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Aperçu gameinit.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Aperçu command.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI / Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples / Échantillons sonores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "Fichiers DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "Fichiers INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Fichiers INI supplémentaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snapshots / Captures d'écran" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabinets / Bornes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers / Prospectus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titles / Écrans-titre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ends / Fins de jeu" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs / Circuits imprimés" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Control Panels / Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Crosshairs / Viseurs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks / Illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bosses / Ennemis et adversaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Artworks Preview / Aperçu des illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Select / Écrans de sélection" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver / Écrans GAME OVER)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "HowTo / Comment faire" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Covers / Boîtiers et emballages" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configuration des dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Changer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ajouter un dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Supprimer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Supprimer le dossier %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nouveau nom de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Sélectionner le format de l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[emplacement vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[créer]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[liste des logiciels]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Sélectionner le mode d'accès" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lecture-écriture" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " -"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " -"correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " -"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La machine n'a pas de son.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " -"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " -"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " -"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " -"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " -"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " -"nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments mécaniques. " -"Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver : %4$s\n" -"\n" -"Processeur(s) :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Son :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vidéo :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Aucun\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Graphismes vectoriels" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s : %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Écran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Écran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Partiellement supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[échoué]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Autres contrôles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Contrôles analogiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Infos statistiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informations sur la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informations sur l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestionnaire de fichiers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Contrôle de la cassette" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Sélection du BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot Devices / Périphériques d'emplacement" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lecteur de code-barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Périphériques réseau" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Contrôles du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Options vidéo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Options du viseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Plugin / Options du module d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualiser un DAT externe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Ajouter aux favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Retour à la machine actuelle" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Retour au menu précédent" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode clavier :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Émulé" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets distribués : %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (verrouillé)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Attente visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom : Description :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " -"périphériques)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuration sauvegardée \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurer la machine :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (par défaut)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins / Modules d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!Fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "^!Catégorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personnaliser l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurer les dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Options du son" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Périphériques d'entrée généraux" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Liste de sélection - Recherche : " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informations générales" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" ajouté à la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" supprimé de la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " -"cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurer les options" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurer la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Année : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ce driver est le parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Graphismes : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Son : Non implémenté\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Son : Imparfait\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Son : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des samples : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Vérification des ROMs: Désactivée\n" -"Vérification des samples : Désactivée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Aucune information disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Système : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Control Panels / Commandes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Aperçu de l'artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Ce logiciel est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supporté : Non" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supporté : Partiellement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supporté : Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ce driver est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En résumé : Protection non émulée" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Graphismes : Imparfaits, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Graphismes : OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Son : Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Son : Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Son : OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Sélection du logiciel :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Sélection du BIOS :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Région : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Éditeur : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Année : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Type de périphérique : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Recherche : %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " -"dans le fichier %1$s.ini.\n" -"\n" -"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " -"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " -"sur la configuration de %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "GFX : %s, Son : %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "[interne]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Son" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Fréquence d'échantillonnage" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utiliser des samples externes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotation" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestionnaire de fichiers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Permuter l'ordre des éléments" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" "Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom court" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listes compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en cours de lecture" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en cours de lecture)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "en cours d'enregistrement" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(en cours d'enregistrement)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Lire" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistrer" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rembobiner" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rapide" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " -"suivant(s) : " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Statut de l'émulation du clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interface : Activée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliser pour basculer**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interface : désactivée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Sauvegarder à la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Charger depuis la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Sauvegarde annulée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Chargement annulé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sauvegarde à la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Chargement depuis la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" -"\n" -"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" -"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volume %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock du processeur %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s - Luminosité" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s - Contraste" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s - Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largeur de rayon minimum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largeur de rayon maximum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensité du rayon" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Viseur - Échelle %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Viseur - Offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Écran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops / Fonds" @@ -2268,10 +708,1846 @@ msgstr "Tronquée" msgid "Full" msgstr "Complète" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!Fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "^!Catégorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personnaliser l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurer les dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Options du son" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Périphériques d'entrée généraux" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nouveau nom de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Sélectionner le format de l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Retour à la machine actuelle" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter MAME" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Retour au menu précédent" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nouveau code-barres :" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrez un code" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Longueur du code-barres non valide !" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" ajouté à la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" supprimé de la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurer les options" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurer la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins / Modules d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Système : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Options vidéo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " +"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[échoué]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " +"suivant(s) : " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Statut de l'émulation du clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interface : Activée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliser pour basculer**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interface : désactivée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" +"\n" +"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" +"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volume %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock du processeur %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s - Luminosité" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s - Contraste" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s - Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largeur de rayon minimum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largeur de rayon maximum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensité du rayon" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Viseur - Échelle %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Viseur - Offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuration sauvegardée \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Tout afficher" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Cacher les filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Cacher Images/Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Cacher les deux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Afficher les panneaux latéraux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Police de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Italique" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lignes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Taille du texte des infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paramètres des polices de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Couleur sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Arrière-plan du texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Couleur de fond sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Couleur du sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Couleur non disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Couleur du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Couleur lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" +"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Aperçu du menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Sélectionné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Choisir parmi la palette" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Aperçu de la couleur =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argent" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Noir" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI / Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples / Échantillons sonores" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "Fichiers DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "Fichiers INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Fichiers INI supplémentaires" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Control Panels / Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Crosshairs / Viseurs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks / Illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Artworks Preview / Aperçu des illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver / Écrans GAME OVER)" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configuration des dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Changer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ajouter un dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Supprimer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Supprimer le dossier %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Fréquence d'échantillonnage" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utiliser des samples externes" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COULEURS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " MARQUEURS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Vérification en cours..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Région : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Éditeur : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Année : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Type de périphérique : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Recherche : %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilisation du logiciel" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Révision : " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode clavier :" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Émulé" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets distribués : %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (verrouillé)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Attente visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom : Description :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " +"périphériques)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Ajouter aux favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurer la machine :" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Charger depuis la position" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Sauvegarder à la position" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " +"dans le fichier %1$s.ini.\n" +"\n" +"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " +"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " +"sur la configuration de %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "GFX : %s, Son : %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Contrôles analogiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Infos statistiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informations sur la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informations sur l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestionnaire de fichiers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Contrôle de la cassette" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Sélection du BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot Devices / Périphériques d'emplacement" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lecteur de code-barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Contrôles du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Options du viseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Plugin / Options du module d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualiser un DAT externe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paramètres ARVB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historique du logiciel" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Aperçu history.dat" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Aperçu mameinfo.dat" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Aperçu messinfo.dat" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Aperçu sysinfo.dat" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Aperçu story.dat" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Aperçu gameinit.dat" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Aperçu command.dat" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La machine n'a pas de son.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " +#~ "nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments " +#~ "mécaniques. Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informations générales" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " +#~ "cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Année : %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ce driver est le parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Graphismes : OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Son : Non implémenté\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Son : Imparfait\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Son : OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vérification des ROMs: Désactivée\n" +#~ "Vérification des samples : Désactivée\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilisation" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Aucune information disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " +#~ "logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr "[interne]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Sauvegarde annulée" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Chargement annulé" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sauvegarde à la position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Chargement depuis la position %s" diff --git a/language/French_Canada/strings.po b/language/French_Canada/strings.po index 142c2cc885b..d28dd6a383d 100644 --- a/language/French_Canada/strings.po +++ b/language/French_Canada/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Georgian/strings.po b/language/Georgian/strings.po index 2c104dd34be..2895c8832bc 100644 --- a/language/Georgian/strings.po +++ b/language/Georgian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/German/strings.po b/language/German/strings.po index c59947b773f..c8f3960eb12 100644 --- a/language/German/strings.po +++ b/language/German/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-01 10:38+0100\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Audit läuft..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[leerer Steckplatz]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Neuer Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[erzeugen]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Code eingeben" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[Softwareliste]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Barcodelänge ungültig!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Zugriffsart wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Nur lesend" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lesend und schreibend" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben auf ein anderes Image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben in diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Alle neu laden" msgid "Autofire Status" msgstr "Dauerfeuer-Status" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "An" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -98,6 +114,491 @@ msgstr "Keine Knöpfe für diese Maschine gefunden!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Verzögerung für Dauerfeuer" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Schnappschüsse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Gehäuse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Bedienfelder" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Platinen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titelbilder" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Enden" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Vorschau Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bosse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Gegen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Handbuch" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Spielstände" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Cover" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Favoriten verwalten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Angezeigte Liste in Datei exportieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DATs Ansicht anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Softwareauswahl:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "BIOS-Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Programm ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Programm ist Ursprungs-Programm" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Unterstützt: Nein" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Unterstützt: Teilweise" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Unterstützt: Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafik: Fehlerhaft, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafik: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Sound: nicht implementiert" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Sound: Fehlerhaft" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Sound: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informationen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (Standard)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "gestoppt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "spiele ab" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(spiele ab)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "nehme auf" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(nehme auf)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pause/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Abspielen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Aufnahme" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Zurückspulen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Vorspulen" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Ein oder mehrere ROMs/CHDs für diese Maschine sind nicht korrekt. Eventuell " +"wird die Maschine nicht richtig laufen.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Es gibt bekannte Probleme mit dieser Maschine\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Ein oder mehrere ROMs/CHDs dieser Maschine wurden nicht korrekt ausgelesen.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Die Bildschirmdrehung im Cocktailmodus wird nicht unterstützt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Diese Maschine wurde niemals fertiggestellt. Sie kann seltsames Verhalten " +"oder fehlende Elemente aufweisen, die nicht auf Fehler der Emulation " +"zurückzuführen sind.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Diese Maschine besitzt keine Sound-Hardware; MAME wird erwartungsgemäß keine " +"Töne ausgeben.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"DIESE MASCHINE FUNKTIONIERT NICHT. Die Emulation dieser Maschine ist noch " +"nicht vollständig. Sie können nur darauf warten, dass die Entwickler die " +"Emulation verbessern.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Drücken Sie eine beliebige Taste zum Fortfahren." + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sound:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Keine\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Bildschirm '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Bildschirm" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nicht unterstützt" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Teilweise unterstützt" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[leer]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Benutzerschnittstelle" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Weitere Bedienelemente" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Auswahlliste - Suche: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Zum Auswählen, doppelklicken oder drücken Sie %1$s" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Hauptfilter" @@ -144,2099 +645,40 @@ msgstr "^!Gerätetyp" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Alle anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Filter ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Info/Bild ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Beide ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriftarten" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Seitenbereiche anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Einstellungen Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "Standard" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Schriftart für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Textgröße für Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Schriftart-Einstellungen für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Beispieltext - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normaler Text" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Farbe für Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normaler Texthintergrund" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Farbe für Unterelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klon" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Rand" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP-Schalter" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Nicht verfügbare Farbe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Schieberegler-Farbe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Hintergrund Gfx-Anzeige" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Farbe für Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Farbe für Mausklick" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Mausklick" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Auf Originalfarben zurücksetzen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Farbeinstellungen für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Doppelklicken oder drücken Sie %1$s, um den Farbwert zu ändern" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menüvorschau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Unterelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rot" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Grün" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Aus Palette wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB-Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Farbvorschau =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Weiß" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Silber" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Schwarz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Orange" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Gelb" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violett" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Geschichte der Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Verwendung der Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Version: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Geschichte" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamespielstand" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Befehl" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Zusätzliche INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icons" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Schnappschüsse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Gehäuse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titelbilder" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Enden" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Platinen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Bedienfelder" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Fadenkreuze" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bosse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Vorschau Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Handbuch" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Spielstände" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Gegen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Cover" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ordnereinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Aktuelle %1$s-Ordner" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Ordner wechseln" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ordner hinzufügen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Ordner entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s-Ordner ändern - Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s-Ordner hinzufügen - Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Zum Setzen drücken Sie TAB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$s-Ordner entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Datei existiert bereits - Überschreiben?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Neuer Image-Name:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Image-Format" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Erzeugen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Bitte geben Sie auch eine Dateierweiterung ein" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Image-Format auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[leerer Steckplatz]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[erzeugen]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[Softwareliste]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Zugriffsart wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Nur lesend" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lesend und schreibend" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben auf ein anderes Image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben in diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Kann Verzeichnis nicht überschreiben" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Dem gewählten Programm fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" -"Abbilder. Bitte wählen Sie ein anderes Programm aus." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Ein oder mehrere ROMs/CHDs für diese Maschine sind nicht korrekt. Eventuell " -"wird die Maschine nicht richtig laufen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Es gibt bekannte Probleme mit dieser Maschine\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Ein oder mehrere ROMs/CHDs dieser Maschine wurden nicht korrekt ausgelesen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Die Tastaturemulation könnte nicht 100% korrekt sein.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Farben sind nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Die Farben sind völlig falsch.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Videoemulation ist nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Soundemulation ist nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Der Maschine fehlt die Soundemulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Die Bildschirmdrehung im Cocktailmodus wird nicht unterstützt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Die Maschine benötigt externe Illustrationsdateien\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Diese Maschine wurde niemals fertiggestellt. Sie kann seltsames Verhalten " -"oder fehlende Elemente aufweisen, die nicht auf Fehler der Emulation " -"zurückzuführen sind.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Diese Maschine besitzt keine Sound-Hardware; MAME wird erwartungsgemäß keine " -"Töne ausgeben.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Die Maschine besitzt einen Kopierschutz, der nicht vollständig emuliert " -"ist.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"DIESE MASCHINE FUNKTIONIERT NICHT. Die Emulation dieser Maschine ist noch " -"nicht vollständig. Sie können nur darauf warten, dass die Entwickler die " -"Emulation verbessern.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Verschiedene Elemente dieser Maschine können nicht emuliert werden, da sie " -"echte physische Interaktion voraussetzen oder mechanische Komponenten " -"beinhalten. Es ist nicht möglich, diese Maschine vollständig zu verwenden.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Es gibt funktionsfähige Klone dieser Maschine: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste zum Fortfahren." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Sound:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Keine\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Bildschirm '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Bildschirm" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nicht unterstützt" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Teilweise unterstützt" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[leer]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fehlgeschlagen]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Benutzerschnittstelle" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Weitere Bedienelemente" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Eingabe (allgemein)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Eingabe (für diese Maschine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analoge Bedienelemente" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-Schalter" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Konfiguration der Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Buchhaltungsinformationen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informationen über diese Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informationen über diese Software" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Dateimanager" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Bedienung Cassettendeck" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "BIOS-Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Steckplatzgeräte" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barcodeleser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Netzwerkgeräte" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Tastaturmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Schieberegler" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Videoeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Fadenkreuzeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Erweiterungs-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externe DAT-Anzeige" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Aus Favoriten entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Neue Maschine auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Zurück zur Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Verlassen" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Zurück zum vorherigen Menü" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Tastaturmodus:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natürlich" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emuliert" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Laufzeit: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Laufzeit: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ausgegebene Tickets: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Münzen %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Münzen %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (gesperrt)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Sichtbare Verzögerung" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Name: Beschreibung:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml, Geräte jedoch ausschließen)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Liste im TXT-Format exportieren (wie -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Konfiguration gespeichert \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Treiber" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Diese Maschine besitzt kein BIOS." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Konfiguration der Maschine speichern" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Maschine konfigurieren:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (Standard)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Datei" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Filter konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Benutzeroberfläche anpassen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Verzeichnisse konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Soundeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Haupteingaben" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Konfiguration speichern" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Auswahlliste - Suche: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Zum Auswählen, doppelklicken oder drücken Sie %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Allgemeine Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" zur Favoritenliste hinzugefügt." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" von der Favoritenliste entfernt." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Der gewählten Maschine fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" -"Abbilder. Bitte wählen Sie eine andere Maschine aus.\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Optionen konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Maschine konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Jahr: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Hersteller: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafik: Fehlerhafte Farben\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafik: Fehlerhaft\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafik: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Sound: nicht implementiert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Sound: Fehlerhaft\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Sound: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Treiber ist ein \"Skelett\": %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Spiel ist mechanisch: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Benötigt Illustrationen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Benötigt klickbare Illustrationen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Unterstützt Cocktail-Modus: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Treiber ist BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Unterstützt Speichern: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Bildschirm-Ausrichtung: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Benötigt CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM-Überprüfung: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: Nicht nötig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM-Überprüfung: Deaktiviert\n" -"Samples-Überprüfung: Deaktiviert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Verwendung" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Keine Informationen verfügbar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Maschinen (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "System: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Bedienfelder" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Vorschau Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Favoriten verwalten" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Angezeigte Liste in Datei exportieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DATs Ansicht anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Programm ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Programm ist Ursprungs-Programm" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Unterstützt: Nein" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Unterstützt: Teilweise" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Unterstützt: Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafik: Fehlerhaft, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafik: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Sound: nicht implementiert" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Sound: Fehlerhaft" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Sound: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Dem gewählten Programm fehlen eine oder mehrere Dateien. Bitte wählen Sie " -"ein anderes Programm aus.\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Softwareauswahl:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "BIOS-Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Programm-Pakete )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Treiber: \"%1$s\" Softwareliste " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Region: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Herausgeber: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Jahr: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Softwareliste: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Gerätetyp: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Suche: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Keine Maschinen gefunden. Bitte überprüfen Sie den in der ini-Datei %1$s.ini " -"angegebenen Pfad zu den ROM-Dateien. \n" -"\n" -" Wenn Sie %2$s zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die Datei config." -"txt im Verzeichnis \"docs\" zur Konfiguration von %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: (zufällige Auswahl)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Treiber: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Unvollständig" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Nicht implementiert" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafik: %s, Sound: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Sound" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplerate" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Verwende externe Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Verschiedene Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Zuletzt verwendete Maschine erneut auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Bilder im rechten Bereich vergrößern" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT-Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mauszeiger anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Beim Verlassen Bestätigung fordern" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Informations-Bildschirm beim Start überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "4:3-Seitenverhältnis für Bildschirmfotos erzwingen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Bild als Hintergrund verwenden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Menü zur BIOS-Auswahl überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Menü zur Softwareauswahl überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Informationen über automatisches Audit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Machine ohne ROMs aus Liste der verfügbaren Maschinen ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Leistungs-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Bilder automatisch überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Bilder auslassen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Drosselung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Schlafe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Geschwindigkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Spielgeschwindigkeit anpassen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Rotations-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Drehen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Nach rechts drehen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Nach links rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Automatisch nach rechts rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Automatisch nach links rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Horizontal spiegeln" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Vertikal spiegeln" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Illustrations-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Illustrationen beschneiden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Verwende Hintergründe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Verwende Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Verwende Rahmen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Verwende Steuerungselemente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Verwende Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Status/Wiedergabe-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Automatisch speichern/wiederherstellen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilineare Bildschirmfotos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Bildschirm eingebrannt" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Eingabe-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Münzeinwurf sperren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Maus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Lichtpistole" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Mehrere Tastaturen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Mehrfach-Maus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Mehrfacheingabe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Benutzeroberfläche aktiv" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Nachladen außerhalb des Bildschirms" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick-Totbereich" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Joystick-Empfindlichkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Natürliche Tastatur" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Widersprüchliche Eingaben erkennen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Münz-Impuls" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Geräte-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedal-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Wählscheiben-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positionsgeräte-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Maus-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Videomodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Anzahl der Bildschirme" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Dreifachpufferung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineare Filterung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap-Vorskalierung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Fenstermodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Seitenverhältnis erzwingen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Maximiert starten" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Synchronisierter Bildneuaufbau" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Warten auf vertikalen Synchronisationsimpuls" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "Dateimanager" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Sortierung der Einträge ändern" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Sortierung geändert: Einträge sind nun sortiert nach %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "Kurzem Namen" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[Kompatible Listen]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "gestoppt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "spiele ab" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(spiele ab)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "nehme auf" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(nehme auf)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pause/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Abspielen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Aufnahme" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Zurückspulen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Vorspulen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Für diese Maschine müssen Abbilder in die folgenden Geräte eingehängt werden:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Status Tastaturemulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modus: TEILWEISE Emulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Benutzeroberfläche: Aktiviert" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** Verwenden Sie ScrLock zum Umschalten**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modus: VOLLSTÄNDIGE Emulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Benutzeroberfläche: Deaktiviert" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Dauerfeuer kann nicht aktiviert werden" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Speicherposition wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Ladeposition wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Speichern abgebrochen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Laden abgebrochen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Speichere an Position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Lade von Position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die Emulation verlassen wollen?\n" -"\n" -"Zum Beenden drücken Sie ''%1$s''.\n" -"Um zur Emulation zurückzukehren drücken Sie ''%2$s''." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Gesamtlautstärke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Lautstärke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "CPU %1$s übertakten" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Aktualisierungsrate" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Helligkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Horizontale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Horizontale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Vertikale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Vertikale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektorflimmern" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimale Strahlbreite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximale Strahlbreite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Gewichtung der Strahlintensität" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Fadenkreuzskalierung %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Fadenkreuzversatz %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzskalierung X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzskalierung Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzversatz X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzversatz Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Fehler beim Speichern von ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Fehler beim Speichern von %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Bildschirm #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Drehen" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops" @@ -2265,14 +707,1851 @@ msgstr "Beschnitten" msgid "Full" msgstr "Voll" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Datei" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Filter konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Benutzeroberfläche anpassen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Verzeichnisse konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Soundeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Haupteingaben" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Konfiguration speichern" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Datei existiert bereits - Überschreiben?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Neuer Image-Name:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Image-Format" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Erzeugen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Bitte geben Sie auch eine Dateierweiterung ein" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Image-Format auswählen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Zurück zur Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Verlassen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Zurück zum vorherigen Menü" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Neuer Barcode:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Code eingeben" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Barcodelänge ungültig!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" zur Favoritenliste hinzugefügt." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" von der Favoritenliste entfernt." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Optionen konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Maschine konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Maschinen (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "System: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Verschiedene Einstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Zuletzt verwendete Maschine erneut auswählen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Bilder im rechten Bereich vergrößern" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mauszeiger anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Beim Verlassen Bestätigung fordern" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Informations-Bildschirm beim Start überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "4:3-Seitenverhältnis für Bildschirmfotos erzwingen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Bild als Hintergrund verwenden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Menü zur BIOS-Auswahl überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Menü zur Softwareauswahl überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Informationen über automatisches Audit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Machine ohne ROMs aus Liste der verfügbaren Maschinen ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Leistungs-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Bilder automatisch überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Bilder auslassen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Drosselung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Schlafe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Geschwindigkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Spielgeschwindigkeit anpassen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Rotations-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Nach rechts drehen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Nach links rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Automatisch nach rechts rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Automatisch nach links rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Horizontal spiegeln" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Vertikal spiegeln" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Illustrations-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Illustrationen beschneiden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Verwende Hintergründe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Verwende Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Verwende Rahmen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Verwende Steuerungselemente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Verwende Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Status/Wiedergabe-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Automatisch speichern/wiederherstellen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilineare Bildschirmfotos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Bildschirm eingebrannt" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Eingabe-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Münzeinwurf sperren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Lichtpistole" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Mehrere Tastaturen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Mehrfach-Maus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Mehrfacheingabe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Benutzeroberfläche aktiv" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Nachladen außerhalb des Bildschirms" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Joystick-Totbereich" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Joystick-Empfindlichkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Natürliche Tastatur" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Widersprüchliche Eingaben erkennen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Münz-Impuls" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Geräte-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedal-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Wählscheiben-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positionsgeräte-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Maus-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Videoeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Videomodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Anzahl der Bildschirme" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Dreifachpufferung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineare Filterung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap-Vorskalierung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Fenstermodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Seitenverhältnis erzwingen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Maximiert starten" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Synchronisierter Bildneuaufbau" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Warten auf vertikalen Synchronisationsimpuls" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Kann Verzeichnis nicht überschreiben" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Dem gewählten Programm fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" +"Abbilder. Bitte wählen Sie ein anderes Programm aus." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fehlgeschlagen]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Für diese Maschine müssen Abbilder in die folgenden Geräte eingehängt werden:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Status Tastaturemulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modus: TEILWEISE Emulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Benutzeroberfläche: Aktiviert" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** Verwenden Sie ScrLock zum Umschalten**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modus: VOLLSTÄNDIGE Emulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Benutzeroberfläche: Deaktiviert" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Dauerfeuer kann nicht aktiviert werden" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Emulation verlassen wollen?\n" +"\n" +"Zum Beenden drücken Sie ''%1$s''.\n" +"Um zur Emulation zurückzukehren drücken Sie ''%2$s''." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Gesamtlautstärke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Lautstärke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "CPU %1$s übertakten" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Aktualisierungsrate" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Helligkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Horizontale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Horizontale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Vertikale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Vertikale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektorflimmern" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimale Strahlbreite" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximale Strahlbreite" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Gewichtung der Strahlintensität" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Fadenkreuzskalierung %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Fadenkreuzversatz %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzskalierung X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzskalierung Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzversatz X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzversatz Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Fehler beim Speichern von ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Fehler beim Speichern von %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Konfiguration gespeichert \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Alle anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Filter ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Info/Bild ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Beide ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriftarten" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Seitenbereiche anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Einstellungen Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Schriftart für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Fett" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Textgröße für Informationen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Schriftart-Einstellungen für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Beispieltext - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normaler Text" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Farbe für Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normaler Texthintergrund" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Farbe für Unterelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Rand" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Hintergrund" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP-Schalter" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Nicht verfügbare Farbe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Schieberegler-Farbe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Hintergrund Gfx-Anzeige" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Farbe für Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Farbe für Mausklick" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Mausklick" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Auf Originalfarben zurücksetzen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Farbeinstellungen für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Doppelklicken oder drücken Sie %1$s, um den Farbwert zu ändern" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menüvorschau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Unterelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rot" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Grün" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Aus Palette wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Farbvorschau =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Silber" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Schwarz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Gelb" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violett" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Zusätzliche INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icons" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Bedienfelder" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Fadenkreuze" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Vorschau Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ordnereinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Aktuelle %1$s-Ordner" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Ordner wechseln" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ordner hinzufügen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Ordner entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s-Ordner ändern - Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s-Ordner hinzufügen - Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Zum Setzen drücken Sie TAB" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$s-Ordner entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Sound" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplerate" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Verwende externe Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " FARBEN" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " STIFTE" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Audit läuft..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Programm-Pakete )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Treiber: \"%1$s\" Softwareliste " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Region: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Herausgeber: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Jahr: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Softwareliste: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Gerätetyp: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Suche: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Verwendung der Software" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Version: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Tastaturmodus:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natürlich" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emuliert" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Laufzeit: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Laufzeit: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ausgegebene Tickets: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Münzen %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Münzen %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (gesperrt)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Sichtbare Verzögerung" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Name: Beschreibung:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml, Geräte jedoch ausschließen)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Liste im TXT-Format exportieren (wie -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Diese Maschine besitzt kein BIOS." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Konfiguration der Maschine speichern" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Maschine konfigurieren:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Ladeposition wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Speicherposition wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Keine Maschinen gefunden. Bitte überprüfen Sie den in der ini-Datei %1$s.ini " +"angegebenen Pfad zu den ROM-Dateien. \n" +"\n" +" Wenn Sie %2$s zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die Datei config." +"txt im Verzeichnis \"docs\" zur Konfiguration von %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: (zufällige Auswahl)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Treiber: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Nicht implementiert" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Unvollständig" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafik: %s, Sound: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Eingabe (allgemein)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Eingabe (für diese Maschine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analoge Bedienelemente" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-Schalter" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Konfiguration der Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Buchhaltungsinformationen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informationen über diese Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informationen über diese Software" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Dateimanager" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Bedienung Cassettendeck" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "BIOS-Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Steckplatzgeräte" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barcodeleser" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Netzwerkgeräte" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Tastaturmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Schieberegler" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Fadenkreuzeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Erweiterungs-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externe DAT-Anzeige" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Neue Maschine auswählen" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB-Einstellungen" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Geschichte der Software" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Geschichte" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamespielstand" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Befehl" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Tastaturemulation könnte nicht 100% korrekt sein.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Farben sind nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Die Farben sind völlig falsch.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Videoemulation ist nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Soundemulation ist nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Der Maschine fehlt die Soundemulation.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Die Maschine benötigt externe Illustrationsdateien\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Die Maschine besitzt einen Kopierschutz, der nicht vollständig emuliert " +#~ "ist.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Verschiedene Elemente dieser Maschine können nicht emuliert werden, da " +#~ "sie echte physische Interaktion voraussetzen oder mechanische Komponenten " +#~ "beinhalten. Es ist nicht möglich, diese Maschine vollständig zu " +#~ "verwenden.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Es gibt funktionsfähige Klone dieser Maschine: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Allgemeine Informationen" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Der gewählten Maschine fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" +#~ "Abbilder. Bitte wählen Sie eine andere Maschine aus.\n" +#~ "\n" +#~ "Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Jahr: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Hersteller: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafik: Fehlerhafte Farben\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafik: Fehlerhaft\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafik: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Sound: nicht implementiert\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Sound: Fehlerhaft\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Sound: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Treiber ist ein \"Skelett\": %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Spiel ist mechanisch: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt Illustrationen: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt klickbare Illustrationen: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Unterstützt Cocktail-Modus: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Treiber ist BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Unterstützt Speichern: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Bildschirm-Ausrichtung: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM-Überprüfung: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: Nicht nötig\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM-Überprüfung: Deaktiviert\n" +#~ "Samples-Überprüfung: Deaktiviert\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Verwendung" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Keine Informationen verfügbar" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Dem gewählten Programm fehlen eine oder mehrere Dateien. Bitte wählen Sie " +#~ "ein anderes Programm aus.\n" +#~ "\n" +#~ "Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT-Informationen" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Speichern abgebrochen" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Laden abgebrochen" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Speichere an Position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Lade von Position %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Im XML-Format exportieren" diff --git a/language/Greek/strings.po b/language/Greek/strings.po index dc9fae84eb2..57a77273fd9 100644 --- a/language/Greek/strings.po +++ b/language/Greek/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-09 10:52+0300\n" "Last-Translator: Mame.gr\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Ελέγχος σε εξέλιξη..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[κενή υποδοχή]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Νέος Γραμμωτός Κώδικας:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[δημιουργία]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Εισάγετε τον Κωδικό" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[λίστα λογισμικού]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Μη έγκυρο μήκος γραμμωτού κώδικα!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Επιλέξτε λειτουργία πρόσβασης" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Μόνο για Ανάγνωση" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Ανάγνωσης-εγγραφής" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε άλλη" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε αρχείο αλλαγών" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Επαναφόρτωση όλων" msgid "Autofire Status" msgstr "Κατάσταση Autofire" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "On" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν κουμπιά σε αυτό το μηχάνημ msgid "Autofire Delay" msgstr "Καθυστέρηση Autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Στιγμιότυπα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Καμπίνες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Πίνακες Ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Τίτλοι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Τερματισμοί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Αρχηγοί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Λογότυπα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Πως να" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Βαθμολογία" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Μαρκίζες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Εξώφυλλα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση από τα αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Εξαγωγή λίστας σε αρχείο" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Εμφάνιση προβολής DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Επιλογή τμημάτων λογισμικού:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Επιλογή BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Το Λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Το λογισμικό είναι γονικό" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Υποστηρίζεται: Όχι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Υποστηρίζεται: Μερικώς" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Υποστηρίζεται: Ναι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ο Οδηγός είναι κλώνος του: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ο Οδηγός είναι γονικός" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Γραφικά: Ατελή, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Γραφικά: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Ήχος: Ατελής" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Ήχος: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (προεπιλογή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "διακοπή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "αναπαραγωγή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(αναπαραγωγή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "εγγραφή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(καταγραφή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Παύση/Διακοπή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Εγγραφή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Γρήγορη Προώθηση" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα είναι εσφαλμένες. Το " +"μηχάνημα μπορεί να μην εκτελείται σωστά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Υπάρχουν γνωστά προβλήματα με αυτό το μηχάνημα\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα δεν έχουν γίνει dump " +"σωστά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" +"Το αναποδογύρισμα της οθόνης σε κοκτέιλ λειτουργία δεν υποστηρίζεται.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Αυτό το μηχάνημα δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. Αυτό μπορεί να εμφανίσει ασυνήθιστη " +"συμπεριφορά ή στοιχεία να λείπουν που δεν είναι σφάλματα στην εξομοίωση.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Αυτό το μηχάνημα δεν έχει κανένα υλικό ήχου, το MAME δεν θα παράγει κανένα " +"ήχο, αυτή είναι αναμενόμενη συμπεριφορά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ. Η εξομοίωση για αυτό το μηχάνημα δεν είναι " +"ακόμα πλήρης. Δεν υπάρχει τίποτα που μπορείτε να κάνετε για να διορθώσετε " +"αυτό το πρόβλημα εκτός από την αναμονή για τους προγραμματιστές να " +"βελτιώσουν την εξομοίωση.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Πιέστε ένα πλήκτρο για συνέχεια" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Οδηγός: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Ήχος:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Βίντεο:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Κανένα\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Διάνυσμα" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Οθόνη '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Οθόνη" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Δεν υποστηρίζεται" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Υποστηρίζεται μερικώς" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[κενό]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Περιβάλλον Χρήστη" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Άλλα Στοιχεία Ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Λίστα Επιλογής- Αναζήτηση: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να επιλέξετε" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Κύριο φίλτρο" @@ -142,2100 +645,40 @@ msgstr "^!Τύπος συσκευής" msgid "^!Region" msgstr "^!Περιοχή" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Προβολή όλων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Απόκρυψη Φίλτρων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Απόκρυψη Πληροφορίων/Εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Απόκρυψη Όλων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Γραμματοσειρές" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Εμφάνιση πλευρικών πάνελ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "προεπιλογή" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Γραμματοσειρά UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Έντονα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Πλάγια" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Γραμμές" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Μέγεθος κειμένου πληροφοριών" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις γραμματοσειρών UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Δείγμα κειμένου - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Κανονικό κείμενο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Χρώμα επιλεγμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Φόντο κανονικού κειμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Χρώμα φόντου επιλεγμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Χρώμα δευτερεύοντος στοιχείου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Κλώνος" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Περίγραμμα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Φόντο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Μικροδιακόπτης" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Χρώμα μη διαθέσιμου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Χρώμα Slider" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Φόντο Gfx προβολής" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Χρώμα Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Χρώμα φόντου Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Χρώμα Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Χρώμα φόντου Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Επαναφορά αρχικών χρωμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις χρωμάτων UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να αλλάξετε την τιμή του χρώματος" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση του μενού" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονικό" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Δευτερεύον στοιχείο " - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Επιλεγμένο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouse Over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Άλφα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Κόκκινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Πράσινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Μπλε" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Επιλέξτε από την παλέτα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Ρυθμίσεις ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Προεπισκόπηση χρώματος=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Λευκό" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Ασημί" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Γκρίζο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Μαύρο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Πορτοκαλί" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Κίτρινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Βιολετί" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Ιστορικό Λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Χρήση λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Αναθεώρηση: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Ιστορία" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Εντολή" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Δείγματα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Επιπλέον INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Εικονίδια" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Στιγμιότυπα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Καμπίνες" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Τίτλοι" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Τερματισμοί" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Μαρκίζες" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Πίνακες ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Στόχαστρα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Αρχηγοί" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Επιλογή" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Πως να" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Λογότυπα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Βαθμολογία" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Εξώφυλλα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Τρέχοντες Φάκελοι για %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Αλλαγή Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Προσθήκη Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Αφαίρεση Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Αλλαγή Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Προσθήκη Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Πιέστε το πλήκτρο TAB για να ορίσετε" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Αφαίρεση Φακέλου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει Ήδη - Να Αντικατασταθεί;" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Νέο Όνομα Εικόνας:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Μορφή Εικόνας:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια επέκταση αρχείου" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Επιλέξτε μορφή εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[κενή υποδοχή]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[δημιουργία]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[λίστα λογισμικού]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Επιλέξτε λειτουργία πρόσβασης" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Μόνο για Ανάγνωση" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Ανάγνωσης-εγγραφής" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε άλλη" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε αρχείο αλλαγών" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Δεν μπορεί να αποθηκευτεί στο τρέχων κατάλογο" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει μία ή περισσότερες ROMs ή εικόνες CHD. " -"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα διαφορετικό." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα είναι εσφαλμένες. Το " -"μηχάνημα μπορεί να μην εκτελείται σωστά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Υπάρχουν γνωστά προβλήματα με αυτό το μηχάνημα\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα δεν έχουν γίνει dump " -"σωστά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση πληκτρολογίου δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Τα χρώματα δεν είναι σωστά 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Τα χρώματα είναι εντελώς λάθος.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση βίντεο δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση ήχου δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Το μηχάνημα δεν έχει ήχο.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" -"Το αναποδογύρισμα της οθόνης σε κοκτέιλ λειτουργία δεν υποστηρίζεται.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Το μηχάνημα απαιτεί εξωτερικό αρχείο Artwork\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. Αυτό μπορεί να εμφανίσει ασυνήθιστη " -"συμπεριφορά ή στοιχεία να λείπουν που δεν είναι σφάλματα στην εξομοίωση.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα δεν έχει κανένα υλικό ήχου, το MAME δεν θα παράγει κανένα " -"ήχο, αυτή είναι αναμενόμενη συμπεριφορά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα έχει προστασία η οποία δεν είναι πλήρως εξομοιωμένη.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ. Η εξομοίωση για αυτό το μηχάνημα δεν είναι " -"ακόμα πλήρης. Δεν υπάρχει τίποτα που μπορείτε να κάνετε για να διορθώσετε " -"αυτό το πρόβλημα εκτός από την αναμονή για τους προγραμματιστές να " -"βελτιώσουν την εξομοίωση.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ορισμένα στοιχεία αυτού του μηχανήματος δεν είναι δυνατό να προσομοιωθούν " -"καθώς απαιτείται πραγματική φυσική αλληλεπίδραση ή αποτελείται από μηχανικές " -"συσκευές. Δεν είναι δυνατόν να παιχτεί πλήρως αυτό το μηχάνημα.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Υπάρχουν κλώνοι αυτού του μηχανήματος που λειτουργούν: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για συνέχεια" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Οδηγός: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Ήχος:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Βίντεο:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Κανένα\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Διάνυσμα" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Οθόνη '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Οθόνη" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Δεν υποστηρίζεται" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Υποστηρίζεται μερικώς" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[κενό]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Ψευδο τερματικά" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[απέτυχε]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Περιβάλλον Χρήστη" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Άλλα Στοιχεία Ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Χειρισμός (γενικά)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Χειρισμός (τρέχων Μηχάνημα)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Αναλογικά Χειριστήρια " - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Μικροδιακόπτες" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Παραμετροποίηση Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Λογιστικές Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Πληροφορίες Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Πληροφορίες Τίτλου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Διαχείριση Αρχείων" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Έλεγχος Κασσέτας" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Επιλογή BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Συσκευές Υποδοχής" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Συσκευή Ανάγνωσης Γραμμωτού Κώδικα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Συσκευές Δικτύου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Έλεγχος Slider " - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Επιλογές Βίντεο" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Επιλογές Στόχαστρου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Επιλογές Πρόσθετων" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Προβολή Εξωτερικού DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Προσθήκη Στα Αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Αφαίρεση Από Τα Αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Επιλέξτε Νέο Μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Επιστροφή στο Μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Έξοδος" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Επιστροφή στο Προηγούμενο Μενού" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Φυσικό" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Εξομοιωμένο" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Εισιτήρια που διανέμονται: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Κέρμα %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Κέρμα %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (κλειδωμένο)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Ορατή Καθυστέρηση" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.XML αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Όνομα: Περιγραφή:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml, χωρίς τις συσκευές)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή TXT(όπως -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Οδηγός" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Αποθήκευση παραμετροποίησης μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Ρύθμιση μηχανήματος:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (προεπιλογή)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Φίλτρο" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Αρχείο" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Κατηγορία" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Ρύθμιση προσαρμοσμένου φίλτρου" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Προσαρμογή UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Επιλογές Ήχου" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Γενικός Χειρισμός" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Λίστα Επιλογής- Αναζήτηση: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να επιλέξετε" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Γενικές Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" προστέθηκε στη λίστα αγαπημένων." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" αφαιρέθηκε από τη λίστα αγαπημένων." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο μηχάνημα λείπουν μία ή περισσότερες απαιτούμενες ROMs ή " -"αρχεία CHD. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο μηχάνημα.\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Ρύθμιση Επιλογών" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Ρύθμιση Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Έτος: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Κατασκευαστής: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Κλώνος του: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Γονικός\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Γραφικά: Ατελή Χρώματα\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Γραφικά: Ατελή\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Γραφικά: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Ήχος: Ατελής\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Ήχος: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Σκελετός: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Το παιχνίδι είναι Μηχανικό: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί Artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί Artwork για κλικ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Υποστηρίζει Αποθήκευση: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Κάθετος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Οριζόντιος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Έλεγχος ROMs: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Έλεγχος ROMs: Λάθος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Δεν απαιτείται\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Λάθος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Έλεγχος ROMs: Απενεργοποιημένος\n" -"Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Απενεργοποιημένος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Χρήση" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Καμία διαθέσιμη πληροφορία" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d μηχανήματα (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Σύστημα: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Πίνακες Ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση από τα αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Εξαγωγή λίστας σε αρχείο" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Εμφάνιση προβολής DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Το Λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Το λογισμικό είναι γονικό" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Υποστηρίζεται: Όχι" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Υποστηρίζεται: Μερικώς" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Υποστηρίζεται: Ναι" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ο Οδηγός είναι κλώνος του: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ο Οδηγός είναι γονικός" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Γραφικά: Ατελή, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Γραφικά: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Ήχος: Ατελής" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Ήχος: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει ένα ή περισσότερα απαιτούμενα αρχεία. " -"Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό λογισμικό.\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Επιλογή τμημάτων λογισμικού:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Επιλογή BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d πακέτα λογισμικού)" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Οδηγός: \"%1$s\" λίστα λογισμικού " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Περιοχή: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Εκδότης: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Έτος: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Λίστα Λογισμικού: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Τύπος συσκευής: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Αναζήτηση: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Δεν βρέθηκαν μηχανήματα . Παρακαλώ ελέγξτε τη διαδρομή roms που καθορίζεται " -"στο αρχείο %1$s.ini.\n" -"\n" -"Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε %2$s., παρακαλούμε δείτε το " -"αρχείο config.txt στον κατάλογο docs για πληροφορίες σχετικά με τη " -"διαμόρφωση %2$s.." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: (τυχαίο)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Οδηγός: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Ατελής" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Ήχος: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [εσωτερικό]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Ήχος" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Χρήση Εξωτερικών Δειγμάτων Ήχου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Διάφορες Επιλογές" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Επιλογή του τελευταίου μηχανήματος που έπαιζε" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Μεγέθυνση εικόνων στο δεξιό πίνακα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Πληροφορίες DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Εμφάνιση δείκτη ποντικιού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Επιβεβαίωση εγκατάληψης από μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Να μην εμφανίζεται η οθόνη πληροφοριών κατά την εκκίνηση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Επιβολή 4:3 Εμφάνισης για το στιγμιότυπο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Χρήση εικόνας ως φόντου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής bios" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής τμημάτων λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Αυτόματος έλεγχος πληροφοριών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Απόκρυψη μηχανημάτων που δεν χρειάζονται roms από τη λίστα διαθέσιμων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Επιλογές για προχωρημένους" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Επιλογές Επιδόσεων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Αυτόματη παράβλεψη καρέ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Παράβλεψη καρέ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Πλήρης ισχύς" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Λειτουργία ύπνου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Ταχύτητα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Ταχύτητα ανανέωσης" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Επιλογές περιστροφής" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Περιστροφή δεξιά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Περιστροφή αριστερά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Αυτόματη περιστροφή δεξιά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Αυτόματη περιστροφή αριστερά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Οριζόντια περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Κάθετη περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Επιλογές artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Αποκοπή Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Χρήση Backdrops" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Χρήση Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Χρήση Bezels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Χρήση Control Panels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Χρήση Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Επιλογές Κατάστασης/Αναπαραγωγής" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Αυτόματη αποθήκευση/επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Στιγμιότυπο Bilinear" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Burn-in" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Επιλογές Χειρισμού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Κλειδωμα κερμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ποντίκι" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Μοχλός" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Lightgun" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Πολλαπλό-πληκτρολόγιο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Πολλαπλό-ποντίκι" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Σταθερά πλήκτρα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI ενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Επαναφόρτωση εκτός οθόνης" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Νεκρή ζώνη μοχλού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Κορεσμός μοχλού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Φυσικό πληκτρολόγιο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Ταυτόχρονη αναίρεση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Ώθηση κερμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Χαρτογράφηση Συσκευών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Lightgun " - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Pedal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Posisional" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Ποντικιού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Λειτουργία βίντεο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Αριθμός οθονών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilinear Filtering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap Prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Λειτουργία παραθύρου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Επιβολή Αναλογίας Εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Εκκίνηση μεγιστοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Συγχρονισμένη Ανανέωση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Αναμονή για Κάθετο Συγχρονισμό" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[Διαχείριση αρχείων]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Εναλλαγή σειράς στοιχείων" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Εναλλακτική σειρά: οι εγγραφές είναι ταξινομημένες κατά %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "σύντομο όνομα" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "περιγραφή" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[συμβατές λίστες]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "διακοπή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "αναπαραγωγή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(αναπαραγωγή)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "εγγραφή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(καταγραφή)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Παύση/Διακοπή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Αναπαραγωγή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Εγγραφή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Γρήγορη Προώθηση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Αυτός ο οδηγός απαιτεί εικόνες να φορτωθούν στην ακόλουθη συσκευή (ες): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Κατάσταση Εξομοίωσης Πληκτρολογίου" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Λειτουργία: ΜΕΡΙΚΗ Εξομοίωση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Χρήση ScrLock να εναλλαγή**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Λειτουργία: ΠΛΗΡΗΣ Εξομοίωση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Απενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί το Autofire" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Επιλέξτε τη θέση για αποθήκευση σε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Επιλέξτε τη θέση φόρτωσης από" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Η αποθήκευση ακυρώθηκε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Η φόρτωση ακυρώθηκε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Αποθήκευση σε θέση %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Φόρτωση από θέση %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε;\n" -"\n" -"Πατήστε ''%1$s'' για να εγκαταλείψετε,\n" -"Πατήστε ''%2$s'' για να επιστρέψετε στην εξομοίωση." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Κύρια Ένταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Ένταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Υπερχρονισμός CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Ρυθμός Ανανέωσης" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Φωτεινότητα" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Αντίθεση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Γάμμα" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Οριζόντια Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Οριζόντια Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Κάθετη Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Κάθετη Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Τρεμόπαιγμα Διανύσματος" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Ελάχιστο Πλάτος Ακτινών" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Μέγιστο Πλάτος Ακτινών" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Βάρος Έντασης Ακτίνας" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Οθόνη #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Περιστροφή" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Σκηνικά" @@ -2264,10 +707,1846 @@ msgstr "Περικοπή" msgid "Full" msgstr "Πλήρες" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Αρχείο" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Κατηγορία" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Ρύθμιση προσαρμοσμένου φίλτρου" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Προσαρμογή UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Επιλογές Ήχου" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Γενικός Χειρισμός" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει Ήδη - Να Αντικατασταθεί;" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Νέο Όνομα Εικόνας:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Μορφή Εικόνας:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια επέκταση αρχείου" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Επιλέξτε μορφή εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Επιστροφή στο Μηχάνημα" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Έξοδος" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Επιστροφή στο Προηγούμενο Μενού" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Νέος Γραμμωτός Κώδικας:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Εισάγετε τον Κωδικό" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Μη έγκυρο μήκος γραμμωτού κώδικα!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" προστέθηκε στη λίστα αγαπημένων." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" αφαιρέθηκε από τη λίστα αγαπημένων." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Ρύθμιση Επιλογών" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Ρύθμιση Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Κάθετος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Οριζόντιος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d μηχανήματα (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Σύστημα: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Διάφορες Επιλογές" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Επιλογή του τελευταίου μηχανήματος που έπαιζε" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Μεγέθυνση εικόνων στο δεξιό πίνακα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Εμφάνιση δείκτη ποντικιού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Επιβεβαίωση εγκατάληψης από μηχάνημα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Να μην εμφανίζεται η οθόνη πληροφοριών κατά την εκκίνηση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Επιβολή 4:3 Εμφάνισης για το στιγμιότυπο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Χρήση εικόνας ως φόντου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής bios" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής τμημάτων λογισμικού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Αυτόματος έλεγχος πληροφοριών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Απόκρυψη μηχανημάτων που δεν χρειάζονται roms από τη λίστα διαθέσιμων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Επιλογές για προχωρημένους" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Επιλογές Επιδόσεων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Αυτόματη παράβλεψη καρέ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Παράβλεψη καρέ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Πλήρης ισχύς" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Λειτουργία ύπνου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Ταχύτητα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Ταχύτητα ανανέωσης" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Επιλογές περιστροφής" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Περιστροφή δεξιά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Περιστροφή αριστερά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Αυτόματη περιστροφή δεξιά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Αυτόματη περιστροφή αριστερά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Οριζόντια περιστροφή" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Κάθετη περιστροφή" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Επιλογές artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Αποκοπή Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Χρήση Backdrops" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Χρήση Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Χρήση Bezels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Χρήση Control Panels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Χρήση Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Επιλογές Κατάστασης/Αναπαραγωγής" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση/επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Στιγμιότυπο Bilinear" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Burn-in" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Επιλογές Χειρισμού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Κλειδωμα κερμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ποντίκι" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Μοχλός" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Lightgun" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Πολλαπλό-πληκτρολόγιο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Πολλαπλό-ποντίκι" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Σταθερά πλήκτρα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI ενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Επαναφόρτωση εκτός οθόνης" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Νεκρή ζώνη μοχλού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Κορεσμός μοχλού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Φυσικό πληκτρολόγιο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Ταυτόχρονη αναίρεση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Ώθηση κερμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Χαρτογράφηση Συσκευών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Lightgun " + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Pedal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Posisional" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Ποντικιού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Επιλογές Βίντεο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Λειτουργία βίντεο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Αριθμός οθονών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilinear Filtering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap Prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Λειτουργία παραθύρου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Επιβολή Αναλογίας Εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Εκκίνηση μεγιστοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Συγχρονισμένη Ανανέωση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Αναμονή για Κάθετο Συγχρονισμό" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Δεν μπορεί να αποθηκευτεί στο τρέχων κατάλογο" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει μία ή περισσότερες ROMs ή εικόνες CHD. " +"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα διαφορετικό." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Ψευδο τερματικά" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[απέτυχε]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Αυτός ο οδηγός απαιτεί εικόνες να φορτωθούν στην ακόλουθη συσκευή (ες): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Κατάσταση Εξομοίωσης Πληκτρολογίου" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Λειτουργία: ΜΕΡΙΚΗ Εξομοίωση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Χρήση ScrLock να εναλλαγή**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Λειτουργία: ΠΛΗΡΗΣ Εξομοίωση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Απενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί το Autofire" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε;\n" +"\n" +"Πατήστε ''%1$s'' για να εγκαταλείψετε,\n" +"Πατήστε ''%2$s'' για να επιστρέψετε στην εξομοίωση." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Κύρια Ένταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Ένταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Υπερχρονισμός CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Ρυθμός Ανανέωσης" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Φωτεινότητα" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Αντίθεση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Γάμμα" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Οριζόντια Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Οριζόντια Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Κάθετη Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Κάθετη Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Τρεμόπαιγμα Διανύσματος" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Ελάχιστο Πλάτος Ακτινών" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Μέγιστο Πλάτος Ακτινών" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Βάρος Έντασης Ακτίνας" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Προβολή όλων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Απόκρυψη Φίλτρων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Απόκρυψη Πληροφορίων/Εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Απόκρυψη Όλων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Γραμματοσειρές" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Εμφάνιση πλευρικών πάνελ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "προεπιλογή" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Γραμματοσειρά UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Έντονα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Πλάγια" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Γραμμές" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Μέγεθος κειμένου πληροφοριών" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις γραμματοσειρών UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Δείγμα κειμένου - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Κανονικό κείμενο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Χρώμα επιλεγμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Φόντο κανονικού κειμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Χρώμα φόντου επιλεγμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Χρώμα δευτερεύοντος στοιχείου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Κλώνος" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Περίγραμμα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Φόντο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Μικροδιακόπτης" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Χρώμα μη διαθέσιμου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Χρώμα Slider" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Φόντο Gfx προβολής" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Χρώμα Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Χρώμα φόντου Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Χρώμα Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Χρώμα φόντου Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Επαναφορά αρχικών χρωμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις χρωμάτων UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να αλλάξετε την τιμή του χρώματος" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση του μενού" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Δευτερεύον στοιχείο " + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Επιλεγμένο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouse Over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Άλφα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Κόκκινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Πράσινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Μπλε" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Επιλέξτε από την παλέτα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Προεπισκόπηση χρώματος=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Λευκό" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Ασημί" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Γκρίζο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Μαύρο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Πορτοκαλί" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Κίτρινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Βιολετί" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Δείγματα" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Επιπλέον INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Εικονίδια" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Πίνακες ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Στόχαστρα" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Τρέχοντες Φάκελοι για %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Αλλαγή Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Προσθήκη Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Αφαίρεση Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Αλλαγή Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Προσθήκη Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Πιέστε το πλήκτρο TAB για να ορίσετε" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Αφαίρεση Φακέλου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Ήχος" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Χρήση Εξωτερικών Δειγμάτων Ήχου" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " ΧΡΩΜΑΤΑ" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " ΓΡΑΦΙΔΕΣ" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Ελέγχος σε εξέλιξη..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d πακέτα λογισμικού)" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Οδηγός: \"%1$s\" λίστα λογισμικού " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Περιοχή: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Εκδότης: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Έτος: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Λίστα Λογισμικού: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Τύπος συσκευής: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Αναζήτηση: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Χρήση λογισμικού" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Αναθεώρηση: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Φυσικό" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Εξομοιωμένο" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Εισιτήρια που διανέμονται: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Κέρμα %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Κέρμα %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (κλειδωμένο)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Ορατή Καθυστέρηση" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.XML αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Όνομα: Περιγραφή:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml, χωρίς τις συσκευές)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή TXT(όπως -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Οδηγός" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Προσθήκη Στα Αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Αφαίρεση Από Τα Αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Αποθήκευση παραμετροποίησης μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Ρύθμιση μηχανήματος:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Επιλέξτε τη θέση φόρτωσης από" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Επιλέξτε τη θέση για αποθήκευση σε" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Δεν βρέθηκαν μηχανήματα . Παρακαλώ ελέγξτε τη διαδρομή roms που καθορίζεται " +"στο αρχείο %1$s.ini.\n" +"\n" +"Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε %2$s., παρακαλούμε δείτε το " +"αρχείο config.txt στον κατάλογο docs για πληροφορίες σχετικά με τη " +"διαμόρφωση %2$s.." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: (τυχαίο)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Οδηγός: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Ατελής" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Ήχος: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Χειρισμός (γενικά)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Χειρισμός (τρέχων Μηχάνημα)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Αναλογικά Χειριστήρια " + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Μικροδιακόπτες" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Παραμετροποίηση Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Λογιστικές Πληροφορίες" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Πληροφορίες Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Πληροφορίες Τίτλου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Διαχείριση Αρχείων" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Έλεγχος Κασσέτας" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Επιλογή BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Συσκευές Υποδοχής" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Συσκευή Ανάγνωσης Γραμμωτού Κώδικα" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Συσκευές Δικτύου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Έλεγχος Slider " + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Επιλογές Στόχαστρου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Επιλογές Πρόσθετων" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Προβολή Εξωτερικού DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Επιλέξτε Νέο Μηχάνημα" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Ρυθμίσεις ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Ιστορικό Λογισμικού" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Ιστορία" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Εντολή" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση πληκτρολογίου δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Τα χρώματα δεν είναι σωστά 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Τα χρώματα είναι εντελώς λάθος.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση βίντεο δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση ήχου δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Το μηχάνημα δεν έχει ήχο.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Το μηχάνημα απαιτεί εξωτερικό αρχείο Artwork\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Αυτό το μηχάνημα έχει προστασία η οποία δεν είναι πλήρως εξομοιωμένη.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ορισμένα στοιχεία αυτού του μηχανήματος δεν είναι δυνατό να προσομοιωθούν " +#~ "καθώς απαιτείται πραγματική φυσική αλληλεπίδραση ή αποτελείται από " +#~ "μηχανικές συσκευές. Δεν είναι δυνατόν να παιχτεί πλήρως αυτό το " +#~ "μηχάνημα.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Υπάρχουν κλώνοι αυτού του μηχανήματος που λειτουργούν: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Γενικές Πληροφορίες" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Στο επιλεγμένο μηχάνημα λείπουν μία ή περισσότερες απαιτούμενες ROMs ή " +#~ "αρχεία CHD. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο μηχάνημα.\n" +#~ "\n" +#~ "Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Έτος: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Κατασκευαστής: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Κλώνος του: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Γονικός\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Γραφικά: Ατελή Χρώματα\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Γραφικά: Ατελή\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Γραφικά: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Ήχος: Ατελής\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Ήχος: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Σκελετός: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Το παιχνίδι είναι Μηχανικό: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί Artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί Artwork για κλικ: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Υποστηρίζει Αποθήκευση: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Έλεγχος ROMs: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Έλεγχος ROMs: Λάθος\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Δεν απαιτείται\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Λάθος\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Έλεγχος ROMs: Απενεργοποιημένος\n" +#~ "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Απενεργοποιημένος\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Χρήση" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Καμία διαθέσιμη πληροφορία" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει ένα ή περισσότερα απαιτούμενα αρχεία. " +#~ "Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό λογισμικό.\n" +#~ "\n" +#~ "Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [εσωτερικό]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Πληροφορίες DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Η αποθήκευση ακυρώθηκε" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Η φόρτωση ακυρώθηκε" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Αποθήκευση σε θέση %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Φόρτωση από θέση %s" diff --git a/language/Hebrew/strings.po b/language/Hebrew/strings.po index e7f16954c14..a6b2dfa7e31 100644 --- a/language/Hebrew/strings.po +++ b/language/Hebrew/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Hindi/strings.po b/language/Hindi/strings.po index f44cccab189..49185259950 100644 --- a/language/Hindi/strings.po +++ b/language/Hindi/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Hungarian/strings.po b/language/Hungarian/strings.po index 1fd11584e23..9cad7087b67 100644 --- a/language/Hungarian/strings.po +++ b/language/Hungarian/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-20 09:18+0200\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -15,21 +15,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Loco-Parser: loco_parse_mo\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Ellenőrzés folyamatban..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[üres hely]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Új vonalkód:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[létrehozás]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Kód megadása" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[szoftver lista]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Érvénytelen vonalkód hossz!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Hozzáférési mód választás" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Csak olvasható" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Olvasható-írható" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "A kép beolvasása és mentése egy másik képbe" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "A kép beolvasása és mentése másikba" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "Mind újratöltése" msgid "Autofire Status" msgstr "Automata tüzelés állapot" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Bekapcsolva" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Be" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -94,6 +110,489 @@ msgstr "Nem található gomb ezen a gépen!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Automata tüzelés törlése" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Pillanatképek" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Játékgép" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Kezelő pult" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB-k" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Plakátok" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Címkép" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Befejezések" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Illusztráció előnézet" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Boss" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Ellen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "A játék végetért" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Hogyan" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Eredmények" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Választás" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Matricák" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Borítók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Kedvencek felvétele vagy eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "A megjelenített lista exportálása fájlba" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DAT nézet mutatása" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Szoftver rész választás:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Bios választás:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "A szoftver a következő klónja: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "A szoftver alap" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Támogatás: Nem" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Támogatás: Részleges" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Támogatás: Igen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romkészlet: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "A vezérlőprogram a következő klónja: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "A vezérlőprogram alap" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Összegezve: Működik" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: Hibás, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: Jó, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Hang: nincs beépítve" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Hang: Hibás" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Hang: Jó" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Képek" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Infók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (alap)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "leállítva" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "játszva" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(lejátszás)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "felvéve" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(rögzítés)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Szünet/Állj" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Indítás" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Felvétel" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Visszatekerés" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Gyors előretekerés" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Egy vagy több ROM/CHD nem megfelelő ehhez a géphez. A gép valószínűleg nem " +"fog megfelelően működni.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"A géppel kapcsolatos hibák közismertek\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Egy vagy több ROM/CHD letárolása nem megfelelő ennél a gépnél.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Képtükrözés a vegyes módban nem támogatott.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Ez a gép nem volt teljesen befejezve. Furcsa működést produkálhat vagy " +"összetevők hiányozhatnak, amelyek nem emulációs hibák.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"A gép nem rendelkezik hang hardverrel, MAME nem fog hangot szolgáltatni, ez " +"az elvárt működés.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"EZ A GÉP NEM MŰKÖDIK. A gép emulációja nem teljes még. A hiba javítása " +"érdekében nem lehet semmit tenni, csupán várni, hogy a fejlesztők " +"tökéletesítsék az emulációt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Nyomj egy gombot a folytatáshoz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Vezérlőprogram: %4$s\n" +"\n" +"Processzor:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Hang:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Kép:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nincs\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Képernyő '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Képernyő" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nem támogatott" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Részlegesen támogatva" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[üres]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Felhasználói felület" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Egyéb irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Alapra állítás" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Kiválasztási lista - Keresés: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dupla kattintás vagy %1$s megnyomása a kiválasztáshoz" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Fő szűrő" @@ -140,2098 +639,40 @@ msgstr "^!Eszköz fajtája" msgid "^!Region" msgstr "^!Régió" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mindet mutat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Szűrők elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Infó / kép elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Mindkettő elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Betűk" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Oldal panelek mutatása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Egyedi felület beállításai" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "alap" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Felület betűkészlete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Félkövér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Dőlt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Vonalak" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Infó szöveg mérete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Felület betűkészleteinek beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Minta szöveg - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normál szöveg" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Választott szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normál szöveg háttér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Választott háttérszín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Segédeszköz szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Keret" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Háttér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dipswitch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Nem használható szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Csúszka színe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Grafikai betekintő háttere" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Mouseover szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Mouseover háttér szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Mousedown szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Mousedown háttér szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Eredeti színek visszaállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Felület színeinek beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dupla kattintás erre: %1$s a szín megváltoztatásához" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menü előnézet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normál" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Segédeszköz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Kiválasztva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vörös" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zöld" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Kék" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Választás a palettából" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Szín előnézet =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Fehér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Ezüst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Szürke" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Fekete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Narancs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Sárga" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Ibolya" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Szoftver történet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Szoftver használat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revízió:" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Történet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mame infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Mess infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Rendszer infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Parancs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Felület" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Minták" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI fájlok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INI fájlok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikonok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Csalások" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Pillanatképek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Játékgép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Plakátok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Címkép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Befejezések" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB-k" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Matricák" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Kezelő pult" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Célkeresztek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illusztrációk" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Boss" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Illusztrációk előnézete" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Választás" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Végkép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Hogyan" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logók" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Eredmények" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Ellen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Borítók" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Mappa beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Jelenlegi %1$s mappák" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Mappa váltás" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Mappa létrehozása" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Mappa eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s mappára váltás - Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s mappa létrehozása - Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Beállítás a TAB billentyűvel" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$s mappa eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Fájl már lézeik - Felülírod?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Új kép neve:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Kép formátum:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Létrehozás" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Adj meg fájlkiterjesztést is" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Kép formátum választás" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[üres hely]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[létrehozás]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[szoftver lista]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Hozzáférési mód választás" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Csak olvasható" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Olvasható-írható" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "A kép beolvasása és mentése egy másik képbe" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "A kép beolvasása és mentése másikba" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nem menthető el a könyvtárba" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"A kiválasztott szoftver működéséhez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD " -"képfájl. Válassz másikat." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Egy vagy több ROM/CHD nem megfelelő ehhez a géphez. A gép valószínűleg nem " -"fog megfelelően működni.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"A géppel kapcsolatos hibák közismertek\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Egy vagy több ROM/CHD letárolása nem megfelelő ennél a gépnél.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "A billentyűzet emuláció valószínűleg nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "A színek nem 100% pontosak.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "A színek teljesen rosszak.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A kép emuláció nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A hang emuláció nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A gépnek nincs hangja.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Képtükrözés a vegyes módban nem támogatott.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "A gép működéséhez külső illusztráció fájlok szükségesek\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Ez a gép nem volt teljesen befejezve. Furcsa működést produkálhat vagy " -"összetevők hiányozhatnak, amelyek nem emulációs hibák.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"A gép nem rendelkezik hang hardverrel, MAME nem fog hangot szolgáltatni, ez " -"az elvárt működés.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "A gép olyan védelemmel van ellátva, ami nincs teljesen emulálva.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"EZ A GÉP NEM MŰKÖDIK. A gép emulációja nem teljes még. A hiba javítása " -"érdekében nem lehet semmit tenni, csupán várni, hogy a fejlesztők " -"tökéletesítsék az emulációt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ennek a gépnek egyes elemei nem emulálhatóak, mivel szükség van tényleges " -"fizikai kölcsönhatásra vagy mechanikus eszközök meglétére. Nem lehet " -"hibátlanul játszani ezzel a géppel.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ennek a gépnek vannak működő klónjai: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nyomj egy gombot a folytatáshoz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Vezérlőprogram: %4$s\n" -"\n" -"Processzor:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Hang:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Kép:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nincs\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Képernyő '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Képernyő" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nem támogatott" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Részlegesen támogatva" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[üres]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pszeudó terminálok" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[sikertelen]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Felhasználói felület" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Egyéb irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Alapra állítás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Irányítás (általános)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Irányítás (ez a gép)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analóg irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Dip kapcsolók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Gép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Nyilvántartási infó" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Gép információk" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Kép információk" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Fájl kezelő" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Kazetta irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Bios választás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Behelyezhető eszközök" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Vonalkód olvasó" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Hálózati eszközök" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Billenytűzet mód" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Csúszka irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Kép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Célkereszt beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Csalás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Beépülő beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Külső DAT nézet" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Felvétel a Kedvencekhez" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Eltávolítás a kedvencekből" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Új gép választás" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Vissza a géphez" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Kilépés" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Vissza az előző menübe" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automata" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Billenytűzet mód:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Természetes" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulálva" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Játékidő: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Játékidő: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Kiosztott jegyek: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Érme %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Érme %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zárolva)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Látható késés" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml mentve az ui mappába." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Név: Leírás:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt mentve az ui mappába." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml, de belefoglalva az " -"eszközöket)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Lista exportálása TXT formátumba (mint -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Beállítás elmentve \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Vezérlőprogram" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Ez a gép nem rendelkezik bios-szal." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Gép beállítások mentése" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Gép beállítások:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (alap)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Beépülők" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Szűrő" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fájl" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategória" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Egyedi szűrő beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Felület testre szabása" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Könyvtár beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Hang beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Általános irányítás beállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Beállítások mentése" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Kiválasztási lista - Keresés: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dupla kattintás vagy %1$s megnyomása a kiválasztáshoz" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Általános infók" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" felvéve a Kedvencek listára." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" eltávolítva a Kedvencek listáról." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A kiválasztott géphez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD képfájl. " -"Válassz másik gépet.\n" -"\n" -"Press any key to continue." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Beállítási lehetőségek" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Gép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romkészlet: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Év: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Gyártó: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Vezérlőprogram klónja ennek: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "A vezérlőprogram Alap\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Összegezve: Működik\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: Hibás színek\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: Hibás\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: Jó\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Hang: nincs beépítve\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Hang: Hibás\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Hang: Jó\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "A vezérlőprogram Skeleton: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "A játék mechanikus: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Illusztráció szükséges: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Kattintható illusztráció szükséges: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Vegyes mód támogatás: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "A vezérlőprogram bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Támogatott mentés: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Kép igazítottság: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Függőleges" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Vízszintes" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Szükséges CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: JÓ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: Nem szükséges\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: JÓ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Rom ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" -"Hangminta ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Használat" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Infó nem áll rendelkezésre" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d gép (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romkészlet: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Rendszer: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Kezelő pult" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Illusztráció előnézet" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "A játék végetért" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Kedvencek felvétele vagy eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "A megjelenített lista exportálása fájlba" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DAT nézet mutatása" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "A szoftver a következő klónja: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "A szoftver alap" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Támogatás: Nem" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Támogatás: Részleges" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Támogatás: Igen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romkészlet: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "A vezérlőprogram a következő klónja: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "A vezérlőprogram alap" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Összegezve: Működik" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: Hibás, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: Jó, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Hang: nincs beépítve" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Hang: Hibás" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Hang: Jó" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Képek" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Infók" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A kiválasztott szoftverhez egy, vagy több szükséges fájl hiányzik. Válassz " -"másik szoftvert.\n" -"\n" -"Nyomj egy gombot a folytatáshoz." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Szoftver rész választás:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Bios választás:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d szoftver csomag )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Vezérlőprogram: \"%1$s\" szoftver lista " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Régió: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Kiadó: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Év: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Szoftver lista: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Eszköz típus: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Keresés: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Gép nem található. %1$s.ini fájlban megadott rom elérési út ellenőrzése " -"szükséges.\n" -"\n" -"%2$s első alkalommal történő használata esetén, tekintsd meg a docs " -"könvtárban található config.txt fájlt %2$s beállításokkal kapcsolatos bővebb " -"információk végett." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: (véletlenszerű)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Illesztőprogram: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Hibás" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "Rendben" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Beépítetlen" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafika: %s, Hang: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [belső]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Mintavételezés" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Külső minták használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Egyéb beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Utoljára játszott gép kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Képek nagyítása a jobb panelen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT infó" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Egérmutató megjelenítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Gépekből történő kilépés megerősítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Indításkori tájékoztató képernyő kihagyása " - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Kényszerített 4:3 képarány pillanatkép megjelenítéséhez" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Kép beállítása háttérként" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Bios választási menü kihagyása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Szoftver elemek választási menü kihagyása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Automata ellenőrzési infó" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Rom nélküli gépek elrejtése a meglévő listából" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Haladó beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Teljesítmény beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Automata képkocka kihagyás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Képkocka kihagyás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Lassítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Alvás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Sebesség" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Sebesség frissítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Elforgatási beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Forgatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Forgatás jobbra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Forgatás balra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Automatikus forgatás jobbra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Automatikus forgatás balra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "X elfordítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Y elfordítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Illusztráció beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Illusztráció levágása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Háttérfelületek használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Átfedők használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Keretek használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Kezelő pultok használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Matricák használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Mentés/visszajátszás beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Automata mentés/visszaállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilineáris pillanatkép" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Égés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Irányítás beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Érme zárolás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Egér" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Fénypisztoly" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Osztott billentyűzet" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Osztott egér" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Gyorsbillentyű" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Felület aktív" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Újratöltés képen kívül" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick holtsáv" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Joystick szaturáció" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Természetes billentyűzet" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Folyamatos ellentmondás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Érme hatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Gomb kiosztás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Fénypisztoly eszköz gombkiosztás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Hanyattegér eszköz beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedál eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick eszköz beállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Dial eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positional eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Egér eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Kép mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Képernyők száma" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Háromszoros pufferelés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineáris szűrés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bittérkép lágyítása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Ablakban futtatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Kényszerített képarány" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Indítás teljes képernyőn" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Szinkronizált frissítés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "V-sync-re várás" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[fájl kezelő]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Elem sorrend beállítása" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Beállított sorrend: bejegyzések a következő sorrendben %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "rövid név" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "leírás" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilitási lista]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "leállítva" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "játszva" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(lejátszás)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "felvéve" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(rögzítés)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Szünet/Állj" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Indítás" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Felvétel" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Visszatekerés" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Gyors előretekerés" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Az illesztő számára szükségesek a következő eszköz(ök) által betöltött " -"képek: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Billentyűzet emuláció állapota" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mód: RÉSZLEGES emuláció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Bekapcsolva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** Váltáshoz a ScrLock használható**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mód: TELJES emuláció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Kikapcsolva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Automata tüzelés nem kapcsolható be" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Mentési hely kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Betöltési hely kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Mentés törölve" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Betöltés leállítva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Mentés ide: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Betöltés innen: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Biztos ki akarsz lépni?\n" -"\n" -"Nyomj ''%1$s'' gombot a kilépéshez,\n" -"Nyomj ''%2$s'' gombot, hogy visszatérj az emulációhoz." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Fő hangerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Hangerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Processzor túlhajtás %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Képfrissítés" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Fényerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontraszt" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Vízszintes nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Vízszintes helyzet" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Függőleges nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Függőleges helyzet" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes pozíció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges pozíció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektor villogás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimális sugár szélesség" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximális sugár szélesség" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Sugár erősség mértéke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Célkereszt skála %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt skála X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt skála Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**ui.ini mentése közben hiba történt**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**%s.ini mentése közben hiba történt**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Képernyő #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Forgatás" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Háttérfelület" @@ -2260,10 +701,1847 @@ msgstr "Levágva" msgid "Full" msgstr "Teljes" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Szűrő" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fájl" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategória" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Egyedi szűrő beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Felület testre szabása" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Könyvtár beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Hang beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Általános irányítás beállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Beállítások mentése" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Fájl már lézeik - Felülírod?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Új kép neve:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Kép formátum:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Létrehozás" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Adj meg fájlkiterjesztést is" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Kép formátum választás" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Vissza a géphez" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Vissza az előző menübe" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automata" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Új vonalkód:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Kód megadása" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Érvénytelen vonalkód hossz!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" felvéve a Kedvencek listára." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" eltávolítva a Kedvencek listáról." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Beállítási lehetőségek" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Gép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Beépülők" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Függőleges" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vízszintes" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d gép (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romkészlet: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Rendszer: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Egyéb beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Utoljára játszott gép kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Képek nagyítása a jobb panelen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Csalások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Egérmutató megjelenítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Gépekből történő kilépés megerősítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Indításkori tájékoztató képernyő kihagyása " + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Kényszerített 4:3 képarány pillanatkép megjelenítéséhez" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Kép beállítása háttérként" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Bios választási menü kihagyása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Szoftver elemek választási menü kihagyása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Automata ellenőrzési infó" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Rom nélküli gépek elrejtése a meglévő listából" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Haladó beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Teljesítmény beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Automata képkocka kihagyás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Képkocka kihagyás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Lassítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Alvás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Sebesség" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Sebesség frissítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Elforgatási beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Forgatás jobbra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Forgatás balra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Automatikus forgatás jobbra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Automatikus forgatás balra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "X elfordítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Y elfordítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Illusztráció beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Illusztráció levágása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Háttérfelületek használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Átfedők használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Keretek használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Kezelő pultok használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Matricák használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Mentés/visszajátszás beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Automata mentés/visszaállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilineáris pillanatkép" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Égés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Irányítás beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Érme zárolás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Egér" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Fénypisztoly" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Osztott billentyűzet" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Osztott egér" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Gyorsbillentyű" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Felület aktív" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Újratöltés képen kívül" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Joystick holtsáv" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Joystick szaturáció" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Természetes billentyűzet" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Folyamatos ellentmondás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Érme hatás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Gomb kiosztás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Fénypisztoly eszköz gombkiosztás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Hanyattegér eszköz beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedál eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick eszköz beállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Dial eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positional eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Egér eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Kép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Kép mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Képernyők száma" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Háromszoros pufferelés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineáris szűrés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bittérkép lágyítása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Ablakban futtatás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Kényszerített képarány" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Indítás teljes képernyőn" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Szinkronizált frissítés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "V-sync-re várás" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nem menthető el a könyvtárba" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"A kiválasztott szoftver működéséhez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD " +"képfájl. Válassz másikat." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pszeudó terminálok" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[sikertelen]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Az illesztő számára szükségesek a következő eszköz(ök) által betöltött " +"képek: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Billentyűzet emuláció állapota" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mód: RÉSZLEGES emuláció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Bekapcsolva" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** Váltáshoz a ScrLock használható**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mód: TELJES emuláció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Kikapcsolva" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Automata tüzelés nem kapcsolható be" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Biztos ki akarsz lépni?\n" +"\n" +"Nyomj ''%1$s'' gombot a kilépéshez,\n" +"Nyomj ''%2$s'' gombot, hogy visszatérj az emulációhoz." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Fő hangerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Hangerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Processzor túlhajtás %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Képfrissítés" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Fényerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontraszt" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Vízszintes nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Vízszintes helyzet" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Függőleges nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Függőleges helyzet" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes pozíció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges pozíció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektor villogás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimális sugár szélesség" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximális sugár szélesség" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Sugár erősség mértéke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Célkereszt skála %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt skála X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt skála Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**ui.ini mentése közben hiba történt**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**%s.ini mentése közben hiba történt**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Beállítás elmentve \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mindet mutat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Szűrők elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Infó / kép elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Mindkettő elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Betűk" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Oldal panelek mutatása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Egyedi felület beállításai" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "alap" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Felület betűkészlete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Félkövér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Dőlt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Vonalak" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Infó szöveg mérete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Felület betűkészleteinek beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Minta szöveg - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normál szöveg" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Választott szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normál szöveg háttér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Választott háttérszín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Segédeszköz szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Keret" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Háttér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dipswitch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Nem használható szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Csúszka színe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Grafikai betekintő háttere" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Mouseover szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Mouseover háttér szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Mousedown szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Mousedown háttér szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Eredeti színek visszaállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Felület színeinek beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dupla kattintás erre: %1$s a szín megváltoztatásához" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menü előnézet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normál" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Segédeszköz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Kiválasztva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vörös" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zöld" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Kék" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Választás a palettából" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Szín előnézet =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Fehér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Ezüst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Szürke" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Fekete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Narancs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Sárga" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Ibolya" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Felület" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Minták" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI fájlok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INI fájlok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikonok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Kezelő pult" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Célkeresztek" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illusztrációk" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Illusztrációk előnézete" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Végkép" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Mappa beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Jelenlegi %1$s mappák" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Mappa váltás" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Mappa létrehozása" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Mappa eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s mappára váltás - Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s mappa létrehozása - Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Beállítás a TAB billentyűvel" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$s mappa eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Mintavételezés" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Külső minták használata" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " SZÍNEK" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " TOLLAK" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Ellenőrzés folyamatban..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d szoftver csomag )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Vezérlőprogram: \"%1$s\" szoftver lista " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Régió: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Kiadó: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Év: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Szoftver lista: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Eszköz típus: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Keresés: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Szoftver használat" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revízió:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Billenytűzet mód:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Természetes" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulálva" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Játékidő: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Játékidő: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Kiosztott jegyek: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Érme %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Érme %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zárolva)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Látható késés" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml mentve az ui mappába." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Név: Leírás:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt mentve az ui mappába." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml, de belefoglalva az " +"eszközöket)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Lista exportálása TXT formátumba (mint -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Vezérlőprogram" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Ez a gép nem rendelkezik bios-szal." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Felvétel a Kedvencekhez" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Eltávolítás a kedvencekből" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Gép beállítások mentése" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Gép beállítások:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Betöltési hely kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Mentési hely kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Gép nem található. %1$s.ini fájlban megadott rom elérési út ellenőrzése " +"szükséges.\n" +"\n" +"%2$s első alkalommal történő használata esetén, tekintsd meg a docs " +"könvtárban található config.txt fájlt %2$s beállításokkal kapcsolatos bővebb " +"információk végett." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: (véletlenszerű)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Illesztőprogram: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Beépítetlen" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Hibás" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "Rendben" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafika: %s, Hang: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Irányítás (általános)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Irányítás (ez a gép)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analóg irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Dip kapcsolók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Gép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Nyilvántartási infó" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Gép információk" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Kép információk" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Fájl kezelő" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Kazetta irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Bios választás" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Behelyezhető eszközök" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Vonalkód olvasó" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Hálózati eszközök" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Billenytűzet mód" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Csúszka irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Célkereszt beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Csalás" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Beépülő beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Külső DAT nézet" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Új gép választás" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB beállítások" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Szoftver történet" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Történet" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mame infó" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Mess infó" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Rendszer infó" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Parancs" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A billentyűzet emuláció valószínűleg nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A színek nem 100% pontosak.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "A színek teljesen rosszak.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A kép emuláció nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A hang emuláció nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A gépnek nincs hangja.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "A gép működéséhez külső illusztráció fájlok szükségesek\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "A gép olyan védelemmel van ellátva, ami nincs teljesen emulálva.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ennek a gépnek egyes elemei nem emulálhatóak, mivel szükség van tényleges " +#~ "fizikai kölcsönhatásra vagy mechanikus eszközök meglétére. Nem lehet " +#~ "hibátlanul játszani ezzel a géppel.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ennek a gépnek vannak működő klónjai: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Általános infók" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott géphez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD képfájl. " +#~ "Válassz másik gépet.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romkészlet: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Év: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Gyártó: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Vezérlőprogram klónja ennek: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram Alap\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Összegezve: Működik\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: Hibás színek\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: Hibás\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: Jó\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Hang: nincs beépítve\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Hang: Hibás\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Hang: Jó\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram Skeleton: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "A játék mechanikus: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Illusztráció szükséges: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Kattintható illusztráció szükséges: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Vegyes mód támogatás: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Támogatott mentés: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Kép igazítottság: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Szükséges CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: JÓ\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: Nem szükséges\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: JÓ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Rom ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" +#~ "Hangminta ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Használat" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Infó nem áll rendelkezésre" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott szoftverhez egy, vagy több szükséges fájl hiányzik. " +#~ "Válassz másik szoftvert.\n" +#~ "\n" +#~ "Nyomj egy gombot a folytatáshoz." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [belső]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT infó" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Mentés törölve" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Betöltés leállítva" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Mentés ide: %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Betöltés innen: %s" diff --git a/language/Indonesian/strings.po b/language/Indonesian/strings.po index 97a3d72146a..6710cf73523 100644 --- a/language/Indonesian/strings.po +++ b/language/Indonesian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Italian/strings.po b/language/Italian/strings.po index 36dbd5c698b..1687178b51e 100644 --- a/language/Italian/strings.po +++ b/language/Italian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Angelo Salese,Antonio Paradossi,Fabio Priuli\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Audit in corso..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[slot vuoto]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nuovo codice a barre:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crea]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Inserisci codice a barre" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista software]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Lunghezza codice a barre errata!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selezione modalità di accesso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Sola-Lettura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lettura-Scrittura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Leggi da questo file, scrivi su un altro" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Leggi da questo file, scrivi su diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Ricarica Tutto" msgid "Autofire Status" msgstr "Stato Autofire" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Attivo" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Non Attivo" @@ -97,6 +113,484 @@ msgstr "Nessun tasto/pulsante trovato per questa macchina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Ritardo Autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Aggiungi o rimuovi preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Esporta la lista visualizzata in un file" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostra viste DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selezione parte software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selezione BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Il software è Clone di: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Il software è parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supportato: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supportato: Parzialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supportato: Si" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Il Driver è un clone di: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Il Driver è un parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Complessivamente: Funzionante" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafica: Non Perfetta, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafica: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Audio: Non Implementato" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Audio: Non Perfetto" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Audio: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informazioni" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (predefinito)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "fermato" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "registra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(registra)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausa/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Registra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Riavvolgi" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanti Veloce" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uno o più ROM/CHD per questa macchina non sono corretti. La macchina " +"potrebbe non funzionare correttamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Ci sono problemi noti per questa macchina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Uno o più ROM/CHD per questa macchina non è dumpato correttamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "L'inversione dello schermo in modalità cocktail non è supportata.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Questa macchina non è mai stata completata. Potrebbe mostrare comportamenti " +"strani o elementi mancanti che non sono bug nell'emulazione.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Questa macchina non ha alcun componente audio, MAME non produrrà alcun suono " +"e questo è il comportamento atteso e non un bug.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"QUESTA MACCHINA NON FUNZIONA. L'emulazione di questa macchina non è ancora " +"completa. Non c'è nulla che tu possa fare per risolvere questo problema " +"eccetto aspettare che gli sviluppatori migliorino l'emulazione.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Premi un tasto per proseguire" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Audio:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nessuno\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vettoriale" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Schermo '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Schermo" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supportato" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parzialmente supportato" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vuoto]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Altri Controlli" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Azzera" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista Selezione - Cerca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Doppio click o premi %1$s per selezionare" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro principale" @@ -143,2089 +637,40 @@ msgstr "^!Tipo Dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Regione" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra Tutti" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Nascondi Filtri" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Nascondi Info/Immagine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Nascondi Entrambi" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Font" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostra pannelli laterali" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Impostazioni UI Personalizzate" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "predefinito" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Font UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Grassetto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Corsivo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linee" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Dimensione testo info" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Impostazioni Font UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Testo di esempio - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Testo normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Colore selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Sfondo testo normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Colore sfondo selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Colore opzione menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Sfondo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dip-Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Colore non disponibile" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Colore cursore" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Sfondo visualizzatore Gfx" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Colore mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Colore sfondo mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Colore mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Colore sfondo mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Ripristina colori originali" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Impostazione Colori UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Doppio click o premi %1$s per cambiare colore" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Anteprima Menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Opzione menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rosso" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Seleziona dalla tavolozza" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Impostazioni ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Anteprima colore =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bianco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argento" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grigio" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Nero" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Arancio" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Giallo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Viola" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "History Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilizzo Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisione: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Sample" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INI Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icone" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Puntatori" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configura Cartelle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Cartella Corrente %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Cambia Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Aggiungi Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Rimuovi Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Cambia Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Aggiungi Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Premi TAB per impostare" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Rimuovi Cartella %1$sr" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "File Già Esistente - Sovrascrivo?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nuovo Nome Immagine:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato Immagine:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Inserisci anche l'estensione" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Seleziona formato immagine" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[slot vuoto]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crea]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista software]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selezione modalità di accesso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Sola-Lettura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lettura-Scrittura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Leggi da questo file, scrivi su un altro" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Leggi da questo file, scrivi su diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Non posso salvare in questa cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Nel software selezionato mancano una o più ROM o immagini CHD. Selezionane " -"un'altra." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uno o più ROM/CHD per questa macchina non sono corretti. La macchina " -"potrebbe non funzionare correttamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Ci sono problemi noti per questa macchina\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Uno o più ROM/CHD per questa macchina non è dumpato correttamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione della tastiera potrebbe non essere corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "I colori non sono corretti al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "I colori sono completamente sbagliati.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione video non è corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione audio non è corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La macchina non ha audio.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "L'inversione dello schermo in modalità cocktail non è supportata.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La macchina richiede file di artwork extra\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Questa macchina non è mai stata completata. Potrebbe mostrare comportamenti " -"strani o elementi mancanti che non sono bug nell'emulazione.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Questa macchina non ha alcun componente audio, MAME non produrrà alcun suono " -"e questo è il comportamento atteso e non un bug.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La macchina ha delle protezioni che non sono emulate completamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"QUESTA MACCHINA NON FUNZIONA. L'emulazione di questa macchina non è ancora " -"completa. Non c'è nulla che tu possa fare per risolvere questo problema " -"eccetto aspettare che gli sviluppatori migliorino l'emulazione.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Alcuni elementi di questa macchina non possono essere emulati poiché " -"richiedono interazioni fisiche oppure dispositivi meccanici. Non è possibile " -"giocare in maniera completa con questa macchina.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ci sono Cloni funzionanti di questa macchina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Premi un tasto per proseguire" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Audio:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nessuno\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vettoriale" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Schermo '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Schermo" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supportato" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parzialmente supportato" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vuoto]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminali" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fallito]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaccia Utente" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Altri Controlli" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Azzera" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Input (generali)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Input (questa Macchina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controlli Analogici" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Dip-Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configurazione Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Info Crediti e Tempi di Utilizzo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informazioni Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informazioni Software" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Controllo Cassetta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selezione BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lettore Codice a Barre" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivi di Rete" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modalità Tastiera" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Regolazione Cursori" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opzioni Video" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opzioni Puntamento" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opzioni Plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualizza DAT Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Aggiungi ai Preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Rimuovi dai Preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Seleziona Nuova Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Ritorna alla Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Esci" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Torna al Menu Precedente" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modalità Tastiera:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturale" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Biglietti emessi: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monete %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monete %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (bloccati)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Ritardo Visibilità" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml salvato nella cartella UI." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nome: Descrizione:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt salvato nella cartella UI." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml, ma escludendo i device)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Esporta lista in formato TXT (come -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configurazione salvata \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Salva configurazione per questo sistema" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configura questo sistema:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (predefinito)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtri" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Configura filtri personali" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalizza UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configura Cartelle" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opzioni Audio" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Input Generali" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Salva Configurazione" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista Selezione - Cerca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Doppio click o premi %1$s per selezionare" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informazioni Generali" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" aggiunto ai preferiti." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" rimosso dai preferiti." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Nella macchina selezionata mancano uno o più file ROM o CHD. Seleziona " -"un'altra macchina.\n" -"\n" -"Premi un tasto per continuare." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configura Opzioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configura Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Anno: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Produttore: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Il Driver è un Clone di: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Il Driver è un Parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Complessivamente: Funzionante\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafica: Colori Non Perfetti\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafica: Non Perfetta\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafica: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Audio: Non Implementato\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Audio: Non Perfetto\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Audio: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Il Driver è Skeleton: %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Il gioco è Meccanico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Richiede Artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Richiede Artwork Cliccabile: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Supporta Modalità Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Il Driver è un Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Salvataggio Supportato: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientamento Schermo: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Richiede CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Esito Audit Rom: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Esito Audit Rom: BAD\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Esito Audit Sample: Non Necessario\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Esito Audit Sample: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Esito Audit Sample: BAD\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Esito Audit Rom: Disabilitato\n" -"Esito Audit Sample: Disabilitato\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilizzo" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Nessuna Informazione Disponibile" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d macchine (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Aggiungi o rimuovi preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Esporta la lista visualizzata in un file" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostra viste DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Il software è Clone di: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Il software è parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supportato: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supportato: Parzialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supportato: Si" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Il Driver è un clone di: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Il Driver è un parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Complessivamente: Funzionante" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafica: Non Perfetta, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafica: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Audio: Non Implementato" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Audio: Non Perfetto" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Audio: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Immagini" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informazioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Nel software selezionato mancano uno o più file richiesti. Seleziona " -"un'altra macchina.\n" -"\n" -"Premi un tasto per continuare." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selezione parte software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selezione BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacchetti software )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" lista software " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regione: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editore: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Anno: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista Software: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo di Dispositivo: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Cerca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nessuna macchina trovata. Controlla il percorso specificato nel file %1$s." -"ini.\n" -"\n" -"Se questa è la prima volta che usi %2$s, si prega di consultare il file " -"config.txt nella cartella docs per le informazioni sulla configurazine %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Digita il nome o seleziona: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Digita il nome o seleziona: (casuale)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Non Perfetto" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non Implementato" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Audio: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Audio" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Frequenza di Campionamento" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Usa Sample Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opzioni Varie" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Riseleziona l'ultima macchina emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Ingrandisci immagini nel pannello di destra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostra puntatore mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confermi l'uscita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Usa immagine come sfondo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Non mostrare il menu di selezione BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Non mostrare il menu di selezione del software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotazione" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mappatura Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Lightgun" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Pedaliera" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Posizionale" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modalità Video" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triplo Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtro Bilineare" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modalità a Finestra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forza Proporzioni Video" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Avvia Massimizzato" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Aggiornamento Sincronizzato" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Attendi la Sincronizzazione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Cambia Ordinamento Opzioni" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Ordinamento Cambiato: Opzioni ordinate ora per %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nome breve" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descrizione" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[lista compatibile]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "fermato" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "registra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(registra)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausa/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Registra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Riavvolgi" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanti Veloce" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Questo driver richiede software caricato nel(i) dispositivo(i) seguente(i): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stato Emulazione Tastiera" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modalità: Emulazione PARZIALE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Abilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Usa ScrLock per cambiare**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modalità: Emulazione COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Disabilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autofire non può essere abilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Seleziona la posizione in cui salvare" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Seleziona la posizione da cui caricare" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Salvataggio annullato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Caricamento annullato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Salva in %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Carica da %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Sei sicuro di voler uscire?\n" -"\n" -"Premi ''%1$s'' per uscire,\n" -"Premi ''%2$s'' per contrinuare l'emulazione." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume Principale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Frequenza di aggiornamento" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Luminosità" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Contrasto" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Allungamento Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Posizione Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Allungamento Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Posizione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Larghezza Minima del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Larghezza Massima del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Peso intensità del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Scala del Puntatore %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Offset del Puntatore %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Scala del Puntatore X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Scala del Puntatore Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Offset del Puntatore X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Offset del Puntatore Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Errore nel salvataggio del file ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Errore nel salvataggio del file %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Schermo #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotazione" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Sfondi (Backdrops)" @@ -2254,14 +699,1824 @@ msgstr "Tagliata" msgid "Full" msgstr "Completa" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtri" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Configura filtri personali" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalizza UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configura Cartelle" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opzioni Audio" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Input Generali" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Salva Configurazione" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "File Già Esistente - Sovrascrivo?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nuovo Nome Immagine:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato Immagine:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Inserisci anche l'estensione" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Seleziona formato immagine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Ritorna alla Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Esci" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Torna al Menu Precedente" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nuovo codice a barre:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Inserisci codice a barre" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Lunghezza codice a barre errata!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" aggiunto ai preferiti." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" rimosso dai preferiti." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configura Opzioni" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configura Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d macchine (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opzioni Varie" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Riseleziona l'ultima macchina emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Ingrandisci immagini nel pannello di destra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostra puntatore mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confermi l'uscita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Usa immagine come sfondo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Non mostrare il menu di selezione BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Non mostrare il menu di selezione del software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mappatura Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Lightgun" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Pedaliera" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Posizionale" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opzioni Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modalità Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triplo Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtro Bilineare" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modalità a Finestra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forza Proporzioni Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Avvia Massimizzato" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Aggiornamento Sincronizzato" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Attendi la Sincronizzazione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Non posso salvare in questa cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Nel software selezionato mancano una o più ROM o immagini CHD. Selezionane " +"un'altra." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminali" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fallito]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Questo driver richiede software caricato nel(i) dispositivo(i) seguente(i): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stato Emulazione Tastiera" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modalità: Emulazione PARZIALE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Abilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Usa ScrLock per cambiare**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modalità: Emulazione COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Disabilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autofire non può essere abilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Sei sicuro di voler uscire?\n" +"\n" +"Premi ''%1$s'' per uscire,\n" +"Premi ''%2$s'' per contrinuare l'emulazione." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume Principale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Frequenza di aggiornamento" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Luminosità" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Contrasto" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Allungamento Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Posizione Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Allungamento Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Posizione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Larghezza Minima del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Larghezza Massima del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Peso intensità del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Scala del Puntatore %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Offset del Puntatore %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Scala del Puntatore X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Scala del Puntatore Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Offset del Puntatore X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Offset del Puntatore Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Errore nel salvataggio del file ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Errore nel salvataggio del file %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configurazione salvata \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostra Tutti" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Nascondi Filtri" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Nascondi Info/Immagine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Nascondi Entrambi" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Font" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostra pannelli laterali" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Impostazioni UI Personalizzate" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "predefinito" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Font UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Grassetto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Corsivo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linee" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Dimensione testo info" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Impostazioni Font UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Testo di esempio - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Testo normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Colore selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Sfondo testo normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Colore sfondo selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Colore opzione menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Sfondo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dip-Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Colore non disponibile" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Colore cursore" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Sfondo visualizzatore Gfx" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Colore mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Colore sfondo mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Colore mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Colore sfondo mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Ripristina colori originali" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Impostazione Colori UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Doppio click o premi %1$s per cambiare colore" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Anteprima Menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Opzione menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Seleziona dalla tavolozza" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Anteprima colore =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argento" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grigio" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Nero" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Arancio" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Viola" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Sample" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INI Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icone" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Puntatori" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configura Cartelle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Cartella Corrente %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Cambia Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Aggiungi Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Rimuovi Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Cambia Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Aggiungi Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Premi TAB per impostare" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Rimuovi Cartella %1$sr" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Audio" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Frequenza di Campionamento" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Usa Sample Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORI" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PEN" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Audit in corso..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacchetti software )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" lista software " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regione: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editore: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Anno: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista Software: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo di Dispositivo: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Cerca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilizzo Software" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisione: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modalità Tastiera:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturale" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Biglietti emessi: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monete %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monete %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (bloccati)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Ritardo Visibilità" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml salvato nella cartella UI." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nome: Descrizione:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt salvato nella cartella UI." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml, ma escludendo i device)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Esporta lista in formato TXT (come -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Aggiungi ai Preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Rimuovi dai Preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Salva configurazione per questo sistema" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configura questo sistema:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Seleziona la posizione da cui caricare" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Seleziona la posizione in cui salvare" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nessuna macchina trovata. Controlla il percorso specificato nel file %1$s." +"ini.\n" +"\n" +"Se questa è la prima volta che usi %2$s, si prega di consultare il file " +"config.txt nella cartella docs per le informazioni sulla configurazine %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Digita il nome o seleziona: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Digita il nome o seleziona: (casuale)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non Implementato" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Non Perfetto" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Audio: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Input (generali)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Input (questa Macchina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controlli Analogici" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Dip-Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configurazione Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Info Crediti e Tempi di Utilizzo" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informazioni Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informazioni Software" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Controllo Cassetta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selezione BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lettore Codice a Barre" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivi di Rete" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modalità Tastiera" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Regolazione Cursori" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opzioni Puntamento" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opzioni Plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualizza DAT Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Seleziona Nuova Macchina" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Impostazioni ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "History Software" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione della tastiera potrebbe non essere corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "I colori non sono corretti al 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "I colori sono completamente sbagliati.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione video non è corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione audio non è corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La macchina non ha audio.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La macchina richiede file di artwork extra\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La macchina ha delle protezioni che non sono emulate completamente.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Alcuni elementi di questa macchina non possono essere emulati poiché " +#~ "richiedono interazioni fisiche oppure dispositivi meccanici. Non è " +#~ "possibile giocare in maniera completa con questa macchina.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ci sono Cloni funzionanti di questa macchina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informazioni Generali" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Nella macchina selezionata mancano uno o più file ROM o CHD. Seleziona " +#~ "un'altra macchina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premi un tasto per continuare." + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Anno: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Produttore: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Clone di: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Complessivamente: Funzionante\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafica: Colori Non Perfetti\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafica: Non Perfetta\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafica: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Audio: Non Implementato\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Audio: Non Perfetto\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Audio: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Il Driver è Skeleton: %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Il gioco è Meccanico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede Artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede Artwork Cliccabile: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporta Modalità Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Salvataggio Supportato: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientamento Schermo: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Esito Audit Rom: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Esito Audit Rom: BAD\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: Non Necessario\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: BAD\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Esito Audit Rom: Disabilitato\n" +#~ "Esito Audit Sample: Disabilitato\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilizzo" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Nessuna Informazione Disponibile" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Nel software selezionato mancano uno o più file richiesti. Seleziona " +#~ "un'altra macchina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premi un tasto per continuare." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info DAT" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Salvataggio annullato" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Caricamento annullato" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Salva in %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Carica da %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Esporta in formato XML (come -listxml)" diff --git a/language/Japanese/strings.po b/language/Japanese/strings.po index c7a048ab2ad..43cf993310e 100644 --- a/language/Japanese/strings.po +++ b/language/Japanese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 01:39+0900\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.11\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "検証中…" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "〔空のスロット〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新しいバーコード:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "〔作成〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "コードを入れる" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "〔ソフトウェアリスト〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "バーコードの長さが合いません!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "アクセスモードの選択" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "読み取り専用" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "読み取り/書き込み" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "このイメージから読み取り、別のイメージに書き込む" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "このイメージから読み取り、差分(diff)に書き込む" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "全て再読み込み" msgid "Autofire Status" msgstr "連射設定ステータス" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "オン" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "オフ" @@ -97,6 +113,490 @@ msgstr "このマシンにはボタンがありません!" msgid "Autofire Delay" msgstr "連射間隔" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "スクリーンショット" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "筐体画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "操作パネル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "基板画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "フライヤー画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "タイトル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "終了画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "アートワークのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "ボス画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "ロゴ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "バーサス" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "ゲームオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "HOWTO" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "スコア" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "選択" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "マーキー画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "カバー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "お気に入りに追加または削除" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "表示されているリストをファイルに出力" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DATビューを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "選択中のソフトウェアパーツ:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "BIOS選択:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "次のクローンのソフトウェア:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "親セットのソフトウェア" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "対応状況:いいえ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "対応状況:部分的" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "対応状況:はい" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ソフト:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "次のクローンのドライバ:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "親セットのドライバ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "概略:動作不可" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "概略:プロテクトが未エミュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "概略:動作可" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "グラフィック:不完全、" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "グラフィック:正常、" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "サウンド:未実装" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "サウンド:不完全" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "サウンド:正常" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "情報" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "(デフォルト)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "再生中" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(再生中)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "録音中" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(録音中)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "一時停止/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "再生" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "録音" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "巻き戻す" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "早送り" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"このマシン用のROM/CHDが正しくありません。そのため正しく動作しない可能性があり" +"ます。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"このマシンには以下のような問題点があります\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"このマシン用のROM/CHDは全て正しく吸い出されていません。\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "カクテルモードでの画面反転表示はサポートされていません。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"このマシンは未完成です。動作の不具合や不足した要素があってもエミュレーション" +"のバグではありません。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"このマシンにはサウンドハードウェアがありません。音が出なくても正常な動作で" +"す。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"このマシンは動作しません。エミュレーションは未完成です。開発者がエミュレー" +"ションを改良するのをお待ち下さい。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"進めるには、何かキーを押してください。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"ドライバ:%4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"サウンド:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"表示:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "なし\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "ベクター" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s:%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "画面「%1$s」" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "画面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "対応していません" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分的に対応" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "〔空〕" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "ユーザーインターフェイス" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "その他のコントロール" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "リセット" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "選択リスト - 検索:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "%1$sを押すかダブルクリックで選択してください" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "メインフィルタ" @@ -143,2093 +643,40 @@ msgstr "^!デバイスタイプ" msgid "^!Region" msgstr "^!リージョン" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "全て表示" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "フィルタを非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "情報・画像を非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "両方を非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "フォント" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "言語" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "サイドパネルを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "カスタムUI設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "デフォルト" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UIフォント" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "太字" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "イタリック" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行数" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "情報のテキストサイズ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UIフォント設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"サンプルテキスト - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "通常のテキスト" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "選択色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "通常テキストの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "選択済テキストの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "サブ項目の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "クローン" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "枠線" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIPスイッチ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "動作不可の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "スライダの色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "グラフィックビューアの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "マウスオーバー時の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "マウスオーバー時の背景色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "マウスダウン時の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "マウスダウン時の背景色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "元の色に戻す" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UIの色設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "色の値を変更するには%1$sを押すかダブルクリックしてください" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "メニューのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "通常項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "サブ項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "選択済の項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "マウスオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "アルファ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "赤" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "緑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "青" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "パレットから選ぶ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "のARGB設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "色のプレビュー =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "銀色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黒" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黄" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "ソフトウェアのヒストリ" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "ソフトウェアの使い方" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "リビジョン:" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "ヒストリファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescoreファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinitファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "コマンドファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "サンプルファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "追加のINIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "アイコンファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "チートファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "スクリーンショット" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "筐体画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "フライヤー画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "タイトル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "終了画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "基板画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "マーキー画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "操作パネル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "照準画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "アートワークファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "ボス画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "アートワークのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "選択" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "ゲームオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "HOWTO" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "ロゴ" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "スコア" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "バーサス" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "カバー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "フォルダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "現在の%1$sフォルダ" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "フォルダを変更" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "フォルダを追加" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "フォルダを削除" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$sフォルダを変更 〜 検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$sフォルダを追加 〜 検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "TABキーを押して設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$sフォルダを削除" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "ファイルが存在します-上書きしますか?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新しいイメージ名:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "イメージ形式:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "作成" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "ファイルの拡張子を入力してください" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "イメージ形式の選択" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "〔空のスロット〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "〔作成〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "〔ソフトウェアリスト〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "アクセスモードの選択" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "読み取り専用" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "読み取り/書き込み" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "このイメージから読み取り、別のイメージに書き込む" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "このイメージから読み取り、差分(diff)に書き込む" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "別のフォルダには保存できません" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別の物を選" -"択してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"このマシン用のROM/CHDが正しくありません。そのため正しく動作しない可能性があり" -"ます。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"このマシンには以下のような問題点があります\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"このマシン用のROM/CHDは全て正しく吸い出されていません。\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "キーボードエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "表示色が100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "表示色が完全に間違っています。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "表示系のエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "サウンドエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "このマシンは音が鳴りません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "カクテルモードでの画面反転表示はサポートされていません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "このマシンは別途アートワークファイルが必要です。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"このマシンは未完成です。動作の不具合や不足した要素があってもエミュレーション" -"のバグではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"このマシンにはサウンドハードウェアがありません。音が出なくても正常な動作で" -"す。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "このマシンのプロテクトは完全にエミュレートされていません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"このマシンは動作しません。エミュレーションは未完成です。開発者がエミュレー" -"ションを改良するのをお待ち下さい。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"このマシンの一部の要素は、機械的デバイスによる実際の動作が必要なためエミュ" -"レートできません。そのため、このマシンを完全にプレイすることはできません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"このマシンの動作可能なクローンセット:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"ドライバ:%4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"サウンド:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"表示:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "なし\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "ベクター" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s:%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "画面「%1$s」" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "画面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "対応していません" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分的に対応" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "〔空〕" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "擬似ターミナル" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "【失敗】" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "ユーザーインターフェイス" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "その他のコントロール" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "リセット" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "入力(共通)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "入力(現在のマシン)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "アナログ操作" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIPスイッチ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "マシン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "ブックキーピング情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "マシン情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "イメージ情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "ファイルマネージャ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "テープ操作" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "BIOS選択" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "スロットデバイス" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "バーコードリーダ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "ネットワークデバイス" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "キーボードモード" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "スライダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "表示設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "照準設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "チート" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "プラグイン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "外部DATビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "お気に入りに追加" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "お気に入りから削除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "新しいマシンを選択" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "マシンに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "終了" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "前のメニューに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "キーボードモード:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "ナチュラル" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "エミュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"稼働時間:%1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"稼働時間:%1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"チケット発行: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "コイン%1$c:NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "コイン%1$c:%2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "(ロック)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "表示する長さ" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xmlをuiフォルダーに保存しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "ROMセット: 名前:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txtをuiフォルダーに保存しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様、デバイスを除く)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "TXT形式でリストを出力(-listfull同様)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 設定を保存しました \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "ドライバ" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "このマシンにはBIOSがありません。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "マシン設定を保存する" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "マシン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "(デフォルト)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!カテゴリ" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!カスタムフィルタを設定する" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "UIをカスタマイズする" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "フォルダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "サウンド設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "共通の入力設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "設定を保存する" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "選択リスト - 検索:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "%1$sを押すかダブルクリックで選択してください" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般情報" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"「%s」を\n" -"お気に入りに追加しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"「%s」を\n" -"お気に入りから削除しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選択したマシンに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別のマシンを選択" -"してください。\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "オプションの設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "マシンの設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROMセット: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年度: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "製造元: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "次のクローンのドライバ: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "親セットのドライバ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "概略: 動作不可\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "概略: プロテクトが未エミュレート\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "概略: 動作可\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "グラフィック: 色が不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "グラフィック: 不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "グラフィック: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "サウンド: 未実装\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "サウンド: 不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "サウンド: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "スケルトンドライバ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "機械仕掛けのゲーム: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "アートワークが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "クリック可のアートワークが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "カクテルモード対応: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "BIOSドライバ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "セーブ対応: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "画面の向き: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "縦" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "横" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHDが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM検証結果: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM検証結果: 異常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "サンプル検証結果: 不要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "サンプル検証結果: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "サンプル検証結果: 異常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM検証結果: 無効\n" -"サンプル検証結果: 無効\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "使い方" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "利用可能な情報はありません" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d マシン (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s(%2$s〜%3$s)〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s(%2$s)〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROMセット:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "システム:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "操作パネル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "アートワークのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "ゲームオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "お気に入りに追加または削除" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "表示されているリストをファイルに出力" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DATビューを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "次のクローンのソフトウェア:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "親セットのソフトウェア" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "対応状況:いいえ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "対応状況:部分的" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "対応状況:はい" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ソフト:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "次のクローンのドライバ:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "親セットのドライバ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "概略:動作不可" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "概略:プロテクトが未エミュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "概略:動作可" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "グラフィック:不完全、" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "グラフィック:正常、" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "サウンド:未実装" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "サウンド:不完全" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "サウンド:正常" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "画像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "情報" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のファイルが不足しています。別のソフトウェ" -"アを選択してください。\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "選択中のソフトウェアパーツ:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "BIOS選択:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d ソフトウェアパッケージ )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "ドライバ:「%1$s」 ソフトウェアリスト" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "リージョン:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "発売元:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年度:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "ソフトウェアリスト:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "デバイスタイプ:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%1$s検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"マシンが見つかりません。%1$s.iniファイルで指定したrompathを確認してくださ" -"い。\n" -"\n" -"もし %2$s の利用が初めてなら、%2$s の設定方法についてdocsフォルダのconfig.txt" -"ファイルをご覧ください。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "名前を入力もしくは選択: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "名前を入力もしくは選択: (ランダム)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "ドライバ:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完全" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "正常" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "未実装" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "グラフィックス:%s サウンド:%s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [内部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "サウンド" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "サンプルレート" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "外部サンプル使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "その他の設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "最後にプレイしたマシンを再選択" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "右パネルの画像を拡大する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT情報" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "マウスポインタを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "マシン終了時に確認" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "起動時に情報画面をスキップ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "画像を背景に使用する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "BIOS選択メニューをスキップする" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "ソフトウェアパーツ選択メニューをスキップする" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "詳細設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "パフォーマンス設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "回転設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "回転" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右に回転" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左に回転​​" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "背景画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "オーバーレイ画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "ベゼル画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "操作パネル画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "マーキー画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "入力設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "マウス" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "ジョイスティック" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "ライトガン" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "デバイスマッピング" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "光線銃デバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "トラックボールデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "ペダルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "アナログスティックデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "パドルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "ダイヤルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "位置デバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "マウスデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "ビデオモード" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "画面数" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "トリプルバッファ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "バイリニアフィルタリング" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "ビットマッププレスケール" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "ウィンドウモード" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "アスペクト比を維持する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "開始時に最大化する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "リフレッシュを同期" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "V-Syncを待つ" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "【ファイルマネージャ】" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "項目の並び順の切り替え" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "並び順を切り替え: 一覧は現在 %s 順" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "ソフト" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "名前" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "【互換リスト】" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "再生中" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(再生中)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "録音中" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(録音中)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "一時停止/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "再生" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "録音" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "巻き戻す" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "早送り" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "このドライバは以下のデバイスでイメージの読み込みが必要です:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "キーボードエミュレーションステータス" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "モード: 部分的エミュレーション" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 有効" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** ScrLockキーで切り替え **" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "モード:完全エミュレーション" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 無効" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "連射機能は有効にできません" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "セーブ先を選択" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "セーブ元を選択" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "セーブはキャンセルされました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "ロードはキャンセルされました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "%sにセーブしました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "%sからロードしました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"終了しますか?\n" -"\n" -"「%1$s」で終了\n" -"「%2$s」でエミュレーションに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "マスター音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$sの音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "CPU %1$sのオーバークロック" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$sのリフレッシュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$sの輝度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$sのコントラスト" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$sのガンマ" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 横方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 横方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 縦方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 縦方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "ベクターのちらつき" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "ビーム幅(最小)" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "ビーム幅(最大)" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "ビーム強度比重" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "照準の大きさ %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "照準のオフセット %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "照準の大きさ X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "照準の大きさ Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "照準のオフセット X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "照準のオフセット Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "*** ui.iniの保存エラー ***" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "*** %s.iniの保存エラー ***" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "画面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "回転" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景画像" @@ -2258,10 +705,1842 @@ msgstr "切り落とし" msgid "Full" msgstr "全体" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!カテゴリ" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!カスタムフィルタを設定する" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "UIをカスタマイズする" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "フォルダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "サウンド設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "共通の入力設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "設定を保存する" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "ファイルが存在します-上書きしますか?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新しいイメージ名:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "イメージ形式:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "ファイルの拡張子を入力してください" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "イメージ形式の選択" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "マシンに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "終了" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "前のメニューに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新しいバーコード:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "コードを入れる" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "バーコードの長さが合いません!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"「%s」を\n" +"お気に入りに追加しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"「%s」を\n" +"お気に入りから削除しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "オプションの設定" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "マシンの設定" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "縦" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "横" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d マシン (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s(%2$s〜%3$s)〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s(%2$s)〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROMセット:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "システム:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "その他の設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "最後にプレイしたマシンを再選択" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "右パネルの画像を拡大する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "チートファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "マウスポインタを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "マシン終了時に確認" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "起動時に情報画面をスキップ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "画像を背景に使用する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "BIOS選択メニューをスキップする" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "ソフトウェアパーツ選択メニューをスキップする" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "詳細設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "パフォーマンス設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "回転設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右に回転" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左に回転​​" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "背景画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "オーバーレイ画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "ベゼル画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "操作パネル画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "マーキー画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "入力設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "マウス" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "ジョイスティック" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "ライトガン" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "デバイスマッピング" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "光線銃デバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "トラックボールデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "ペダルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "アナログスティックデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "パドルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "ダイヤルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "位置デバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "マウスデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "表示設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "ビデオモード" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "画面数" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "トリプルバッファ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "バイリニアフィルタリング" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "ビットマッププレスケール" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "ウィンドウモード" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "アスペクト比を維持する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "開始時に最大化する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "リフレッシュを同期" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "V-Syncを待つ" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "別のフォルダには保存できません" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別の物を選" +"択してください。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "擬似ターミナル" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "【失敗】" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "このドライバは以下のデバイスでイメージの読み込みが必要です:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "キーボードエミュレーションステータス" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "モード: 部分的エミュレーション" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 有効" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** ScrLockキーで切り替え **" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "モード:完全エミュレーション" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 無効" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "連射機能は有効にできません" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"終了しますか?\n" +"\n" +"「%1$s」で終了\n" +"「%2$s」でエミュレーションに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "マスター音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$sの音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "CPU %1$sのオーバークロック" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$sのリフレッシュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$sの輝度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$sのコントラスト" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$sのガンマ" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 横方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 横方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 縦方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 縦方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "ベクターのちらつき" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "ビーム幅(最小)" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "ビーム幅(最大)" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "ビーム強度比重" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "照準の大きさ %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "照準のオフセット %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "照準の大きさ X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "照準の大きさ Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "照準のオフセット X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "照準のオフセット Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "*** ui.iniの保存エラー ***" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "*** %s.iniの保存エラー ***" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 設定を保存しました \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "全て表示" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "フィルタを非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "情報・画像を非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "両方を非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "フォント" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "言語" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "サイドパネルを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "カスタムUI設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "デフォルト" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UIフォント" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "太字" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "イタリック" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行数" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "情報のテキストサイズ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UIフォント設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"サンプルテキスト - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "通常のテキスト" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "選択色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "通常テキストの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "選択済テキストの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "サブ項目の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "クローン" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "枠線" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIPスイッチ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "動作不可の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "スライダの色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "グラフィックビューアの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "マウスオーバー時の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "マウスオーバー時の背景色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "マウスダウン時の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "マウスダウン時の背景色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "元の色に戻す" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UIの色設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "色の値を変更するには%1$sを押すかダブルクリックしてください" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "メニューのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "通常項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "サブ項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "選択済の項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "マウスオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "アルファ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "赤" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "緑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "青" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "パレットから選ぶ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "色のプレビュー =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "銀色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黒" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "オレンジ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黄" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "サンプルファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "追加のINIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "アイコンファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "操作パネル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "照準画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "アートワークファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "アートワークのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "ゲームオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "フォルダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "現在の%1$sフォルダ" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "フォルダを変更" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "フォルダを追加" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "フォルダを削除" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$sフォルダを変更 〜 検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$sフォルダを追加 〜 検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "TABキーを押して設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$sフォルダを削除" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "サウンド" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "サンプルレート" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "外部サンプル使用" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " ペン" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "検証中…" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d ソフトウェアパッケージ )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "ドライバ:「%1$s」 ソフトウェアリスト" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "リージョン:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "発売元:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年度:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "ソフトウェアリスト:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "デバイスタイプ:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%1$s検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "ソフトウェアの使い方" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "リビジョン:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "キーボードモード:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "ナチュラル" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "エミュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"稼働時間:%1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"稼働時間:%1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"チケット発行: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "コイン%1$c:NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "コイン%1$c:%2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "(ロック)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "表示する長さ" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xmlをuiフォルダーに保存しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "ROMセット: 名前:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txtをuiフォルダーに保存しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様、デバイスを除く)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "TXT形式でリストを出力(-listfull同様)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "ドライバ" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "このマシンにはBIOSがありません。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "お気に入りに追加" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "お気に入りから削除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "マシン設定を保存する" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "マシン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "セーブ元を選択" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "セーブ先を選択" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"マシンが見つかりません。%1$s.iniファイルで指定したrompathを確認してくださ" +"い。\n" +"\n" +"もし %2$s の利用が初めてなら、%2$s の設定方法についてdocsフォルダのconfig.txt" +"ファイルをご覧ください。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "名前を入力もしくは選択: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "名前を入力もしくは選択: (ランダム)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "ドライバ:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "未実装" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完全" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "正常" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "グラフィックス:%s サウンド:%s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "入力(共通)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "入力(現在のマシン)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "アナログ操作" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIPスイッチ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "マシン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "ブックキーピング情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "マシン情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "イメージ情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "ファイルマネージャ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "テープ操作" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "BIOS選択" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "スロットデバイス" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "バーコードリーダ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "ネットワークデバイス" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "キーボードモード" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "スライダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "照準設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "チート" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "プラグイン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "外部DATビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "新しいマシンを選択" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "のARGB設定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "ソフトウェアのヒストリ" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "ヒストリファイル" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfoファイル" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfoファイル" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfoファイル" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescoreファイル" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinitファイル" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "コマンドファイル" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "キーボードエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "表示色が100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "表示色が完全に間違っています。\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "表示系のエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "サウンドエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "このマシンは音が鳴りません。\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "このマシンは別途アートワークファイルが必要です。\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "このマシンのプロテクトは完全にエミュレートされていません。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "このマシンの一部の要素は、機械的デバイスによる実際の動作が必要なためエミュ" +#~ "レートできません。そのため、このマシンを完全にプレイすることはできませ" +#~ "ん。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "このマシンの動作可能なクローンセット:" + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般情報" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選択したマシンに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別のマシンを" +#~ "選択してください。\n" +#~ "\n" +#~ "進めるには、何かキーを押してください。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROMセット: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年度: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "製造元: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "次のクローンのドライバ: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "親セットのドライバ\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "概略: 動作不可\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "概略: プロテクトが未エミュレート\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "概略: 動作可\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "グラフィック: 色が不完全\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "グラフィック: 不完全\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "グラフィック: 正常\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "サウンド: 未実装\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "サウンド: 不完全\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "サウンド: 正常\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "スケルトンドライバ: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "機械仕掛けのゲーム: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "アートワークが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "クリック可のアートワークが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "カクテルモード対応: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "BIOSドライバ: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "セーブ対応: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "画面の向き: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHDが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM検証結果: 正常\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM検証結果: 異常\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 不要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 正常\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 異常\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM検証結果: 無効\n" +#~ "サンプル検証結果: 無効\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "使い方" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "利用可能な情報はありません" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選択したソフトウェアに必要な1つ以上のファイルが不足しています。別のソフト" +#~ "ウェアを選択してください。\n" +#~ "\n" +#~ "進めるには、何かキーを押してください。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [内部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT情報" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "セーブはキャンセルされました" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "ロードはキャンセルされました" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "%sにセーブしました" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "%sからロードしました" diff --git a/language/Korean/strings.po b/language/Korean/strings.po index f110db0ef08..8aa23279f0a 100644 --- a/language/Korean/strings.po +++ b/language/Korean/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Latvian/strings.po b/language/Latvian/strings.po index faaf962ea9a..54eec2b3efd 100644 --- a/language/Latvian/strings.po +++ b/language/Latvian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Lithuanian/strings.po b/language/Lithuanian/strings.po index 33a6c4459f3..50e07559e53 100644 --- a/language/Lithuanian/strings.po +++ b/language/Lithuanian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Macedonian/strings.po b/language/Macedonian/strings.po index ff94b71d796..b1c35ebeea5 100644 --- a/language/Macedonian/strings.po +++ b/language/Macedonian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Norwegian/strings.po b/language/Norwegian/strings.po index d7d43654fd1..5c2333ee4ba 100644 --- a/language/Norwegian/strings.po +++ b/language/Norwegian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Persian/strings.po b/language/Persian/strings.po index ec024f4a107..7001b4a72b7 100644 --- a/language/Persian/strings.po +++ b/language/Persian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Polish/strings.po b/language/Polish/strings.po index 0bcad7be327..19759845d5a 100644 --- a/language/Polish/strings.po +++ b/language/Polish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Portuguese/strings.po b/language/Portuguese/strings.po index a7208703ddd..d69cdfc9b2d 100644 --- a/language/Portuguese/strings.po +++ b/language/Portuguese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Portuguese_Brazil/strings.po b/language/Portuguese_Brazil/strings.po index bafb4a44ae8..424624f1746 100644 --- a/language/Portuguese_Brazil/strings.po +++ b/language/Portuguese_Brazil/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-08 09:05+0100\n" "Last-Translator: Ashura-X\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Auditoria em progresso" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[slot vazio]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Novo código de barras" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[criar]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrar com o código" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista de programa]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Tamanho do código de barras inválido" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selecione o modo de acesso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Somente-leitura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Somente-escrita" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Ler esta imagem, escrever para outra imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Ler esta imagem, escrever para diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "Recarregar Tudo" msgid "Autofire Status" msgstr "Situação do Autodisparo" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Ligado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -95,6 +111,481 @@ msgstr "Nenhum botão encontrado nesta máquina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Atraso do Autodisparo" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snapshots" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Gabinetes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Painéis de Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títulos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ends" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Pré-Visualização da Arte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Chefes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Fim de Jogo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Como" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Placares" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecionado" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Capas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Adicionar ou remover favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exportar lista exibida para arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Exibir visualização de DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Seleção por parte de Programa" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Seleção da Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Programa é clone de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Programa é o principal" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Suportado: Não" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Suportado: Parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Suportado: Sim" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver é clone de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver é o principal" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Geral: Proteção Não Emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Geral: Funcionando" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gráficos: Imperfeitos, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gráficos: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Som: Não Implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Som: Imperfeito" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Som: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informações" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (padrão)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "parado" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "jogando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(jogando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "gravando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(gravando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausar/Parar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Tocar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Gravar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobinar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanço Rápido" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina estão incorretas. A máquina não irá " +"funcionar corretamente" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "Existem problemas conhecidos com esta máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina não foram corretamente dumpadas. \n" +" " + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Inversão de tela no modo coquetel não é suportada.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Esta máquina nunca foi completada. Ela poderá ter um comportamento estranho " +"or faltar elementos que não são bugs na emulação" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Esta máquina não tem hardware de som, MAME não irá produzir som algum, isto " +"já é esperado." + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"ESTA MÁQUINA NÃO FUNCIONA. A emulação para esta máquina não está completa. " +"Não há nada que você possa fazer para fixar isto exceto aguardar os " +"desenvolvedores improvisarem a emulação.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "Som:" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "Vídeo:" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nada" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vetorial" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Tela '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Tela" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Não suportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parcialmente suportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vazio]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface do usuário" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Outros Controles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista de Seleção - Busca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Pressione %1$s ou clique duas vezes para selecionar" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro Principal" @@ -141,2076 +632,40 @@ msgstr "^!Tipo de dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Região" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar Tudo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Esconder Filtros" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Esconder Info/Imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Esconder Ambos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Linguagem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostrar painéis laterais" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Configurações Customizadas do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "padrão" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Fonte do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negrito" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Itálico" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linhas" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Infos do tamanho do texto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Configurações das fontes do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Texto de amostra - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texto Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Cor Selecionada" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fundo do texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Cor de fundo selecionada" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Cor do Sub-item" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Borda" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Chave DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Cor indisponível" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Cor do controle deslizante" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fundo do visualizador GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Cor do Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Cor de fundo do Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Cor do Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Cor de fundo do Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurar as cores originais" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Configurações de cores do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Duplo-clique ou pressione %1$s para mudar o valor da cor" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu de Visualização" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sub-item" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Selecionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouse Over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Opacidade" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vermelho" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Escolha da paleta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "Configurações ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Visualização da cor" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Branco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Prata" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Cinza" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Preto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Laranja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarelo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "História do Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Uso do Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisão: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "História" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Command" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Amostras" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ícones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Truques" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snapshots" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Gabinetes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títulos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ends" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Painéis de Controles" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Chefes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Amostra de Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecionado" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Fim do Jogo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Como" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Placares" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Capas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configurar Pastas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Pastas %1$s Atuais" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Mudar Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Adicionar Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Remover Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Mudar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Adicionar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pressione TAB para definir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Remover %1$s Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Arquivo Já Existe - Sobrescrever?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Novo Nome da Imagem:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato da Imagem:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Por favor entre também com uma extensão do arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Selecione o formato da imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[slot vazio]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[criar]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista de programa]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selecione o modo de acesso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Somente-leitura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Somente-escrita" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Ler esta imagem, escrever para outra imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Ler esta imagem, escrever para diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Não pode salvar sobre o diretório" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"O programa selecionado não possui uma ou mais ROM necessárias ou imagens " -"CHD. Por favor selecione uma diferente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina estão incorretas. A máquina não irá " -"funcionar corretamente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "Existem problemas conhecidos com esta máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina não foram corretamente dumpadas. \n" -" " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do teclado talvez não seja 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "As cores não são 100% perfeitas.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "As cores são completamente erradas.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do vídeo não é 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do som não é 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A máquina tem problemas no som.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Inversão de tela no modo coquetel não é suportada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Esta máquina requer arquivos externos de artwork\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Esta máquina nunca foi completada. Ela poderá ter um comportamento estranho " -"or faltar elementos que não são bugs na emulação" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Esta máquina não tem hardware de som, MAME não irá produzir som algum, isto " -"já é esperado." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "A máquina possui proteção a qual não é completamente emulada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"ESTA MÁQUINA NÃO FUNCIONA. A emulação para esta máquina não está completa. " -"Não há nada que você possa fazer para fixar isto exceto aguardar os " -"desenvolvedores improvisarem a emulação.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"Certos elementos desta máquina não podem ser emulados e isto necessita de " -"interação física ou de dispositivos mecânicos. Não é possível jogar esta " -"máquina plenamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "Existem clones funcionando para esta máquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "Som:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "Vídeo:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nada" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vetorial" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Tela '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Tela" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Não suportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parcialmente suportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vazio]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminais" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[falhou]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface do usuário" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Outros Controles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (geral)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (esta máquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controles Analógicos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Chaves DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuração da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Info de Bookkeeping" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informação da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informação da Imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gerenciador de Arquivos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Controle da Fita" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Seleção da Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Dispositivos de Slot" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Leitor de código de barras" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivos de rede" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modo Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controles Deslizantes" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opções de Vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opções de Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Truques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opções dos Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualização de DAT Externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Adicionar aos Favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Remover dos Favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecionar Nova Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Voltar à Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Sair" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Voltar ao Menu Anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modo Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets emitidos: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Ficha %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Ficha %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "(travado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Atraso Visível" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%/.xml salvo no diretório ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nome: Descrição:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt salvo no diretório ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exportar lista em formato XML (igual -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exportar lista em formato XML (igual -listxml, mas excluindo dispositivos)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exportar lista em formato TXT (igual -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuração salva \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Esta máquina não possui Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Salvar Configuração da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurar máquina:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (padrão)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Configurar filtro personalizado" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Customizar Interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurar Diretórios" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opções de Som" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entradas Gerais" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Salvar Configuração" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista de Seleção - Busca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Pressione %1$s ou clique duas vezes para selecionar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informações Gerais" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr " adicionado à lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " removido da lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A máquina selecionada está faltando uma ou mais imagens CHD ou ROMS " -"necessárias. Por favor selecione uma máquina diferente.\n" -"\n" -"Pressione qualquer tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Opções de configuração" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurar Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Ano: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver é Clone de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver é o Principal\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Geral: Proteção Não Emulada\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Geral: Funcionando\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gráficos: Cores Imperfeitas\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gráficos: Imperfeitos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gráficos: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Som: Não Implementado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Som: Imperfeito\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Som: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Driver é Preliminar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jogo é Mecânico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requer Arte: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requer Arte Clicável: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Suporta Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver é Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Suporta Salvar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientação da Tela: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Requer CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Checagem de Roms: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Checagem de Roms: ERRO\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: Não Necessárias\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: ERRO\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Progresso da Auditoria de Roms: Desativado\n" -"Progresso da Auditoria de Amostras: Desativado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Sem Informação Disponível" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) -" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Painéis de Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Pré-Visualização da Arte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Fim de Jogo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Adicionar ou remover favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exportar lista exibida para arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Exibir visualização de DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Programa é clone de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Programa é o principal" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Suportado: Não" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Suportado: Parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Suportado: Sim" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver é clone de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver é o principal" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Geral: Proteção Não Emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Geral: Funcionando" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gráficos: Imperfeitos, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gráficos: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Som: Não Implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Som: Imperfeito" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Som: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imagens" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informações" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"O programa selecionado está faltando um ou mais arquivos necessários. Por " -"favor selecione umprograma diferente.\n" -"\n" -"Pressione qualquer tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Seleção por parte de Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Seleção da Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacotes de programas )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" lista de programas " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Região: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Ano: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista de Programa: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo de Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Busca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nenhuma máquina encontrada. Por favor cheque o caminho da rom especificado " -"no arquivo %1$s.ini .\n" -"\n" -"Se esta é a sua primeira vez usando %2$s, por favor veja o arquivo config." -"txt no diretório de documentos para informação em configurar o %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Digite o nome ou selecione: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Digite o nome ou selecione: (aleatório)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfeito" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Não-implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Som: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Som" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Taxa de Amostragem" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Usar Amostras Externas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opções Diversas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Re-selecione a última máquina jogada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Aumentar as imagens no painel direito" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info dos DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostrar ponteiro do mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirmar saída das máquinas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Pular tela de informação ao iniciar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Forçar aspecto 4:3 para a tela de snapshot" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Usar imagem como plano de fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Pular menu de seleção da bios" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Pular menu de seleção para o programa em partes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Informação da auditoria automática" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Esconder máquinas sem roms da lista de disponíveis" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opções de Performance" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Pulo de quadro Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Pulo de quadro" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Suprimir" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Dormir" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidade" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Atualizar velocidade" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Opções de Rotação" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotação" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rotacionar para direita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rotacionar para esquerda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Auto rotacionar para direita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Auto rotacionar para esquerda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Giro Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Opções da Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Artwork Cortada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Usar Fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Usar Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Usar Bezels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Usar Painéis de Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Usar Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Opções de Estado/Playback" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Salvar/Restaurar Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilinear snapshot" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Burn-in" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opções de Entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Trava da ficha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Pistola de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Teclado Múltiplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Mouse Múltiplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Steadykey" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI ativo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Recarga Offscreen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Zona morta do Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Saturação do Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Teclado Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Contra-diretório Simultâneo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Impulso da Ficha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeamento de Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Pistola de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Pedal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Posicional" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo do Vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Número de Telas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Buffering Triplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtragem Bilinear" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Pré-escala de Bitmap" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modo Janela" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forçar Razão de Aspecto" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Iniciar Maximizado" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Atualização de Quadros Sincronizada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Aguardar Sincronismo Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gerenciador de arquivos]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Alterar Ordem dos Itens" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Ordem Alterada: Entradas agora ordenadas por %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nome curto" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descrição" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listas compatíveis]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "parado" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "jogando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(jogando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "gravando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(gravando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausar/Parar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Tocar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Gravar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobinar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanço Rápido" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Este driver necessita de imagens para ser carregado nos seguintes " -"dispositivo(s): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Situação da Emulação do Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modo: Emulação PARCIAL" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ativo" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Usar ScrLock para alternar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modo: Emulação COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Desativado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autodisparo não pode ser ativado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecione a posição para salvar em" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecione a posição para carregar de" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Salvar cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Carregar cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Salvar para a posição %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Carregar da posição %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Tem certeza que deseja sair?\n" -"\n" -"Pressione ''%1$s'' para sair,\n" -"Pressione ''%2$s'' para retornar à emulação." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume Mestre" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Volume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "Taxa de Atualização da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "Brilho da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "Contraste da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "Gama da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "Extensão Horizontal da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "Posição Horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "Extensão Vertical da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "Posição Vertical da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Flicker Vetorial" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largura Mínima do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largura Máxima do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensidade do tamanho do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Escala da Mira %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Ajuste da Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Escala da Mira X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Escala da Mira Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Ajuste da Mira X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Ajuste da Mira Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erro ao salvar ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erro ao salvar %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Tela #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotação" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops" @@ -2239,14 +694,1837 @@ msgstr "Cortado" msgid "Full" msgstr "Cheio" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Configurar filtro personalizado" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Customizar Interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurar Diretórios" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opções de Som" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entradas Gerais" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Salvar Configuração" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Arquivo Já Existe - Sobrescrever?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Novo Nome da Imagem:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato da Imagem:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Por favor entre também com uma extensão do arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Selecione o formato da imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Voltar à Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Sair" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Voltar ao Menu Anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Novo código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrar com o código" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Tamanho do código de barras inválido" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr " adicionado à lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " removido da lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Opções de configuração" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurar Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) -" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opções Diversas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Re-selecione a última máquina jogada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Aumentar as imagens no painel direito" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Truques" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostrar ponteiro do mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirmar saída das máquinas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Pular tela de informação ao iniciar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Forçar aspecto 4:3 para a tela de snapshot" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Usar imagem como plano de fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Pular menu de seleção da bios" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Pular menu de seleção para o programa em partes" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Informação da auditoria automática" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Esconder máquinas sem roms da lista de disponíveis" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opções de Performance" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Pulo de quadro Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Pulo de quadro" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Suprimir" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidade" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Atualizar velocidade" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Opções de Rotação" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rotacionar para direita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rotacionar para esquerda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Auto rotacionar para direita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Auto rotacionar para esquerda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Giro Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Opções da Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Artwork Cortada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Usar Fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Usar Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Usar Bezels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Usar Painéis de Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Usar Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Opções de Estado/Playback" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Salvar/Restaurar Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilinear snapshot" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Burn-in" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opções de Entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Trava da ficha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Pistola de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Teclado Múltiplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Mouse Múltiplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Steadykey" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI ativo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Recarga Offscreen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Zona morta do Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Saturação do Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Teclado Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Contra-diretório Simultâneo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Impulso da Ficha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeamento de Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Pistola de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Pedal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Posicional" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opções de Vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modo do Vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Número de Telas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Buffering Triplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtragem Bilinear" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Pré-escala de Bitmap" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modo Janela" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forçar Razão de Aspecto" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Iniciar Maximizado" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Atualização de Quadros Sincronizada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Aguardar Sincronismo Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Não pode salvar sobre o diretório" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"O programa selecionado não possui uma ou mais ROM necessárias ou imagens " +"CHD. Por favor selecione uma diferente" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminais" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[falhou]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Este driver necessita de imagens para ser carregado nos seguintes " +"dispositivo(s): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Situação da Emulação do Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modo: Emulação PARCIAL" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ativo" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Usar ScrLock para alternar" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modo: Emulação COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Desativado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autodisparo não pode ser ativado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Tem certeza que deseja sair?\n" +"\n" +"Pressione ''%1$s'' para sair,\n" +"Pressione ''%2$s'' para retornar à emulação." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume Mestre" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Volume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "Taxa de Atualização da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "Brilho da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "Contraste da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "Gama da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "Extensão Horizontal da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "Posição Horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "Extensão Vertical da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "Posição Vertical da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Flicker Vetorial" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largura Mínima do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largura Máxima do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensidade do tamanho do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Escala da Mira %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Ajuste da Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Escala da Mira X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Escala da Mira Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Ajuste da Mira X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Ajuste da Mira Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erro ao salvar ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erro ao salvar %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuração salva \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar Tudo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Esconder Filtros" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Esconder Info/Imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Esconder Ambos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostrar painéis laterais" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Configurações Customizadas do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "padrão" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Fonte do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negrito" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Itálico" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linhas" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Infos do tamanho do texto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Configurações das fontes do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Texto de amostra - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texto Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Cor Selecionada" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fundo do texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Cor de fundo selecionada" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Cor do Sub-item" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Borda" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Chave DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Cor indisponível" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Cor do controle deslizante" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fundo do visualizador GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Cor do Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Cor de fundo do Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Cor do Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Cor de fundo do Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurar as cores originais" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Configurações de cores do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Duplo-clique ou pressione %1$s para mudar o valor da cor" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu de Visualização" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sub-item" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Selecionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouse Over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Opacidade" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Escolha da paleta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Visualização da cor" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Prata" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Cinza" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Preto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Laranja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarelo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Amostras" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ícones" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Painéis de Controles" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Amostra de Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Fim do Jogo" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configurar Pastas" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Pastas %1$s Atuais" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Mudar Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Adicionar Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Remover Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Mudar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Adicionar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pressione TAB para definir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Remover %1$s Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Som" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Taxa de Amostragem" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Usar Amostras Externas" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " CORES" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " CANETAS" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Auditoria em progresso" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacotes de programas )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" lista de programas " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Região: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Ano: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista de Programa: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo de Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Busca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Uso do Programa" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisão: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modo Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets emitidos: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Ficha %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Ficha %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "(travado)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Atraso Visível" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%/.xml salvo no diretório ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nome: Descrição:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt salvo no diretório ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exportar lista em formato XML (igual -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exportar lista em formato XML (igual -listxml, mas excluindo dispositivos)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exportar lista em formato TXT (igual -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Esta máquina não possui Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Adicionar aos Favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Remover dos Favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Salvar Configuração da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurar máquina:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecione a posição para carregar de" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecione a posição para salvar em" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nenhuma máquina encontrada. Por favor cheque o caminho da rom especificado " +"no arquivo %1$s.ini .\n" +"\n" +"Se esta é a sua primeira vez usando %2$s, por favor veja o arquivo config." +"txt no diretório de documentos para informação em configurar o %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Digite o nome ou selecione: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Digite o nome ou selecione: (aleatório)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Não-implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfeito" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Som: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (geral)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (esta máquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controles Analógicos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Chaves DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuração da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Info de Bookkeeping" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informação da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informação da Imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gerenciador de Arquivos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Controle da Fita" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Seleção da Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Dispositivos de Slot" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Leitor de código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivos de rede" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modo Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controles Deslizantes" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opções de Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Truques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opções dos Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualização de DAT Externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecionar Nova Máquina" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "Configurações ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "História do Programa" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "História" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Command" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do teclado talvez não seja 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "As cores não são 100% perfeitas.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "As cores são completamente erradas.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do vídeo não é 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do som não é 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A máquina tem problemas no som.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Esta máquina requer arquivos externos de artwork\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "A máquina possui proteção a qual não é completamente emulada.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Certos elementos desta máquina não podem ser emulados e isto necessita de " +#~ "interação física ou de dispositivos mecânicos. Não é possível jogar esta " +#~ "máquina plenamente.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "Existem clones funcionando para esta máquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informações Gerais" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A máquina selecionada está faltando uma ou mais imagens CHD ou ROMS " +#~ "necessárias. Por favor selecione uma máquina diferente.\n" +#~ "\n" +#~ "Pressione qualquer tecla para continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Ano: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver é Clone de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver é o Principal\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Geral: Proteção Não Emulada\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Geral: Funcionando\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gráficos: Cores Imperfeitas\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gráficos: Imperfeitos\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gráficos: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Som: Não Implementado\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Som: Imperfeito\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Som: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver é Preliminar: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jogo é Mecânico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer Arte: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer Arte Clicável: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver é Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta Salvar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientação da Tela: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Checagem de Roms: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Checagem de Roms: ERRO\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: Não Necessárias\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: ERRO\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Progresso da Auditoria de Roms: Desativado\n" +#~ "Progresso da Auditoria de Amostras: Desativado\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Uso" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Sem Informação Disponível" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "O programa selecionado está faltando um ou mais arquivos necessários. Por " +#~ "favor selecione umprograma diferente.\n" +#~ "\n" +#~ "Pressione qualquer tecla para continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info dos DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Salvar cancelado" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Carregar cancelado" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Salvar para a posição %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Carregar da posição %s" + #~ msgid "Giro X" #~ msgstr "Giro X" diff --git a/language/Romanian/strings.po b/language/Romanian/strings.po index cea26c667e0..db9c48402ba 100644 --- a/language/Romanian/strings.po +++ b/language/Romanian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Russian/strings.po b/language/Russian/strings.po index 34c0666e1ce..a97edacf98f 100644 --- a/language/Russian/strings.po +++ b/language/Russian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Идет проверка..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[пустой слот]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Новый штрихкод:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[создать]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Введите код" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[список ПО]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Не верная длина штрих-кода!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Выберите режим доступа" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Только чтение" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Чтение-запись" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Чтение из этого образа, запись в другой" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Чтение из этого образа, запись в diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Перезагрузить все" msgid "Autofire Status" msgstr "Состояние" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Выключен" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Включен" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Вкл" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -98,6 +114,483 @@ msgstr "У этой системы нет кнопок огонь!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Частота" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Скриншоты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Кабинеты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Панели управления" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Платы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Буклеты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Титулы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Концовки" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Предпросмотр оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Боссы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Логотипы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Игра Окончена" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Обучение" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Таблицы рекордов" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Выбор" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Обложки" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Добавить или удалить избранное" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Экспорт отображаемого списка в файл" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Выбор BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Поддерживается: Нет" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Поддерживается: Частично" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Поддерживается: Да" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "В целом: Не эмулируется защита" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "В целом: Работает" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Графика: Не идеально, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Графика: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Звук: Не реализован" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Звук: Не идеально" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Звук: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (по-умолчанию)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Один или несколько ROMов/CHD этой системы не верные. Эта система может " +"работать не правильно.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Имеются известные проблемы с этой системой\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Один или несколько ROM/CHD этой системы не были нормально сдамплены.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Переворот экрана в режиме коктейль-стола не поддерживается.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Разработка этой системы так и не была завершена. Может наблюдаться странное " +"поведение или отсутсвующие элементы. Это не является ошибками эмуляции.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"У этой системы нет звукового оборудования, в процессе эмуляции не будет " +"никаких звуков, так и должно быть.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ЭТА СИСТЕМА НЕ РАБОТАЕТ. Эмуляция этой системы не завершена. Вы никак не " +"сможете исправить проблемы, лишь ждать когда разработчики улучшат эмуляцию.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Нажмите любую клавишу для продолжения" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "МГц" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "кГц" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Звук:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Видео:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Нет\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Экран" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Не поддерживается" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Частично поддерживается" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[пусто]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Интерфейс пользователя" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Дополнительное управление" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Список выбора - Поиск: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Кликние два раза или нажмите %1$s для выбора" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Основной фильтр" @@ -144,2055 +637,40 @@ msgstr "^!Тип устройства" msgid "^!Region" msgstr "^!Регион" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Показать все" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Скрыть фильтры" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Скрыть информацию / изображение" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Скрыть оба" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифты" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Скрыть боковые панели" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Пользовательские настройки интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "по-умолчанию" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Шрифт интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Жирный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Наклонный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Линии" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Настройки шрифта интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Обычный текст" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Выделенный цвет" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Обычный текст задника" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Выделенный цвет задника" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Клон" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Задний фон" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP-переключатель" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Восстановить изначальные цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Настройка цветов интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Кликните два раза или нажмите %1$s для изменения цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Предпросмотр меню" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Обычный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Подпункт" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Выделенный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Под мышью" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Альфа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Красный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Зеленый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Синий" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Выберите из палитры" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "- Настройки ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Предпросмотр цвета =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Белый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Серебристый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Серый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Черный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Оранжевый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Желтый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Фиолетовый" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "История ПО" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Использование ПО" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Ревизия: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Интерфейс" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Инструменты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Дополнительные INI-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Иконки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Читы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Скриншоты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Кабинеты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Буклеты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Титулы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Концовки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Платы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Панели управления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Прицелы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Элементы оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Боссы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Предпросмотр оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Выбор" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "КонецИгры" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Обучение" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Логотипы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Таблицы рекордов" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Обложки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Установки папок" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Текущий %1$s Папок" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Изменить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Добавить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Удалить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Изменить папку %1$s - Поиск: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Добавить папку %1$s - Поиск: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Нажмите TAB для выбора" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Убрать папку %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Файл уже существует - Заменить?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Новый образ:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Формат образа:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Введите также расширение файла" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Выберите формат образа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[пустой слот]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[создать]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[список ПО]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Выберите режим доступа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Только чтение" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Чтение-запись" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Чтение из этого образа, запись в другой" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Чтение из этого образа, запись в diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Один или несколько ROMов/CHD этой системы не верные. Эта система может " -"работать не правильно.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Имеются известные проблемы с этой системой\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Один или несколько ROM/CHD этой системы не были нормально сдамплены.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция клавиатуры не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Цвета не 100% точные.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Цвета совсем не правильные.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция видео не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция звука не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Звук не эмулируется.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Переворот экрана в режиме коктейль-стола не поддерживается.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Этой системе нужны внешние файлы оформления\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Разработка этой системы так и не была завершена. Может наблюдаться странное " -"поведение или отсутсвующие элементы. Это не является ошибками эмуляции.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"У этой системы нет звукового оборудования, в процессе эмуляции не будет " -"никаких звуков, так и должно быть.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Защита этой системы эмулируется не полностью.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ЭТА СИСТЕМА НЕ РАБОТАЕТ. Эмуляция этой системы не завершена. Вы никак не " -"сможете исправить проблемы, лишь ждать когда разработчики улучшат эмуляцию.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Известные работающие клоны этой системы: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Нажмите любую клавишу для продолжения" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "МГц" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "кГц" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Звук:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Видео:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Нет\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Экран" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Не поддерживается" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Частично поддерживается" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[пусто]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Псевдо-терминалы" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[не удалось]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Интерфейс пользователя" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Дополнительное управление" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Сброс" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Управление (общее)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Управление (эта система)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Аналоговое управление" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-переключатели" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Настройки системы" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Статистика игры" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Информация о системе" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Информация о образах" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Файловый менеджер" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Управление лентой" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Выбор BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Подключаемые устройства" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Сканер штрих-кодов" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Сетевые устройства" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Режим клавиатуры" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Настройки видео" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Настройки прицела" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Читы" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Просмотр DAT-файлов" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Добавить в Избранное" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Удалить из Избранного" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Выбрать новую систему" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Возврат к эмуляции" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Выход" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Возврат в предыдущее меню" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Режим клавиатуры:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Обычная" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Эмулируется" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (закрыт)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Видимый экран" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml сохранен в папку ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Имя: Описание:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt сохранен в папку ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Настройки сохранены \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Сохранить настройки этой системы" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (по-умолчанию)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Файл" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Категория" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Задать свой фильтр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Настройка интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Настройки путей" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Настройки звука" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Управление (общее)" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Список выбора - Поиск: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Кликние два раза или нажмите %1$s для выбора" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Общая информация" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" добавлен в список избранного." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" убран из списка избранного." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Изменение настроек" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "В целом: Не эмулируется защита\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "В целом: Работает\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Графика: Не точные цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Графика: Не идеально\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Графика: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Звук: Не реализован\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Звук: Не идеально\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Звук: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Использование" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Нет информации" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Панели управления" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Предпросмотр оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Игра Окончена" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Добавить или удалить избранное" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Экспорт отображаемого списка в файл" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Поддерживается: Нет" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Поддерживается: Частично" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Поддерживается: Да" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "В целом: Не эмулируется защита" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "В целом: Работает" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Графика: Не идеально, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Графика: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Звук: Не реализован" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Звук: Не идеально" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Звук: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Выбор BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [внутренний]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Частота звука" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Использовать внешние звуки" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Дополнительные настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Пере-выбрать последнюю систему" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Увеличивать изображения на правой панели" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Отображать указатель мыши" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Подтверждать выход" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Использовать изображение как задний фон" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Пропускать меню выбора BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Поворот" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Устройства управленя" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Видео режим" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Тройная буферизация" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Билинейная фиьтрация" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Оконный режим" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Сохранять пропорции" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Состояние эмуляции клавиатуры" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Режим: Частичная эмуляция" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Включен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Нажмите ScrLock для переключения**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Режим: Полная эмуляция" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Выключен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Авто-огонь не может быть включен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Укажите слот сохранения" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Укажите слот загрузки" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Сохранение отменено" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Загрузка отменена" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Сохранение состояния %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Загрузка состояния %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Общая громкость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Громкость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Разгон процессора %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Частота обновления" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Яркость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Контраст" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Гамма" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Мерцание луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Минимальная ширина луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Максимальная ширина луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Насыщенность луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Ошибка сохранения ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Ошибка сохранения %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Экран #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Поворот" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Задние фоны" @@ -2221,14 +699,1707 @@ msgstr "Урезанный" msgid "Full" msgstr "Полный" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Файл" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Категория" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Задать свой фильтр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Настройка интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Настройки путей" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Настройки звука" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Управление (общее)" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Сохранить настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Файл уже существует - Заменить?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Новый образ:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Формат образа:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Введите также расширение файла" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Выберите формат образа" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Возврат к эмуляции" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Выход" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Возврат в предыдущее меню" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Новый штрихкод:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Введите код" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Не верная длина штрих-кода!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" добавлен в список избранного." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" убран из списка избранного." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Изменение настроек" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Пере-выбрать последнюю систему" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Увеличивать изображения на правой панели" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Читы" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Отображать указатель мыши" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Подтверждать выход" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Использовать изображение как задний фон" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Пропускать меню выбора BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Устройства управленя" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Настройки видео" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Видео режим" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Тройная буферизация" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Билинейная фиьтрация" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Оконный режим" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Сохранять пропорции" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Псевдо-терминалы" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[не удалось]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Состояние эмуляции клавиатуры" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Режим: Частичная эмуляция" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Включен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Нажмите ScrLock для переключения**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Режим: Полная эмуляция" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Выключен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Авто-огонь не может быть включен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Общая громкость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Громкость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Разгон процессора %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Частота обновления" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Яркость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Контраст" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Гамма" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Мерцание луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Минимальная ширина луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Максимальная ширина луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Насыщенность луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Ошибка сохранения ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Ошибка сохранения %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Настройки сохранены \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Показать все" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Скрыть фильтры" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Скрыть информацию / изображение" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Скрыть оба" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифты" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Скрыть боковые панели" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Пользовательские настройки интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "по-умолчанию" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Шрифт интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Жирный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Наклонный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Линии" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Настройки шрифта интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Обычный текст" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Выделенный цвет" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Обычный текст задника" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Выделенный цвет задника" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Клон" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Задний фон" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP-переключатель" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Восстановить изначальные цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Настройка цветов интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Кликните два раза или нажмите %1$s для изменения цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Предпросмотр меню" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Обычный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Подпункт" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Выделенный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Под мышью" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Альфа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Зеленый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Синий" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Выберите из палитры" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Предпросмотр цвета =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Серебристый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Серый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Черный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Оранжевый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Желтый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Фиолетовый" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Интерфейс" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Инструменты" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Дополнительные INI-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Иконки" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Панели управления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Прицелы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Элементы оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Предпросмотр оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "КонецИгры" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Установки папок" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Текущий %1$s Папок" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Изменить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Добавить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Удалить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Изменить папку %1$s - Поиск: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Добавить папку %1$s - Поиск: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Нажмите TAB для выбора" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Убрать папку %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Частота звука" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Использовать внешние звуки" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " ЦВЕТА" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Идет проверка..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Использование ПО" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Ревизия: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Режим клавиатуры:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Обычная" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Эмулируется" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (закрыт)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Видимый экран" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml сохранен в папку ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Имя: Описание:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt сохранен в папку ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Добавить в Избранное" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Удалить из Избранного" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Сохранить настройки этой системы" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Укажите слот загрузки" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Укажите слот сохранения" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Управление (общее)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Управление (эта система)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Аналоговое управление" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-переключатели" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Настройки системы" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Статистика игры" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Информация о системе" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Информация о образах" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Файловый менеджер" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Управление лентой" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Выбор BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Подключаемые устройства" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Сканер штрих-кодов" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Режим клавиатуры" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Настройки прицела" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Читы" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Просмотр DAT-файлов" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Выбрать новую систему" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "- Настройки ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "История ПО" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция клавиатуры не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Цвета не 100% точные.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Цвета совсем не правильные.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция видео не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция звука не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Звук не эмулируется.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Этой системе нужны внешние файлы оформления\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Защита этой системы эмулируется не полностью.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Известные работающие клоны этой системы: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Общая информация" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "В целом: Не эмулируется защита\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "В целом: Работает\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Графика: Не точные цвета" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Графика: Не идеально\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Графика: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Звук: Не реализован\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Звук: Не идеально\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Звук: OK\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Использование" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Нет информации" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [внутренний]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Сохранение отменено" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Загрузка отменена" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Сохранение состояния %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Загрузка состояния %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Экспорт в формат XML (как -listxml)" diff --git a/language/Serbian/strings.po b/language/Serbian/strings.po index 465e85f0fff..2f2395a0102 100644 --- a/language/Serbian/strings.po +++ b/language/Serbian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 21:46+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Provera u toku..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[prazan slot]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Novi barkod:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[kreiraj]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Unesite barkod" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista programa]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Neodgovarajuća dužina barkoda!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Odaberi mod pristupa" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Samo čitanje" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Čitanje-pisanje" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši u drugi" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši razlike" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Ponovo učitaj sve" msgid "Autofire Status" msgstr "Stanje automatskog pucanja" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Uključeno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -98,6 +114,491 @@ msgstr "Nema tastera na ovoj mašini!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Zadrška automatskog pucanja" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snimci ekrana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kabineti" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Kontrolni panel" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB (štampane pločice)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Letci" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Naslovni ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ekrani završetka igre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Pregled artwork-a" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Finalni protivnici" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logoi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Završni ekran igre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Uputstvo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Najbolji rezultata" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Izborni ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Posteri iznad kabineta" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Maske" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Dodavanje ili uklanjanje omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Eksportuj prikazanu listu u fajl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Prikaži DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Izbor dela softvera:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Izbor BIOS-a:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Softver je klon od: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Softver je predak" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Podržano: ne" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Podržano: delimično" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Podržano: da" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM skup: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Drajver je osnovni" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Uopšteno: NE RADI" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Uopšteno: radi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: nesavršena, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Zvuk: nije implementiran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Zvuk: nesavršen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Zvuk: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Programi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informacije" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (uobičajeno)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "stopirano" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "reprodukcija" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(reprodukcija)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "snimanje" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(snimanje)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauza/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Pusti" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Snimi" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Premotaj" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Premotaj u napred" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu su neispravni. Mašina možda " +"neće ispravno raditi.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Postoje poznati problemi s ovom mašinom\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu nisu ispravno napravljeni.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Obrtanje ekrana u \"koktel\" modu nije podržano.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Mašsina nije nikad završena. Može se javiti čudno ponašanje ili nedostatak " +"elemenata sto ne predstavlja problem s emulacijom.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Mašina ne poseduje uređaj za zvuk, MAME neće puštati zvuk, ovo je očekivano " +"ponašanje.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"OVA MAŠINA NE RADI. Emulacija ove mašine još nije potpuna. Ne možete ništa " +"uraditi u vezi s tim, osim da sačekate programere da unaprede emulaciju.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Pritsnite bilo koji taster za nastavak" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Drajver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Zvuk:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" +"Nijedan\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Ekran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nije podržano" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Delimično podržano" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[prazno]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Ostale kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Resetuj" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Izborna lista - pretraga:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s za selektovanje" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Glavni filter" @@ -144,2095 +645,40 @@ msgstr "^!Tip uredjaja" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Prikaži sve" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Sakrij filtere" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Sakrij Info/Sliku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Sakrij oboje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontovi" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Jezici" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Prikaži bočne panele" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Podešavanja korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "uobičajeno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Font korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Podebljano" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Iskošeno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linije" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Visina teksta za informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Podešavanje fontova za korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Primer teksta - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normalni tekst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Boja izabranog" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Pozadina normalnog teksta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Boja pozadine za izabranu stavku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Boja pod-stavke" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Kloniraj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Granica" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP prekidač" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Boja za nedostupno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Boja klizača" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Grafički prikaz pozadine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Boja pri prelasku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Boja pozadine pri prelasku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Boja pri pritisku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Boja pozadine miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Vrati originalne boje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Podešavanje boja korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s da promenite boju" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Probni prikaz menija" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Pod-stavka" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Izabrano" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Prelay mišem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Crvenа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zelenа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Plavа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Izabrati iz palete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB podešavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Prikaz boja =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bela" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Srebrna" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Siva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Crna" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Narandžasta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Žuta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Ljubičasta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Istorija softvera" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Upotreba softvera" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revizija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Istorija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "МАМЕ - informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "МESS - informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Systemske informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Inicijalizacija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM-ovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Semplovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Dodatni INI fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikone" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Varanja" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snimci ekrana" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kabineti" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Letci" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Naslovni ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ekrani završetka igre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB (štampane pločice)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Posteri iznad kabineta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Upravljački paneli" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Nišani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Ilustracije" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Finalni protivnici" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Umanjeni prikaz ilustracija" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Izborni ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Neuspešan kraj igre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Uputstvo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logoi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Najbolji rezultata" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Maske" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Podešavanje direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Trenutni %1$s direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Promeni direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Dodaj direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Ukloni direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Promeni %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Dodaj %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pritisnite TAB da podesite" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Ukloni %1$s direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Fajl već postoji - prepiši?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Novo ime:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format zapisa:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Molim unesite i ekstenziju" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Odaberi format" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[prazan slot]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[kreiraj]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista programa]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Odaberi mod pristupa" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Samo čitanje" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Čitanje-pisanje" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši u drugi" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši razlike" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nemoguće snimiti preko direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Odabranom programu nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " -"odaberite drugi." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu su neispravni. Mašina možda " -"neće ispravno raditi.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Postoje poznati problemi s ovom mašinom\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu nisu ispravno napravljeni.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Emulacija tastature možda nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Boje nisu 100% tačne.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Boje su potpuno pogrešne.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Video emulacija nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Emulacija zvuka nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Mašini nedostaje zvuk.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Obrtanje ekrana u \"koktel\" modu nije podržano.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Mašina zahteva dodatne ilustracione fajlove\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Mašsina nije nikad završena. Može se javiti čudno ponašanje ili nedostatak " -"elemenata sto ne predstavlja problem s emulacijom.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Mašina ne poseduje uređaj za zvuk, MAME neće puštati zvuk, ovo je očekivano " -"ponašanje.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Mašina ima zaštitu koja nije potpuno emulirana.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"OVA MAŠINA NE RADI. Emulacija ove mašine još nije potpuna. Ne možete ništa " -"uraditi u vezi s tim, osim da sačekate programere da unaprede emulaciju.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Pojedini elementi ove mašine se ne mogu emulirati jer zahtevaju fizičku " -"interakciju ili se sastoje od mehaničkih uređaja. Nemoguće je igrati se na " -"ovoj mašini u potpunosti.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Postoji klonovi ove mašine koji rade: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pritsnite bilo koji taster za nastavak" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Drajver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Zvuk:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" -"Nijedan\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Ekran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nije podržano" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Delimično podržano" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[prazno]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminali" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[neuspešno]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Ostale kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Podešavanje kontrola (globalno)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analogne kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP prekidači" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Konfiguracija mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Informacije o statistici mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informacije o mašini" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informacije o programu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Upravljanje fajlovima" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Kontrola trake" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Izbor BIOS-a" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot uređaji" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barkod čitač" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Mrežni uređaji" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mod tastature" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Kontrole klizača" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Video opcije" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opcije nišana" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Varanje" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opcije dodataka" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Prikaz spoljašnjeg DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Dodaj u listu omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Izbriši iz liste omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Izaberi novu mašinu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Povratak u prethodni meni" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mod tastature:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Prirodni" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulirani" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Vreme rada: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Vreme rada: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Izdate karte: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Žeton %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Žeton %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zaključano)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Vidljivo kašnjenje" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sačuvan u ui direktorijum." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Ime: Opis:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sačuvan u ui direktorijum." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml, ali bez uredjaja)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Eksportuj listu u TXT formatu (kao -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Konfiguracija sačuvana \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Konfiguracija mašine:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (uobičajeno)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Dodatci" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fajl" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorija" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Pripremi filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Prilagodi korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Konfiguracija direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opcije za zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Globalne kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Podešavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Izborna lista - pretraga:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s za selektovanje" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Opšte informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" dodato u listu omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" izbrisano iz liste omiljenih." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Selektovanoj mašini nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " -"izaberite drugu mašinu.\n" -"\n" -"Pritisnite bilo koji taster za nastavak." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Konfiguracija opcija" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Konfiguracija mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Godina: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Proizvođač: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Drajver je predak\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Uopšteno: NE RADI\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Uopšteno: radi\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: nesavršene boje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: nesavršena\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Zvuk: nije implementiran\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Zvuk: nesavršen\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Zvuk: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Drajver je \"skelet\": %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Igra je mehanička: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Zahteva ilustracije: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Zahteva klik ilustracije: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Podržava \"koktel\" mod: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Drajver je BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Podržava snimanje stanja igre: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orijentacija ekrana: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikalno" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontalno" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Zahteva CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Provera ROM-ova: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Provera ROM-ova: neuspešna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Provera semplova: nije neophodna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Provera semplova: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Provera semplova: neuspešna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Provera ROM-ova: onemogućena\n" -"Provera semplova: onemogućena\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Upotreba" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Informacije nisu dostupne" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d mašine (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistem: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Kontrolni panel" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Pregled artwork-a" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Završni ekran igre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Dodavanje ili uklanjanje omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Eksportuj prikazanu listu u fajl" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Prikaži DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Softver je klon od: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Softver je predak" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Podržano: ne" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Podržano: delimično" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Podržano: da" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Drajver je osnovni" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Uopšteno: NE RADI" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Uopšteno: radi" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: nesavršena, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Zvuk: nije implementiran" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Zvuk: nesavršen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Zvuk: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Programi" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Selektovanom programu nedostaje jedan ili više fajlova. Molim selektujte " -"drugi program.\n" -"\n" -"Pritisnite bilo koji taster za nastavak." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Izbor dela softvera:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Izbor BIOS-a:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programskih paketa )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Drajver: \"%1$s\" lista softvera " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Oblast: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Izdavač: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Godina: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista softvera : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tip uređaja: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Pretraga: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nisu proanađene mašine. Molimo Vas, proverite putanju do ROM fajlova " -"definisanu u %1$s.ini fajlu\n" -"\n" -"Ako je ovo Vaš prvi put da koristite %2$s, molimo Vas pogledajte config.txt " -"fajl u docs direktorijumu za informacije o podešavanju %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: (nasumičan izbor)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Drajver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Nesavršeno" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Nije implementirano" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafika: %s, zvuk: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Učestalost uzorkovanja" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Koristi dodatne semplove" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotiraj" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[upravljanje fajlovima]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Promeni sortiranje" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Promenjen redosled: sada je sortirano po %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "skraćeno ime" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "opis" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilne liste]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "stopirano" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "reprodukcija" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(reprodukcija)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "snimanje" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(snimanje)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauza/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Pusti" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Snimi" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Premotaj" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Premotaj u napred" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "Za ovaj drajver je neophodno da slike budu učitane u sledeće uređaje:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stanje emulacije tastature" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mod: DELIMIČNA emulacija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Korisnički interfejs: omogućen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Koristite ScrLock da promenite radno stanje**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mod: POTPUNA emulacija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Korisnički interfejs: onesposobljen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Automatsko pucanje ne može da se omogući" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Izaberite poziciju na koju želite da snimite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Izaberite poziciju sa koje želite da učitate" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Čuvanje stanja igre otkazano" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Učitavanje stanja igre otkazano" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sačuvaj na poziciju %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Učitaj sa pozicije %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Da li ste sigurni da želite da napustite program?\n" -"\n" -"Pritisnite ''%s'' za napuštanje programa,\n" -"Pritisnite ''%s'' za nastavak emulacije." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Glavna jačina zvuka" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s jačina zvuka" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Ubrzanje osnovnog takta CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s frekvencija osvežavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s osvetljenost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s gama" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s rastezanje po horizontali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s horizontalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s rastezanje po vertikali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s vertikalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po horizontali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po vertikali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' vertikalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Treperenje vektora" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimalna širina snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maksimalna širinia snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intenzitet snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Razmera nišana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Pomeraj nišana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Razmera nišana X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Razmera nišana Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Pomeraj nišana X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Pomeraj nišana Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Greška prilikom snimanja ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Greška prlikom zapisivanja %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Ekran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotiraj" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Kulise (pozadine)" @@ -2261,10 +707,1839 @@ msgstr "Odsečeno" msgid "Full" msgstr "Potpuno" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fajl" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorija" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Pripremi filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Prilagodi korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Konfiguracija direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opcije za zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Globalne kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Fajl već postoji - prepiši?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Novo ime:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format zapisa:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Molim unesite i ekstenziju" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Odaberi format" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Izlaz" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Povratak u prethodni meni" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Novi barkod:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Unesite barkod" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Neodgovarajuća dužina barkoda!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" dodato u listu omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" izbrisano iz liste omiljenih." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Konfiguracija opcija" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Konfiguracija mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Dodatci" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikalno" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalno" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d mašine (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM skup: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistem: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Varanja" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Video opcije" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nemoguće snimiti preko direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Odabranom programu nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " +"odaberite drugi." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminali" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[neuspešno]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "Za ovaj drajver je neophodno da slike budu učitane u sledeće uređaje:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stanje emulacije tastature" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mod: DELIMIČNA emulacija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Korisnički interfejs: omogućen" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Koristite ScrLock da promenite radno stanje**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mod: POTPUNA emulacija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Korisnički interfejs: onesposobljen" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Automatsko pucanje ne može da se omogući" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Da li ste sigurni da želite da napustite program?\n" +"\n" +"Pritisnite ''%s'' za napuštanje programa,\n" +"Pritisnite ''%s'' za nastavak emulacije." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Glavna jačina zvuka" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s jačina zvuka" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Ubrzanje osnovnog takta CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s frekvencija osvežavanja" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s osvetljenost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s gama" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s rastezanje po horizontali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s horizontalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s rastezanje po vertikali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s vertikalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po horizontali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po vertikali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' vertikalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Treperenje vektora" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimalna širina snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maksimalna širinia snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intenzitet snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Razmera nišana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Pomeraj nišana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Razmera nišana X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Razmera nišana Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Pomeraj nišana X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Pomeraj nišana Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Greška prilikom snimanja ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Greška prlikom zapisivanja %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Konfiguracija sačuvana \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Prikaži sve" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Sakrij filtere" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Sakrij Info/Sliku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Sakrij oboje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontovi" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Jezici" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Prikaži bočne panele" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Podešavanja korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "uobičajeno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Font korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Podebljano" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Iskošeno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linije" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Visina teksta za informacije" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Podešavanje fontova za korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Primer teksta - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normalni tekst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Boja izabranog" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Pozadina normalnog teksta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Boja pozadine za izabranu stavku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Boja pod-stavke" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Kloniraj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Granica" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP prekidač" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Boja za nedostupno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Boja klizača" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Grafički prikaz pozadine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Boja pri prelasku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Boja pozadine pri prelasku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Boja pri pritisku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Boja pozadine miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Vrati originalne boje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Podešavanje boja korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s da promenite boju" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Probni prikaz menija" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Pod-stavka" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Izabrano" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Prelay mišem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Crvenа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zelenа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Plavа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Izabrati iz palete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Prikaz boja =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bela" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Srebrna" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Siva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Crna" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Narandžasta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Žuta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Ljubičasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM-ovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Semplovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Dodatni INI fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikone" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Upravljački paneli" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Nišani" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Ilustracije" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Umanjeni prikaz ilustracija" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Neuspešan kraj igre" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Podešavanje direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Trenutni %1$s direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Promeni direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Dodaj direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Ukloni direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Promeni %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Dodaj %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pritisnite TAB da podesite" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Ukloni %1$s direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Učestalost uzorkovanja" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Koristi dodatne semplove" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " BOJE" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " OLOVKE" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Provera u toku..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programskih paketa )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Drajver: \"%1$s\" lista softvera " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Oblast: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Izdavač: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Godina: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista softvera : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tip uređaja: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Pretraga: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Upotreba softvera" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revizija" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mod tastature:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Prirodni" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulirani" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Vreme rada: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Vreme rada: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Izdate karte: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Žeton %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Žeton %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zaključano)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Vidljivo kašnjenje" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sačuvan u ui direktorijum." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Ime: Opis:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sačuvan u ui direktorijum." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml, ali bez uredjaja)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Eksportuj listu u TXT formatu (kao -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Drajver" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Dodaj u listu omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Izbriši iz liste omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Konfiguracija mašine:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Izaberite poziciju sa koje želite da učitate" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Izaberite poziciju na koju želite da snimite" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nisu proanađene mašine. Molimo Vas, proverite putanju do ROM fajlova " +"definisanu u %1$s.ini fajlu\n" +"\n" +"Ako je ovo Vaš prvi put da koristite %2$s, molimo Vas pogledajte config.txt " +"fajl u docs direktorijumu za informacije o podešavanju %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: (nasumičan izbor)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Drajver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Nije implementirano" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Nesavršeno" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafika: %s, zvuk: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Podešavanje kontrola (globalno)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analogne kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP prekidači" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Konfiguracija mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Informacije o statistici mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informacije o mašini" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informacije o programu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Upravljanje fajlovima" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Kontrola trake" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Izbor BIOS-a" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot uređaji" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barkod čitač" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Mrežni uređaji" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mod tastature" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Kontrole klizača" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opcije nišana" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Varanje" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opcije dodataka" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Prikaz spoljašnjeg DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Izaberi novu mašinu" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB podešavanja" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Istorija softvera" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Istorija" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "МАМЕ - informacije" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "МESS - informacije" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Systemske informacije" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Inicijalizacija" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Komanda" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulacija tastature možda nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Boje nisu 100% tačne.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Boje su potpuno pogrešne.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Video emulacija nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulacija zvuka nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Mašini nedostaje zvuk.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Mašina zahteva dodatne ilustracione fajlove\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Mašina ima zaštitu koja nije potpuno emulirana.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pojedini elementi ove mašine se ne mogu emulirati jer zahtevaju fizičku " +#~ "interakciju ili se sastoje od mehaničkih uređaja. Nemoguće je igrati se " +#~ "na ovoj mašini u potpunosti.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Postoji klonovi ove mašine koji rade: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Opšte informacije" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Selektovanoj mašini nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " +#~ "izaberite drugu mašinu.\n" +#~ "\n" +#~ "Pritisnite bilo koji taster za nastavak." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROM skup: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Godina: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Proizvođač: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Drajver je predak\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Uopšteno: NE RADI\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Uopšteno: radi\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: nesavršene boje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: nesavršena\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Zvuk: nije implementiran\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Zvuk: nesavršen\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Zvuk: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Drajver je \"skelet\": %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Igra je mehanička: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva ilustracije: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva klik ilustracije: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Podržava \"koktel\" mod: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Drajver je BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Podržava snimanje stanja igre: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orijentacija ekrana: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Provera ROM-ova: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Provera ROM-ova: neuspešna\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Provera semplova: nije neophodna\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Provera semplova: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Provera semplova: neuspešna\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Provera ROM-ova: onemogućena\n" +#~ "Provera semplova: onemogućena\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Upotreba" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Informacije nisu dostupne" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Selektovanom programu nedostaje jedan ili više fajlova. Molim selektujte " +#~ "drugi program.\n" +#~ "\n" +#~ "Pritisnite bilo koji taster za nastavak." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Čuvanje stanja igre otkazano" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Učitavanje stanja igre otkazano" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sačuvaj na poziciju %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Učitaj sa pozicije %s" diff --git a/language/Serbian_Cyrillic/strings.po b/language/Serbian_Cyrillic/strings.po index 6cf4238db2f..bda2c1ffc42 100644 --- a/language/Serbian_Cyrillic/strings.po +++ b/language/Serbian_Cyrillic/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 12:43+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Провeра у току..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[празан слот]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Нови баркод:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[креирај]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Унeситe баркод" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[листа програма]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Нeодговараjућа дужина баркода!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Одабери мод приступа" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Само читање" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Читање-писање" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Читај овај фајл, пиши у други" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Читај овај фајл, пиши разлике" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Поново учитаj свe" msgid "Autofire Status" msgstr "Стањe аутоматског пуцања" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Онeмогућeно" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Омогућeно" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Укључeно" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Искључeно" @@ -98,6 +114,489 @@ msgstr "Нeма тастeра на овоj машини!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Задршка аутоматског пуцања" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Снимци eкрана" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Кабинeти" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Контролни панел" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB (штампанe плочицe)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Лeтци" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Насловни eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Екрани завршeтка игрe" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Преглед artwork-a" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Финални противници" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Логои" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Вeрсус eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Завршни екран игре" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Упутство" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Наjбољи рeзултати" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Изборни eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Постeри изнад кабинeта" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Маске" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Додавање или уклањање омиљених" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Експортуј приказану листу у фајл" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Прижи DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Избор дeла софтвeра:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Избор BIOS-а:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Софтвeр je клон од: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Софтвeр je прeдак" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Подржано: нe" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Подржано: дeлимично" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Подржано: да" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Драjвeр je основни" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Уопштeно: ради" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Графика: нeсавршeна, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Графика: ОК, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Звук: нeсавршeн" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Звук: ОК" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Програми" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Информације" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (уобичаjeно)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "стопирано" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "репродукција" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(репродукција)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "снимање" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(снимање)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Пауза/Стоп" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Пусти" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Сними" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Премотај" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Премотај у напред" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину су нeисправни. Машина можда " +"нeћe исправно радити.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Постоje познати проблeми с овом машином\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину нису исправно направљeни.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Обртањe eкрана у \"коктeл\" моду ниje подржано.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Машсина ниje никад завршeна. Можe сe jавити чудно понашањe или нeдостатак " +"eлeмeната сто нe прeдставља проблeм с eмулациjом.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Машина нe посeдуje урeђаj за звук, МАМЕ нeћe пуштати звук, ово je очeкивано " +"понашањe.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ОВА МАШИНА НЕ РАДИ. Емулациjа овe машинe jош ниje потпуна. Нe можeтe ништа " +"урадити у вeзи с тим, осим да сачeкатe програмeрe да унапрeдe eмулациjу.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Притисните било који тастер за наставак" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Драjвeр: %4$s\n" +"\n" +"ЦПУ:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Звук:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Видeо:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Ниjeдан\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Вeктор" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Екран '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Није подржано" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Делимично подржано" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[празно]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Кориснички интерфејс" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Остале контроле" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Рeсeтуj" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Изборна листа - прeтрага:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Дупли клик или притисните %1$s за селектовање" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Главни филтeр" @@ -144,2093 +643,40 @@ msgstr "^!Тип уређаја" msgid "^!Region" msgstr "^!Регион" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Прикажи свe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Сакриj филтeрe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Сакриj Инфо/Слику" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Сакриj обоje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Фонтови" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Боje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Јeзици" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Прикажи бочнe панeлe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Подeшавања корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "уобичаjeно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Фонт корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Подeбљано" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Искошeно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Линиje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Висина тeкста за информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Подeшавање фонтова за кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Примeр тeкста - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Нормални тeкст" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Боjа изабраног" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Позадина нормалног тeкста" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Боjа позадинe за изабрану ставку" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Боjа подставкe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Клонираj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Граница" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Позадина" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP прeкидач" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Боjа за нeдоступно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Боjа клизача" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Графички приказ позадине" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Боjа при прeласку миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Боjа позадинe при прeласку миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Боја при притиску миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Боја позадине миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Врати оригиналнe боje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Подeшавање боjа корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Дупли клик или притисните %1$s да промените боју" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Пробни приказ мeниjа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Под-ставка" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Изабрано" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Прeлаз мишeм" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Алфа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Црвена" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Зелена" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Плава" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Изабрати из палeтe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB подeшавања" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Пробни приказ боjа =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Бела" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Сребрна" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Сива" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Црна" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Наранџаста" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Жута" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Љубичаста" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Историjа софтвeра" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Употрeба софтвeра" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Рeвизиjа" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Историjа" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "MAME - информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "MESS - информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Систeмскe информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Мамeсцорe" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Иницијализација" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "РОМ-ови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Сeмплови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Додатни INI фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Иконe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Варања" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Снимци eкрана" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Кабинeти" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Лeтци" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Насловни eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Екрани завршeтка игрe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB (штампанe плочицe)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Постeри изнад кабинeта" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Управљачки панeли" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Нишани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Илустрациje" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Финални противници" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Умањeни приказ илустрациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Изборни eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Нeуспeшан краj игрe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Упутство" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Логои" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Наjбољи рeзултати" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Вeрсус eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Маске" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Подeшавање дирeкториjума" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Тренутни %1$s директоријум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Промeни дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Додај директоријум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Уклони дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Промени %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Додај %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Притиснитe TAB да подeситe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Уклони %1$s дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Фајл већ постоји - препиши?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Нe" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Ново име:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Формат записа:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Креирај" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Молим унесите и екстензију" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Одабери формат" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[празан слот]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[креирај]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[листа програма]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Одабери мод приступа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Само читање" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Читање-писање" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Читај овај фајл, пиши у други" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Читај овај фајл, пиши разлике" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Немогуће снимити преко директоријума" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Одабраном програму недостаје један или више ROM или CHD фајлова. Молим " -"одаберите други." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину су нeисправни. Машина можда " -"нeћe исправно радити.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Постоje познати проблeми с овом машином\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину нису исправно направљeни.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Емулациjа тастатурe можда ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Боje нису 100% тачнe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Боje су потпуно погрeшнe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Видeо eмулациjа ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Емулациjа звука ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Машини нeдостаje звук.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Обртањe eкрана у \"коктeл\" моду ниje подржано.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Машина захтeва додатнe илустрационe фаjловe\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Машсина ниje никад завршeна. Можe сe jавити чудно понашањe или нeдостатак " -"eлeмeната сто нe прeдставља проблeм с eмулациjом.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Машина нe посeдуje урeђаj за звук, МАМЕ нeћe пуштати звук, ово je очeкивано " -"понашањe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Машина има заштиту коjа ниje потпуно eмулирана.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ОВА МАШИНА НЕ РАДИ. Емулациjа овe машинe jош ниje потпуна. Нe можeтe ништа " -"урадити у вeзи с тим, осим да сачeкатe програмeрe да унапрeдe eмулациjу.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Поjeдини eлeмeнти овe машинe сe нe могу eмулирати jeр захтeваjу физичку " -"интeракциjу или сe састоje од мeханичких урeђаjа. Нeмогућe je играти сe на " -"овоj машини у потпуности.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Постоjи клонови овe машинe коjи радe: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Притисните било који тастер за наставак" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Драjвeр: %4$s\n" -"\n" -"ЦПУ:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Звук:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Видeо:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Ниjeдан\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Вeктор" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Екран '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Екран" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Није подржано" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Делимично подржано" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[празно]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Псeудо тeрминали" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[неуспечно]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Кориснички интерфејс" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Остале контроле" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Рeсeтуj" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Подeшавање контрола (глобално)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Аналогнe контролe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP прeкидачи" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Конфигурациjа машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Информациje о књиговодству машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Информациje о машини" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Информациje о слици" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Управљање фајловима" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Контрола тракe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Избор BIOS-а" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Слот уређаји" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Баркод читач" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Мрeжни урeђаjи" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Мод тастатурe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Контролe клизача" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Видeо опциje" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Опциje нишана" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Варањe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Опције додатака" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Приказ спољашњeг DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Додаj у листу омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Избриши из листe омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Изабeри нову машину" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Излаз" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Повратак у прeтходни мeни" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Аутоматски" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Мод тастатурe:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Природни" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Емулирани" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Врeмe рада: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Врeмe рада: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Издатe картe: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Жeтон %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Жeтон %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (закључано)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Видљиво кашњeњe" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml сачуван у уи дирeкториjум." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Имe: Опис:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt сачуван у ui дирeкториjум." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml, али без уређаја)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Експортуј листу у TXT формату (као -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Конфигурациjа сачувана \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Биос" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Драјвер" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Сачуваj конфигурациjу машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Конфигурациjа машинe:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (уобичаjeно)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатци" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Филтeр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Фајл" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Категорија" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Припреми филтер" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Прилагоди кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Конфигурациjа дирeкториjума" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Опциje за звук" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Глобалнe контролe" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Сачуваj конфигурациjу" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Подeшавања" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Изборна листа - прeтрага:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Дупли клик или притисните %1$s за селектовање" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Општe информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" додато у листу омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%с\n" -" избрисано из листe омиљeних." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Изабрана машина нeстоаje jeдан или вишe нeопходних ROM или CHD фајлова.Молим " -"изабeрите другу машину.\n" -"\n" -"Притиснитe било коjи тастeр за наставак." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Конфигурациjа опциjа" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Конфигурациjа машине" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Година: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Произвођач: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Драjвeр je прeдак\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Уопштeно: ради\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Графика: нeсавршeнe боje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Графика: нeсавршeна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Графика: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Звук: нeсавршeн\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Звук: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Драjвeр je \"скелет\": %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Игра je мeханичка: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Захтeва илустрациje: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Захтeва клик илустрациje: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Подржава \"коктeл\" мод: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Драjвeр je BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Подржава снимањe стања игрe: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Ориjeнтациjа eкрана: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Вeртикално" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Хоризонтално" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Захтeва CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Провeра ROM-ова: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Провeра ROM-ова: нeуспeшна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Провeра сeмплова: ниje нeопходна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Провeра сeмплова: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Провeра сeмплова: нeуспeшна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Провeра РОМ-ова: онeмогућeна\n" -"Провeра сeмплова: онeмогућeна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Употрeба" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Информациje нису доступнe" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d машинe (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Прeтрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM скуп: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Систeм: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Контролни панел" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Преглед artwork-a" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Завршни екран игре" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Додавање или уклањање омиљених" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Експортуј приказану листу у фајл" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Прижи DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Софтвeр je клон од: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Софтвeр je прeдак" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Подржано: нe" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Подржано: дeлимично" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Подржано: да" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Драjвeр je основни" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Уопштeно: ради" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Графика: нeсавршeна, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Графика: ОК, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Звук: нeсавршeн" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Звук: ОК" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Програми" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Информације" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Селектованом програму недостаје један или више фајлова. Молим изаберите " -"други програм.\n" -"\n" -"Притисните било који тастер за наставак." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Избор дeла софтвeра:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Избор BIOS-а:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d програмских пакета )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Драjвeр: \"%1$s\" листа софтвeра " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Област: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Издавач: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Година: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Листа софтвeра : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Тип урeђаjа: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Прeтрага: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Нису проанађeнe машинe. Молимо Вас, провeритe путању до ROM фаjлова " -"дeфинисану у %1$s.ini фаjлу\n" -"\n" -"Ако je ово Ваш први пут да користитe %2$s, молимо Вас поглeдаjтe config.txt " -"фаjл у docs дирeкториjуму за информациje о подeшавању %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: (насумичан избор)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Драjвeр: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Нeсавршeно" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Ниje имплeмeнтирано" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Графика: %s, звук: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [интeрно]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Учeсталост узорковања" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Користи додатнe сeмпловe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Ротираj" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[управљање фајловима]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Промени сортирање" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Промењен редослед: сада је сортирано по %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "скраћено име" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "опис" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[компатибилне листе]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "стопирано" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "репродукција" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(репродукција)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "снимање" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(снимање)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Пауза/Стоп" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Пусти" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Сними" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Премотај" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Премотај у напред" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "За оваj драjвeр je нeопходно да сликe буду учитанe у слeдeћe урeђаje:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Стањe eмулациje тастатурe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Мод: ДЕЛИМИЧНА eмулациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Кориснички интeрфejс: омогућeн" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Користитe ScrLock да промeнитe радно стањe**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Мод: ПОТПУНА eмулациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Кориснички интeрфejс: онeспособљeн" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Аутоматско пуцањe нe можe да сe омогући" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Изабeритe позициjу на коjу жeлитe да снимитe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Изабeритe позициjу са коje жeлитe да учитатe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Чувањe стања игрe отказано" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Учитавањe стања игрe отказано" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Сачуваj на позициjу %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Учитаj са позициje %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Да ли стe сигурни да жeлитe да напуститe програм?\n" -"\n" -"Притиснитe ''%s'' за напуштањe програма,\n" -"Притиснитe ''%s'' за наставак eмулациje." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Главна jачина звука" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s jачина звука" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Убрзањe основног такта CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s фрeквeнциjа освeжавања" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s освeтљeност" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s контраст" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s гама" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s растeзањe по хоризонтали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s хоризонтална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s растeзањe по вeртикали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s вeртикална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по хоризонтали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' хоризонтална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по вeртикали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' вeртикална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Трeпeрeњe вeктора" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Минимална ширина снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Максимална шириниа снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Интeнзитeт снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Размeра нишана %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Помeраj нишана %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Размeра нишана КС %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Размeра нишана И %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Помeраj нишана КС %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Помeраj нишана И %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Грeшка приликом снимања ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Грeшка прликом записивања %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Екран #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Ротираj" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Кулисe (позадинe)" @@ -2259,10 +705,1839 @@ msgstr "Одсeчeно" msgid "Full" msgstr "Потпуно" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Филтeр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Фајл" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Категорија" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Припреми филтер" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Прилагоди кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Конфигурациjа дирeкториjума" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Опциje за звук" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Глобалнe контролe" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Сачуваj конфигурациjу" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Подeшавања" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Фајл већ постоји - препиши?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Нe" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Ново име:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Формат записа:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Креирај" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Молим унесите и екстензију" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Одабери формат" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Излаз" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Повратак у прeтходни мeни" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Аутоматски" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Нови баркод:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Унeситe баркод" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Нeодговараjућа дужина баркода!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" додато у листу омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%с\n" +" избрисано из листe омиљeних." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Конфигурациjа опциjа" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Конфигурациjа машине" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Додатци" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Вeртикално" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Хоризонтално" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d машинe (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Прeтрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM скуп: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Систeм: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Варања" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Видeо опциje" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Немогуће снимити преко директоријума" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Одабраном програму недостаје један или више ROM или CHD фајлова. Молим " +"одаберите други." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Псeудо тeрминали" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[неуспечно]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "За оваj драjвeр je нeопходно да сликe буду учитанe у слeдeћe урeђаje:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Стањe eмулациje тастатурe" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Мод: ДЕЛИМИЧНА eмулациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Кориснички интeрфejс: омогућeн" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Користитe ScrLock да промeнитe радно стањe**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Мод: ПОТПУНА eмулациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Кориснички интeрфejс: онeспособљeн" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Аутоматско пуцањe нe можe да сe омогући" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Да ли стe сигурни да жeлитe да напуститe програм?\n" +"\n" +"Притиснитe ''%s'' за напуштањe програма,\n" +"Притиснитe ''%s'' за наставак eмулациje." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Главна jачина звука" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s jачина звука" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Убрзањe основног такта CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s фрeквeнциjа освeжавања" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s освeтљeност" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s контраст" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s гама" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s растeзањe по хоризонтали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s хоризонтална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s растeзањe по вeртикали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s вeртикална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по хоризонтали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' хоризонтална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по вeртикали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' вeртикална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Трeпeрeњe вeктора" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Минимална ширина снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Максимална шириниа снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Интeнзитeт снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Размeра нишана %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Помeраj нишана %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Размeра нишана КС %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Размeра нишана И %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Помeраj нишана КС %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Помeраj нишана И %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Грeшка приликом снимања ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Грeшка прликом записивања %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Конфигурациjа сачувана \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Прикажи свe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Сакриj филтeрe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Сакриj Инфо/Слику" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Сакриj обоje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Фонтови" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Боje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Јeзици" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Прикажи бочнe панeлe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Подeшавања корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "уобичаjeно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Фонт корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Подeбљано" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Искошeно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Линиje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Висина тeкста за информациje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Подeшавање фонтова за кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Примeр тeкста - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Нормални тeкст" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Боjа изабраног" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Позадина нормалног тeкста" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Боjа позадинe за изабрану ставку" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Боjа подставкe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Клонираj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Граница" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Позадина" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP прeкидач" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Боjа за нeдоступно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Боjа клизача" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Графички приказ позадине" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Боjа при прeласку миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Боjа позадинe при прeласку миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Боја при притиску миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Боја позадине миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Врати оригиналнe боje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Подeшавање боjа корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Дупли клик или притисните %1$s да промените боју" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Пробни приказ мeниjа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Под-ставка" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Изабрано" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Прeлаз мишeм" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Алфа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Црвена" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Зелена" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Плава" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Изабрати из палeтe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Пробни приказ боjа =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Бела" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Сребрна" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Сива" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Црна" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Наранџаста" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Жута" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Љубичаста" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "РОМ-ови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Сeмплови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Додатни INI фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Иконe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Управљачки панeли" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Нишани" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Илустрациje" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Умањeни приказ илустрациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Нeуспeшан краj игрe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Подeшавање дирeкториjума" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Тренутни %1$s директоријум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Промeни дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Додај директоријум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Уклони дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Промени %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Додај %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Притиснитe TAB да подeситe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Уклони %1$s дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Учeсталост узорковања" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Користи додатнe сeмпловe" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " БОЈЕ" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "ОЛОВКЕ" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Провeра у току..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d програмских пакета )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Драjвeр: \"%1$s\" листа софтвeра " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Област: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Издавач: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Година: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Листа софтвeра : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Тип урeђаjа: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Прeтрага: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Употрeба софтвeра" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Рeвизиjа" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Мод тастатурe:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Природни" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Емулирани" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Врeмe рада: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Врeмe рада: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Издатe картe: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Жeтон %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Жeтон %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (закључано)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Видљиво кашњeњe" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml сачуван у уи дирeкториjум." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Имe: Опис:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt сачуван у ui дирeкториjум." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml, али без уређаја)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Експортуј листу у TXT формату (као -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Биос" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Драјвер" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Додаj у листу омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Избриши из листe омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Сачуваj конфигурациjу машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Конфигурациjа машинe:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Изабeритe позициjу са коje жeлитe да учитатe" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Изабeритe позициjу на коjу жeлитe да снимитe" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Нису проанађeнe машинe. Молимо Вас, провeритe путању до ROM фаjлова " +"дeфинисану у %1$s.ini фаjлу\n" +"\n" +"Ако je ово Ваш први пут да користитe %2$s, молимо Вас поглeдаjтe config.txt " +"фаjл у docs дирeкториjуму за информациje о подeшавању %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: (насумичан избор)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Драjвeр: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Ниje имплeмeнтирано" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Нeсавршeно" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Графика: %s, звук: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Подeшавање контрола (глобално)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Аналогнe контролe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP прeкидачи" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Конфигурациjа машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Информациje о књиговодству машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Информациje о машини" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Информациje о слици" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Управљање фајловима" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Контрола тракe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Избор BIOS-а" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Слот уређаји" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Баркод читач" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Мрeжни урeђаjи" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Мод тастатурe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Контролe клизача" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Опциje нишана" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Варањe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Опције додатака" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Приказ спољашњeг DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Изабeри нову машину" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB подeшавања" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Историjа софтвeра" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Историjа" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "MAME - информациje" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "MESS - информациje" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Систeмскe информациje" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Мамeсцорe" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Иницијализација" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Команда" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Емулациjа тастатурe можда ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Боje нису 100% тачнe.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Боje су потпуно погрeшнe.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Видeо eмулациjа ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Емулациjа звука ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Машини нeдостаje звук.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Машина захтeва додатнe илустрационe фаjловe\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Машина има заштиту коjа ниje потпуно eмулирана.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Поjeдини eлeмeнти овe машинe сe нe могу eмулирати jeр захтeваjу физичку " +#~ "интeракциjу или сe састоje од мeханичких урeђаjа. Нeмогућe je играти сe " +#~ "на овоj машини у потпуности.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Постоjи клонови овe машинe коjи радe: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Општe информациje" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Изабрана машина нeстоаje jeдан или вишe нeопходних ROM или CHD фајлова." +#~ "Молим изабeрите другу машину.\n" +#~ "\n" +#~ "Притиснитe било коjи тастeр за наставак." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Година: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Произвођач: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Драjвeр je прeдак\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Уопштeно: ради\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Графика: нeсавршeнe боje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Графика: нeсавршeна\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Графика: ОК\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Звук: нeсавршeн\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Звук: ОК\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je \"скелет\": %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Игра je мeханичка: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва илустрациje: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва клик илустрациje: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Подржава \"коктeл\" мод: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Подржава снимањe стања игрe: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Ориjeнтациjа eкрана: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Провeра ROM-ова: ОК\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Провeра ROM-ова: нeуспeшна\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: ниje нeопходна\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: ОК\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: нeуспeшна\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Провeра РОМ-ова: онeмогућeна\n" +#~ "Провeра сeмплова: онeмогућeна\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Употрeба" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Информациje нису доступнe" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Селектованом програму недостаје један или више фајлова. Молим изаберите " +#~ "други програм.\n" +#~ "\n" +#~ "Притисните било који тастер за наставак." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [интeрно]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Чувањe стања игрe отказано" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Учитавањe стања игрe отказано" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Сачуваj на позициjу %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Учитаj са позициje %s" diff --git a/language/Slovak/strings.po b/language/Slovak/strings.po index 111940513bb..e7809241687 100644 --- a/language/Slovak/strings.po +++ b/language/Slovak/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Slovenian/strings.po b/language/Slovenian/strings.po index 6469c086e0e..70a9e02a695 100644 --- a/language/Slovenian/strings.po +++ b/language/Slovenian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Spanish/strings.po b/language/Spanish/strings.po index 5142b159b19..3f073dc085e 100644 --- a/language/Spanish/strings.po +++ b/language/Spanish/strings.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 13:02+0100\n" "Last-Translator: aviloria\n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" @@ -20,21 +20,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Auditando..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ranura vacía]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nuevo código de barras:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crear]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Escribe el código" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista de software]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "El tamaño del código de barras no es correcto." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Elige el modo de acceso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Sólo lectura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura y escritura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Leer esta imagen, escribir en otra imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Leer esta imagen, escribir en diferencial" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -65,29 +81,29 @@ msgstr "Recargar todo" msgid "Autofire Status" msgstr "Estado del disparo automático" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Sí" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "No" @@ -99,6 +115,488 @@ msgstr "No se han encontrado botones en esta máquina." msgid "Autofire Delay" msgstr "Retardo del disparo automático" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Capturas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabinas arcade" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Circuitos impresos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Folletos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títulos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Finales" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Vista previa de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Jefes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Fin del juego" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Manual" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Puntuaciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Elegir" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquesinas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Cubiertas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Añadir o borrar de favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exportar esta lista a un archivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostrar vista de DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selección de partes de software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selección de BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El software es un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Es un software padre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Soportado: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Soportado: Parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Soportado: Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "conjunto de ROMs: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Es un controlador padre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En general: NO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En general: Protección sin emular" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En general: Funcionando" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gráficos: Imperfectos," + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gráficos: Aceptables, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Sonido: Sin implementar" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Sonido: Imperfecto" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Sonido: Aceptable" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informaciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (predeterminado)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "detenido" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en ejecución" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en ejecución)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "grabando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(grabando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausar/Detener" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Grabar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobinar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rápido" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina son incorrectos. La máquina podría no " +"funcionar correctamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Existen problemas conocidos con esta máquina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina no se han volcado correctamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Voltear la pantalla en modo cóctel no está soportado.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Esta máquina nunca se terminó. Podría comportarse de forma extraña o mostrar " +"signos de mal funcionamiento que en ningún caso son defectos de emulación.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Esta máquina no soporta sonido, por lo que MAME no reproducirá audio, este " +"es el comportamiento esperado.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"ESTA MÁQUINA NO FUNCIONA. La emulación para esta máquina no está todavía " +"completada. No hay nada que se pueda hacer para arreglar el problema salvo " +"esperar a que los desarrolladores mejoren la emulación.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Pulsa cualquier tecla para continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Controlador: %4$s\n" +"\n" +"Procesador:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sonido:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vídeo:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Ninguno\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Pantalla «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "No está soportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Soportado parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vacío]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Otros controles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Restablecer" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista de selección - Buscar: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para elegir" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro principal" @@ -145,2097 +643,40 @@ msgstr "^!Tipo de dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Región" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar todo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Ocultar filtros" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Ocultar detalles/imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Ocultar ambos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Tipografía" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostrar paneles laterales" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Ajustes de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "predeterminado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Tipografía de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Líneas" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Tamaño del texto informativo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Ajustes tipográficos de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Texto de ejemplo - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " -"La cigüeña olía el paté de atún del camión más lejano." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Texto seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fondo del texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Fondo del texto seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Color elem. secundarios" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Copiar" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Borde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fondo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Interruptor DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Color no disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Color del control deslizante" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fondo del visor de efectos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Color al resaltar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Fondo al resaltar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Color al seleccionar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Fondo al seleccionar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurar colores originales" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Ajustes de color de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para cambiar el color" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Vista previa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Elem. secundario" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Resaltado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Transparencia" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rojo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Elegir colores más básicos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Ajustes ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Vista previa =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Plateado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Negro" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Naranja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarillo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historial de cambios" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Forma de uso" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisión: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Historial" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Información de MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Información de MESS" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Información del sistema" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Puntuación MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Inicio de partida" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Orden" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Muestras" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INIs adicionales" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Iconos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Trucos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Capturas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabinas arcade" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Folletos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títulos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Finales" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Circuitos impresos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquesinas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Dianas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Arte" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Jefes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Vista previa de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Elegir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Fin de partida" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Manual" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuaciones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Cubiertas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ajustes de carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Carpetas actuales %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Cambiar carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Añadir carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Borrar carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Cambiar carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Añadir carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pulsa TAB para establecer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Borrar carpeta %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "El archivo ya existe ¿Quieres sobreescribirlo?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nuevo nombre de imagen:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato de imagen:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Por favor, introduzca también la extensión del fichero" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Elige el formato de imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ranura vacía]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crear]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista de software]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Elige el modo de acceso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Sólo lectura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lectura y escritura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Leer esta imagen, escribir en otra imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Leer esta imagen, escribir en diferencial" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "No se puede guardar en la carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Al software elegido le falta una o varias ROMs o imágenes CHD necesarias. " -"Por favor elige otro distinto." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina son incorrectos. La máquina podría no " -"funcionar correctamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Existen problemas conocidos con esta máquina\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina no se han volcado correctamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación del teclado puede no ser del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Los colores no son del todo precisos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Los colores son completamente erróneos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación de vídeo no es del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación de sonido no es del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A esta máquina le falta el sonido.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Voltear la pantalla en modo cóctel no está soportado.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La máquina requiere ficheros de arte externos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Esta máquina nunca se terminó. Podría comportarse de forma extraña o mostrar " -"signos de mal funcionamiento que en ningún caso son defectos de emulación.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Esta máquina no soporta sonido, por lo que MAME no reproducirá audio, este " -"es el comportamiento esperado.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La máquina todavía no emula completamente el sistema de protección.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"ESTA MÁQUINA NO FUNCIONA. La emulación para esta máquina no está todavía " -"completada. No hay nada que se pueda hacer para arreglar el problema salvo " -"esperar a que los desarrolladores mejoren la emulación.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"Algunos elementos de esta máquina no se pueden emular ya que necesitan de " -"una interacción física o se basan en dispositivos mecánicos. Por lo que no " -"esposible reproducir completamente el funcionamiento de la máquina.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Existen clones funcionales de esta máquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Controlador: %4$s\n" -"\n" -"Procesador:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Sonido:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vídeo:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Ninguno\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Pantalla «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "No está soportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Soportado parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vacío]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminales" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[falló]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaz de usuario" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Otros controles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Restablecer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (general)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (esta máquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controles analógicos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Interruptores DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuración de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Información contable" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Información de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Información de imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Administrador de archivos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Control de cinta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selección de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Ranuras de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lector de código de barras" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivos de red" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modo del teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controles deslizantes" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opciones de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opciones de diana" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Truco" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Configuración del plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Vista DAT externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Añadir a favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Borrar de favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Elegir máquina nueva" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Volver a la máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Salir" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Volver al menú anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automát." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modo del teclado:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Boletos emitidos: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (bloqueado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Retardo visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml guardado en la carpeta «ui»." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nombre: Descripción:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt guardado en la carpeta «ui»." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exportar lista en formato XML (igual que -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exportar lista en formato XML (igual que -listxml, pero excluyendo los " -"dispositivos)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exportar lista en formato TXT (igual que -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Se ha guardado la configuración \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Esta máquina no tiene BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Guardar ajustes de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurar máquina:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (predeterminado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Archivo" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoría" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Aplicar filtro personalizado" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalizar interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurar carpetas" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opciones de sonido" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entrada general" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Guardar configuración" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista de selección - Buscar: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para elegir" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Información general" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" añadido a la lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" eliminado de la lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Falta la máquina seleccionada o una o más de sus ROMs o imágenes CHD. Por " -"favor, elige otra máquina.\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurar opciones" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurar máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Año: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Es un controlador padre\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En general: NO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En general: Protección sin emular\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En general: Funcionando\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gráficos: Colores imperfectos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gráficos: Imperfectos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gráficos: Aceptables\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Sonido: Sin implementar\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Sonido: Imperfecto\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Sonido: Aceptable\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "El controlador es esqueleto: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "El juego es mecánico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requiere arte: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requiere arte clicable: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Soporta cóctel: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "El controlador es una BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Permite guardar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientación de pantalla: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Necesita CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Auditoría de ROMs: CORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Auditoría de ROMs: INCORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: No Necesaria\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: CORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: INCORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Auditoría de las ROMs: Desactivado\n" -"Auditoría de las muestras: Desactivado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilización" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "No hay información disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Vista previa de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Fin del juego" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Añadir o borrar de favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exportar esta lista a un archivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostrar vista de DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El software es un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Es un software padre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Soportado: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Soportado: Parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Soportado: Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "conjunto de ROMs: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Es un controlador padre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En general: NO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En general: Protección sin emular" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En general: Funcionando" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gráficos: Imperfectos," - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gráficos: Aceptables, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Sonido: Sin implementar" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Sonido: Imperfecto" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Sonido: Aceptable" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informaciones" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Al software elegido le falta uno o varios archivos necesarios. Por favor, " -"elige otro software.\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selección de partes de software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selección de BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d paquetes de software )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Controlador: \"%1$s\" lista de software " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Región: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Año: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista de software: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo de dispositivo: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Buscar: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"No se ha encontrado ninguna máquina. Comprueba el «rompath» en el archivo " -"%1$s.ini.\n" -"\n" -"Si es la primera vez que utilizas %2$s, por favor, échale un vistazo al " -"archivo «config.txt» de la carpeta «docs» para informarte sobre cómo " -"configurar %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Escribe un nombre o elige: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Escribe un nombre o elige: (aleatorio)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Controlador: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfecto" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "Aceptable" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "No implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gráficos: %s, Sonido: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Sonido" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Tasa de muestreo" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utilizar muestras externas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Otras opciones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Elegir última máquina emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Agrandar imágenes en el panel derecho" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info de los DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostrar puntero del ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirmar salida de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Evitar la pantalla de información al inicio" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Forzar aspecto 4:3 al capturar la pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Utilizar imagen de fondo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Saltar el menú de selección de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Saltar el menú de selección de software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Información de la auditoría automática" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Ocultar las máquinas sin ROMs de la lista" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opciones avanzadas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opciones de rendimiento" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Salto de frames automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Salto de frame" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Acelerar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Suspender" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidad" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Velocidad de refresco" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Opciones de rotación" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Girar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rotar a la derecha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rotar a la izquierda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Rotar automáticamente a la derecha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Rotar automáticamente a la izquierda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Voltear horizontalmente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Voltear verticalmente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Opciones de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Recortes del arte" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Utilizar fondos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Utilizar sobreimpresiones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Utilizar marcos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Utilizar paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Utilizar marquesinas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Opciones de estado/reproducción" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Guardado/recuperación automático/a" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Captura bilineal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opciones de entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Bloqueo de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Pistola de luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Multi-teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Multi-ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Interfaz de usuario activa" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Recarga no visible" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Zona muerta de los Joysticks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Saturación de los Joysticks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Teclado natural" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Entradas contradictorias simultáneas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Impulso de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeado de mandos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Asignación de pistolas de luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Asignación de trackballs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Asignación de pedales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Asignación de palancas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Asignación de paletas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Asignación de diales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Asignación de disp. posicionales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Asignación de ratones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Número de pantallas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple búfer" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtrado bilineal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Preescalado de texturas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modo de ventana" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Bloquear forma de pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Comenzar maximizada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Actualización síncrona" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Esperar a la sincronización vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[administrador de archivos]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Reordenar listado" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Orden cambiado: las entradas ahora se ordenan por %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nombre corto" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descripción" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listas compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "detenido" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en ejecución" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en ejecución)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "grabando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(grabando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausar/Detener" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Reproducir" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Grabar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobinar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rápido" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Este controlador necesita que se carguen imágenes en los siguientes " -"dispositivos: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Estado de la emulación del teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modo: Emulación PARCIAL" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interfaz: Activada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliza ScrLock para activar y desactivar**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modo: Emulación COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interfaz: Desactivada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "No se puede activar el disparo automático" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecciona la posición a la que guardar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecciona la posición desde la que cargar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Guardado cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Lectura cancelada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Guardar en posición %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Lectura desde posición %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"¿Seguro que quieres salir?\n" -"\n" -"Presiona «%1$s» para salir,\n" -"Presiona «%2$s» para volver al emulador." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volumen principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volumen %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Acelerar CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "Tasa de refresco %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "Brillo %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "Contraste %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "Gamma %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "Estiramiento horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "Posición horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "Estiramiento vertical %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "Posición vertical %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Estiramiento horizontal de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Posición horizontal de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Estiramiento vertical de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Posición vertical de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vector de parpadeo" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Anchura mín. del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Anchura max. del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Peso de intensidad del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Escala de diana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Posición de diana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Escala horizontal de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Escala vertical de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Posición horizontal de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Posición vertical de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Error al guardar «ui.ini»**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "Error al guardar «%s.ini»**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "%dª pantalla" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Fondos" @@ -2264,14 +705,1852 @@ msgstr "Recortado" msgid "Full" msgstr "Completo" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Archivo" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoría" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Aplicar filtro personalizado" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalizar interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurar carpetas" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opciones de sonido" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entrada general" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Guardar configuración" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustes" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "El archivo ya existe ¿Quieres sobreescribirlo?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nuevo nombre de imagen:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato de imagen:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Por favor, introduzca también la extensión del fichero" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Elige el formato de imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Volver a la máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Salir" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Volver al menú anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automát." + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nuevo código de barras:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Escribe el código" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "El tamaño del código de barras no es correcto." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" añadido a la lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" eliminado de la lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurar opciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurar máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Otras opciones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Elegir última máquina emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Agrandar imágenes en el panel derecho" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostrar puntero del ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirmar salida de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Evitar la pantalla de información al inicio" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Forzar aspecto 4:3 al capturar la pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Utilizar imagen de fondo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Saltar el menú de selección de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Saltar el menú de selección de software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Información de la auditoría automática" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Ocultar las máquinas sin ROMs de la lista" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opciones de rendimiento" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Salto de frames automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Salto de frame" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Acelerar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Suspender" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidad" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Velocidad de refresco" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Opciones de rotación" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rotar a la derecha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rotar a la izquierda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Rotar automáticamente a la derecha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Rotar automáticamente a la izquierda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Voltear horizontalmente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Voltear verticalmente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Opciones de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Recortes del arte" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Utilizar fondos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Utilizar sobreimpresiones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Utilizar marcos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Utilizar paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Utilizar marquesinas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Opciones de estado/reproducción" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Guardado/recuperación automático/a" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Captura bilineal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opciones de entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Bloqueo de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Pistola de luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Multi-teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Multi-ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Interfaz de usuario activa" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Recarga no visible" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Zona muerta de los Joysticks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Saturación de los Joysticks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Teclado natural" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Entradas contradictorias simultáneas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Impulso de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeado de mandos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Asignación de pistolas de luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Asignación de trackballs" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Asignación de pedales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Asignación de palancas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Asignación de paletas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Asignación de diales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Asignación de disp. posicionales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Asignación de ratones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opciones de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modo de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Número de pantallas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple búfer" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtrado bilineal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Preescalado de texturas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modo de ventana" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Bloquear forma de pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Comenzar maximizada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Actualización síncrona" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Esperar a la sincronización vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "No se puede guardar en la carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Al software elegido le falta una o varias ROMs o imágenes CHD necesarias. " +"Por favor elige otro distinto." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminales" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[falló]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Este controlador necesita que se carguen imágenes en los siguientes " +"dispositivos: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Estado de la emulación del teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modo: Emulación PARCIAL" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interfaz: Activada" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliza ScrLock para activar y desactivar**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modo: Emulación COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interfaz: Desactivada" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "No se puede activar el disparo automático" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"¿Seguro que quieres salir?\n" +"\n" +"Presiona «%1$s» para salir,\n" +"Presiona «%2$s» para volver al emulador." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volumen principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volumen %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Acelerar CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "Tasa de refresco %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "Brillo %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "Contraste %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "Gamma %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "Estiramiento horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "Posición horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "Estiramiento vertical %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "Posición vertical %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Estiramiento horizontal de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Posición horizontal de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Estiramiento vertical de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Posición vertical de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vector de parpadeo" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Anchura mín. del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Anchura max. del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Peso de intensidad del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Escala de diana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Posición de diana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Escala horizontal de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Escala vertical de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Posición horizontal de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Posición vertical de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Error al guardar «ui.ini»**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "Error al guardar «%s.ini»**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Se ha guardado la configuración \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar todo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Ocultar filtros" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Ocultar detalles/imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Ocultar ambos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Tipografía" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostrar paneles laterales" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Ajustes de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "predeterminado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Tipografía de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Líneas" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Tamaño del texto informativo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Ajustes tipográficos de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Texto de ejemplo - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " +"La cigüeña olía el paté de atún del camión más lejano." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Texto seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fondo del texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Fondo del texto seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Color elem. secundarios" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Copiar" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Borde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Interruptor DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Color no disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Color del control deslizante" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fondo del visor de efectos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Color al resaltar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Fondo al resaltar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Color al seleccionar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Fondo al seleccionar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurar colores originales" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Ajustes de color de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para cambiar el color" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Vista previa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Elem. secundario" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Resaltado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Transparencia" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rojo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Elegir colores más básicos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Vista previa =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Plateado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Negro" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Naranja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarillo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Muestras" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INIs adicionales" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Iconos" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Dianas" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Arte" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Vista previa de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Fin de partida" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ajustes de carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Carpetas actuales %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Cambiar carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Añadir carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Borrar carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Cambiar carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Añadir carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pulsa TAB para establecer" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Borrar carpeta %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Sonido" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Tasa de muestreo" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utilizar muestras externas" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORES" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PLUMAS" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Auditando..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d paquetes de software )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Controlador: \"%1$s\" lista de software " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Región: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Año: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista de software: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo de dispositivo: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Buscar: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Forma de uso" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisión: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modo del teclado:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Boletos emitidos: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (bloqueado)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Retardo visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml guardado en la carpeta «ui»." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nombre: Descripción:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt guardado en la carpeta «ui»." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exportar lista en formato XML (igual que -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exportar lista en formato XML (igual que -listxml, pero excluyendo los " +"dispositivos)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exportar lista en formato TXT (igual que -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Esta máquina no tiene BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Añadir a favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Borrar de favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Guardar ajustes de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurar máquina:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecciona la posición desde la que cargar" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecciona la posición a la que guardar" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"No se ha encontrado ninguna máquina. Comprueba el «rompath» en el archivo " +"%1$s.ini.\n" +"\n" +"Si es la primera vez que utilizas %2$s, por favor, échale un vistazo al " +"archivo «config.txt» de la carpeta «docs» para informarte sobre cómo " +"configurar %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Escribe un nombre o elige: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Escribe un nombre o elige: (aleatorio)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Controlador: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "No implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfecto" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "Aceptable" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gráficos: %s, Sonido: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (general)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (esta máquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controles analógicos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Interruptores DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuración de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Información contable" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Información de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Información de imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Administrador de archivos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Control de cinta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selección de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Ranuras de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lector de código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivos de red" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modo del teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controles deslizantes" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opciones de diana" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Truco" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Configuración del plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Vista DAT externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Elegir máquina nueva" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Ajustes ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historial de cambios" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Historial" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Información de MAME" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Información de MESS" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Información del sistema" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Puntuación MAME" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Inicio de partida" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Orden" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación del teclado puede no ser del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Los colores no son del todo precisos.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Los colores son completamente erróneos.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación de vídeo no es del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación de sonido no es del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A esta máquina le falta el sonido.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La máquina requiere ficheros de arte externos\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La máquina todavía no emula completamente el sistema de protección.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Algunos elementos de esta máquina no se pueden emular ya que necesitan de " +#~ "una interacción física o se basan en dispositivos mecánicos. Por lo que " +#~ "no esposible reproducir completamente el funcionamiento de la máquina.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Existen clones funcionales de esta máquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Información general" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Falta la máquina seleccionada o una o más de sus ROMs o imágenes CHD. Por " +#~ "favor, elige otra máquina.\n" +#~ "\n" +#~ "Pulsa cualquier tecla para continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Año: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Es un controlador padre\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En general: NO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En general: Protección sin emular\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En general: Funcionando\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gráficos: Colores imperfectos\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gráficos: Imperfectos\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gráficos: Aceptables\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Sonido: Sin implementar\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Sonido: Imperfecto\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Sonido: Aceptable\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "El controlador es esqueleto: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "El juego es mecánico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requiere arte: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requiere arte clicable: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Soporta cóctel: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "El controlador es una BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Permite guardar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientación de pantalla: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Necesita CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Auditoría de ROMs: CORRECTA\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Auditoría de ROMs: INCORRECTA\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: No Necesaria\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: CORRECTA\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: INCORRECTA\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Auditoría de las ROMs: Desactivado\n" +#~ "Auditoría de las muestras: Desactivado\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilización" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "No hay información disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Al software elegido le falta uno o varios archivos necesarios. Por favor, " +#~ "elige otro software.\n" +#~ "\n" +#~ "Pulsa cualquier tecla para continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info de los DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Guardado cancelado" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Lectura cancelada" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Guardar en posición %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Lectura desde posición %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exportar en formato XML (como -listxml)" diff --git a/language/Spanish_Mexico/strings.po b/language/Spanish_Mexico/strings.po index 847779389fd..6bdc195a518 100644 --- a/language/Spanish_Mexico/strings.po +++ b/language/Spanish_Mexico/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Swedish/strings.po b/language/Swedish/strings.po index 654e7e9bd65..7eedfe1676e 100644 --- a/language/Swedish/strings.po +++ b/language/Swedish/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Thai/strings.po b/language/Thai/strings.po index 698bff2cc5b..623f800be77 100644 --- a/language/Thai/strings.po +++ b/language/Thai/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Turkish/strings.po b/language/Turkish/strings.po index f1e8c872e82..cdf994c87d2 100644 --- a/language/Turkish/strings.po +++ b/language/Turkish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Ukrainian/strings.po b/language/Ukrainian/strings.po index 90823aba043..74f94e5d8ba 100644 --- a/language/Ukrainian/strings.po +++ b/language/Ukrainian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Vietnamese/strings.po b/language/Vietnamese/strings.po index 4454187eb24..c421d039073 100644 --- a/language/Vietnamese/strings.po +++ b/language/Vietnamese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr ""